Petula Clark - Aide toi, le ciel t'aidera - translation of the lyrics into Russian

Aide toi, le ciel t'aidera - Petula Clarktranslation in Russian




Aide toi, le ciel t'aidera
Помоги себе, и небо поможет тебе
Mon petit tout petit bébéTu te traînes sur le tapis
Мой маленький, совсем крошечный малыш, ты ползаешь по ковру,
Tu commences à désespérer
Ты начинаешь отчаиваться,
D'être toujours assis
Что все время сидишь.
Tu passes ton temps à penser
Ты все время думаешь,
Tu aurais tant de choses à dire
Тебе так много хотелось бы сказать,
Si tu savais parler
Если бы ты умел говорить.
Mais ça va venir
Но это придет.
{Refrain:}
{Припев:}
Aide-toi, le ciel t'aidera
Помоги себе, и небо поможет тебе,
Aide-toi, le ciel t'aidera
Помоги себе, и небо поможет тебе,
Grand-papa l'a dit à papa
Дедушка сказал это папе,
Qui me l'a dit à moi
Который сказал это мне.
Aide-toi, le ciel t'aidera
Помоги себе, и небо поможет тебе,
Et quand bientôt tu apprendras
И когда вскоре ты будешь учить
Le latin les mathématiques
Латынь, математику
Ou la théorie des xxxxx
Или теорию квантов
En physique atomique
В атомной физике,
Parfois tu n'y comprendras rien
Иногда ты ничего не будешь понимать.
Ne compte pas sur les petits amis
Не рассчитывай на друзей,
Et encore beaucoup moins
И еще меньше
Sur le Saint-Esprit
На Святого Духа.
{Au Refrain}
{Припев}
Et ton père je me rappelle
А твой отец, я помню,
N'osait pas m'avouer son amour
Не смел признаться мне в любви.
Alors moi j'ai prié le ciel
Тогда я взмолилась небу,
De lui porter secours
Чтобы оно помогло ему.
Soudain il s'est mis à pleuvoir
Внезапно пошел дождь,
Louis m'a emmené à l'abri
Луи увел меня под навес.
J'y suis encore ce soir
Я все еще там этим вечером
Et pour toute la vie
И на всю жизнь.
{Au Refrain}
{Припев}






Attention! Feel free to leave feedback.