Lyrics and translation Petter - I Natt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mickcheck,
kolla
in
när
jag
tar
över
Микчек,
смотри,
как
я
беру
всё
под
контроль
Fixar
allt
jag
behöver,
Petter
fixar
klöver
Добываю
всё,
что
мне
нужно,
Петтер
добывает
бабки
Jobbat
hårt,
svett
och
slit
Работал
усердно,
пот
и
труд
Genom
skit
för
min
bit
Через
дерьмо
за
свой
кусок
Och
min
titel,
för
lite
nickel
И
мой
титул,
за
мелочь
Fast
alltid
vart
en
pank
en
Хотя
всегда
был
бедняком
Jag
vill
skratta
till
banken
Я
хочу
смеяться
по
дороге
в
банк
Fylla
tanken
med
sedlar,
kroner
Заправить
бак
банкнотами,
кронами
Jag
rider
på
toner
genom
zoner
Я
еду
на
звуках
сквозь
зоны
Utan
problem,
pumpat
fett
i
system
Без
проблем,
прокачал
систему
Det
mixas,
fixas
av
Webb
och
Collén
Это
миксуют,
фиксуют
Вебб
и
Коллен
Har
aldrig
sagt
"Jag
e
den
bästa"
Никогда
не
говорил
"Я
лучший"
Men
sopar
scen
med
dom
flesta
Но
сметаю
со
сцены
большинство
Jag
passar
micken
till
nästa
för
å
testa
Передаю
микрофон
следующему,
чтобы
проверить
Skills
och
talang,
ey,
jag
kickar
fet
Söderslang
för
min
zon
Навыки
и
талант,
эй,
я
выдаю
крутой
южный
сленг
для
моего
района
Från
Katarina,
Sofia
till
Södra
station
От
Катарины,
Софии
до
Южного
вокзала
Jag
drar
runt
med
min
bunt,
lever
sunt,
bara
chillar
Я
слоняюсь
со
своей
пачкой,
живу
правильно,
просто
отдыхаю
Tills
den
dan
då
jag
trillar
До
того
дня,
когда
упаду
Långt
ner
gapet,
Petter
rockar
haket
tills
dess
Далеко
вниз,
Петтер
качает
до
тех
пор
Jag
absorberar
smällar
som
en
skottsäker
väst
Я
поглощаю
удары,
как
бронежилет
Och
ingen
stress
И
никакого
стресса
Jag
visar
vad
jag
jagar,
jag
jagar
props
och
respekt
Я
показываю,
за
чем
гонюсь,
я
гонюсь
за
респектом
и
уважением
Sippar
Heineken,
softar
med
min
släkt
Потягиваю
Heineken,
расслабляюсь
со
своими
родными
Räknar
min
kollekt,
guld
och
platina
Считаю
свою
коллекцию,
золото
и
платину
Så
hela
jävla
käften
kan
skina
Чтобы
вся
моя
чёртова
пасть
сияла
När
Petter
börjar
flina
och
le
Когда
Петтер
начинает
ухмыляться
и
улыбаться
Det
e
ikväll
det
gäller
och
mina
boys
e
på
g
Сегодня
вечером
всё
и
мои
парни
на
подходе
Natten
lång,
natten
lång
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
напролёт
Jag
kan
inte
vänta
baby
Я
не
могу
дождаться,
детка
Natten
lång,
natten
lång
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
напролёт
Jag
kan
inte
hålla
in
Я
не
могу
сдержаться
Vers
två,
för
stora
och
små
Второй
куплет,
для
больших
и
маленьких
Jag
kör
hela
racet
utan
gå
på
depå
Я
проеду
всю
гонку
без
пит-стопа
Inget
shit,
för
jag
går
in,
visar
mitt
Никакого
дерьма,
потому
что
я
врываюсь,
показываю
своё
Svart
på
vitt,
varje
låt
blir
en
hit
Чёрным
по
белому,
каждая
песня
становится
хитом
Rusiak,
Webb,
Collén,
Seb
Roc
kan
sin
gren
Русяк,
Вебб,
Коллен,
Себ
Рок
знают
своё
дело
Fyra
producerande
beatsfenomen
Четыре
продюсера,
феномены
битов
Tightare
än
Macahan
Круче,
чем
Макаханы
Yo,
checka
grejan
Йоу,
проверь
тему
För
live
på
scen
Потому
что
вживую
на
сцене
Jag
rockar
fett
som
Iron
Maiden
Я
зажигаю,
как
Iron
Maiden
Text
för
text,
rad
för
rad
Текст
за
текстом,
строка
за
строкой
Och
Petter
sparkar
hårt
för
hela
Stockholms
stad
И
Петтер
жёстко
врывается
за
весь
Стокгольм
Har
nått
min
andra
andning
Поймал
второе
дыхание
Jag
backar
med
sanning
Я
поддерживаю
правду
Kröka
och
röka
i
en
kaosartad
blandning
Бухло
и
дым
в
хаотичной
смеси
Sen
jag
starta,
jag
har
vandrat
utan
karta
С
тех
пор,
как
я
начал,
я
бродил
без
карты
Kvarter
för
kvarter,
gata
för
gata
Квартал
за
кварталом,
улица
за
улицей
Snubbar,
gubbar,
gummor
och
skallar
Чуваки,
мужики,
бабки
и
головы
Släng
händerna
i
taket
så
mycket
ni
pallar
Поднимите
руки
вверх,
сколько
сможете
För
allting
cirkulerar,
bara
spinner
Потому
что
всё
циркулирует,
просто
крутится
Petter
kickar
fett
tills
den
dag
han
försvinner
Петтер
жёстко
качает
до
того
дня,
как
исчезнет
Häng
med
och
checka
in
fet
kvalitet
Зацени
крутое
качество
Det
e
ikväll
det
gäller
och
mina
boys
e
på
g
Сегодня
вечером
всё
и
мои
парни
на
подходе
Natten
lång,
natten
lång
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
напролёт
Jag
kan
inte
vänta
baby
Я
не
могу
дождаться,
детка
Natten
lång,
natten
lång
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
напролёт
Jag
kan
inte
hålla
in
Я
не
могу
сдержаться
Natten
lång,
natten
lång
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
напролёт
Jag
kan
inte
vänta
baby
Я
не
могу
дождаться,
детка
Natten
lång,
natten
lång
Всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
напролёт
Jag
kan
inte
hålla
in
Я
не
могу
сдержаться
Natten
lång
Всю
ночь
напролёт
Natten
lång
Всю
ночь
напролёт
Natten
lång
Всю
ночь
напролёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WEBB, COLLEONE, PETTER ASKERGREN
Attention! Feel free to leave feedback.