Petula Clark - Aide toi, le ciel t'aidera - translation of the lyrics into German

Aide toi, le ciel t'aidera - Petula Clarktranslation in German




Aide toi, le ciel t'aidera
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
Mon petit tout petit bébéTu te traînes sur le tapis
Mein kleines, winziges Baby du krabbelst auf dem Teppich
Tu commences à désespérer
Du beginnst zu verzweifeln
D'être toujours assis
Dass du immer noch sitzen musst
Tu passes ton temps à penser
Du verbringst deine Zeit mit Denken
Tu aurais tant de choses à dire
Du hättest so viel zu erzählen
Si tu savais parler
Wenn du sprechen könntest
Mais ça va venir
Aber das wird schon werden
{Refrain:}
{Refrain:}
Aide-toi, le ciel t'aidera
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
Aide-toi, le ciel t'aidera
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
Grand-papa l'a dit à papa
Großvater sagte es zu Papa
Qui me l'a dit à moi
Der sagte es zu mir
Aide-toi, le ciel t'aidera
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
Et quand bientôt tu apprendras
Und wenn du bald lernst
Le latin les mathématiques
Latein Mathematik
Ou la théorie des xxxxx
Oder die Quantentheorie
En physique atomique
In der Atomphysik
Parfois tu n'y comprendras rien
Manchmal verstehst du nichts
Ne compte pas sur les petits amis
Verlass dich nicht auf kleine Freunde
Et encore beaucoup moins
Und noch viel weniger
Sur le Saint-Esprit
Auf den Heiligen Geist
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
Et ton père je me rappelle
Und dein Vater, ich erinnere mich
N'osait pas m'avouer son amour
Wagte nicht mir seine Liebe zu gestehen
Alors moi j'ai prié le ciel
Also betete ich zum Himmel
De lui porter secours
Um Hilfe für ihn
Soudain il s'est mis à pleuvoir
Plötzlich begann es zu regnen
Louis m'a emmené à l'abri
Louis brachte mich in Sicherheit
J'y suis encore ce soir
Hier bin ich noch heute Abend
Et pour toute la vie
Und für das ganze Leben
{Au Refrain}
{Zum Refrain}






Attention! Feel free to leave feedback.