Lyrics and translation Petula Clark - Cold Cold Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Cold Heart
Холодное, холодное сердце
I
tried
so
hard,
my
dear,
to
show
Я
так
старалась,
милый,
показать,
That
you′re
my
every
dream
Что
ты
— моя
заветная
мечта,
Yet
you're
afraid
each
thing
I
do
Но
ты
боишься,
что
все,
что
я
делаю,
Is
just
some
evil
scheme
Лишь
злой
умысел,
лишь
суета.
A
memory
from
your
lonesome
past
Воспоминанья
о
твоем
одиноком
прошлом
Keeps
us
so
far
apart
Нас
так
безжалостно
разлучают.
Why
can′t
I
free
your
doubtful
mind
Почему
я
не
могу
освободить
твой
разум
от
сомнений
And
melt
your
cold,
cold
heart
И
растопить
твое
холодное,
холодное
сердце?
Another
love
before
my
time
Другая
любовь,
что
была
до
меня,
Made
your
heart
sad
and
blue
Твое
сердце
печалью
разбила.
And
so
my
heart
is
paying
now
И
вот
теперь
мое
сердце
страдает
For
things
I
didn't
do
За
то,
чего
я
не
совершила.
In
anger
unkind
words
are
said
В
гневе
резкие
слова
звучат,
That
make
the
teardrops
start
И
слезы
горькие
текут
ручьем.
Why
can't
I
free
your
doubtful
mind
Почему
я
не
могу
освободить
твой
разум
от
сомнений
And
melt
your
cold,
cold
heart
И
растопить
твое
холодное,
холодное
сердце?
You′ll
never
know
how
much
it
hurts
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
больно
To
see
you
sit
and
cry
Видеть,
как
ты
сидишь
и
плачешь.
You
know
you
need
and
want
my
love
Ты
знаешь,
что
тебе
нужна
моя
любовь,
Yet
you′re
afraid
to
try
Но
ты
боишься
ее
принять.
Why
do
you
run
and
hide
from
lies
Зачем
ты
бежишь
и
прячешься
от
лжи,
To
try,
it
just
ain't
smart
Пытаться
— это
ведь
не
глупость.
Why
can′t
I
free
your
doubtful
mind
Почему
я
не
могу
освободить
твой
разум
от
сомнений
And
melt
your
cold,
cold
heart
И
растопить
твое
холодное,
холодное
сердце?
There
was
a
time
when
I
believed
Было
время,
когда
я
верила,
That
you
belonged
to
me
Что
ты
принадлежишь
мне.
But
now
I
know
your
heart
Но
теперь
я
знаю,
что
твое
сердце
Is
shackled
to
a
memory
Сковано
воспоминанием.
The
more
I
learn
to
care
for
you
Чем
больше
я
учусь
заботиться
о
тебе,
The
more
we
drift
apart
Тем
дальше
мы
друг
от
друга.
Why
can't
I
free
your
doubtful
mind
Почему
я
не
могу
освободить
твой
разум
от
сомнений
And
melt
your
cold,
cold
heart
И
растопить
твое
холодное,
холодное
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HANK WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.