Lyrics and translation Petula Clark - Baby It's Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
gonna
love
somebody,
baby,
it's
me
Если
ты
собираешься
полюбить
кого-то,
детка,
то
это
я
If
you're
dreaming
of
somebody,
baby,
it's
me-e
. если
ты
мечтаешь
о
ком-то,
детка,
то
это
я.
I've
got
arms
that
hold
you
tight
У
меня
есть
руки,
которые
крепко
обнимают
тебя.
I've
got
lips
that
kiss
good
night
У
меня
есть
губы,
которые
целуют
на
ночь.
If
you're
gonna
love
somebody,
baby,
it's
me
Если
ты
кого-то
полюбишь,
детка,
так
это
меня.
If
you
want
a
love
that's
faithful,
baby,
it's
me
Если
тебе
нужна
верная
любовь,
детка,
то
это
я.
Every
star
above
will
tell
you,
baby,
it's
me-e
Каждая
звезда
наверху
скажет
тебе,
детка,
что
это
я.
I've
got
a
heart
that's
really
true
У
меня
есть
сердце,
это
правда.
My
heart
wants
to
be
true
to
you
Мое
сердце
хочет
быть
верным
тебе.
If
you're
gonna
love
somebody,
baby,
it's
me
Если
ты
кого-то
полюбишь,
детка,
так
это
меня.
Met
you
for
the
first
time
yesterday
Вчера
я
впервые
встретил
тебя.
Then
we
got
along
just
fine
Тогда
мы
прекрасно
поладили.
Wonder
if
you
also
feel
this
way
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Gotta
make
somebody
mine,
oh,
baby
Я
должен
сделать
кого-то
своим,
О,
детка
If
you're
wond'rin'
who
can
love
you,
baby,
it's
me
Если
ты
удивляешься,
кто
может
любить
тебя,
детка,
так
это
я
I'm
the
one
for
you,
so
tell
me,
baby,
it's
me-e
Я
единственный
для
тебя,
так
скажи
мне,
детка,
Это
я-и
I
could
make
you
really
mine
Я
мог
бы
сделать
тебя
по-настоящему
своей.
You
could
love
me
all
the
time
Ты
могла
бы
любить
меня
все
время.
Now,
you're
gonna
love
somebody
and,
baby,
it's
me
Теперь
ты
полюбишь
кого-то,
и,
детка,
это
буду
я.
INSTRUMENTAL
BRIDGE
ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ
МОСТ
I've
got
a
heart
that's
really
true
У
меня
есть
сердце,
это
правда.
My
heart
wants
to
be
true
to
you
Мое
сердце
хочет
быть
верным
тебе.
If
you're
gonna
love
somebody,
baby,
it's
me
Если
ты
кого-то
полюбишь,
детка,
так
это
меня.
Met
you
for
the
first
time
yesterday
Вчера
я
впервые
встретил
тебя.
Then
we
got
along
just
fine
Тогда
мы
прекрасно
поладили.
Wonder
if
you
also
feel
this
way
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Gotta
make
somebody
mine,
oh,
baby
Я
должен
сделать
кого-то
своим,
О,
детка
If
you're
wond'rin'
who
can
love
you,
baby,
it's
me
Если
ты
удивляешься,
кто
может
любить
тебя,
детка,
так
это
я
I'm
the
one
for
you,
so
tell
me,
baby,
it's
me-e
Я
единственный
для
тебя,
так
скажи
мне,
детка,
Это
я-и
I
could
make
you
really
mine
Я
мог
бы
сделать
тебя
по-настоящему
своей.
You
could
love
me
all
the
time
Ты
могла
бы
любить
меня
все
время.
Now,
you're
gonna
love
somebody
and,
baby,
it's
me
Теперь
ты
полюбишь
кого-то,
и,
детка,
это
буду
я.
Now,
you're
gonna
love
somebody
and,
baby,
it's
me
Теперь
ты
полюбишь
кого-то,
и,
детка,
это
буду
я,
Baby,
it's
me
детка,
это
буду
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TONY HATCH
Attention! Feel free to leave feedback.