Lyrics and translation Petula Clark - Next To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paint
by
numbers,
all
in
grey
Раскраска
по
номерам,
всё
серое
Life
– a
string
of
endless
days
alone
Жизнь
– череда
бесконечных
дней
в
одиночестве
Counting
clock
ways
till
you
came
Отсчитывала
часы
до
твоего
прихода
Darling
how
the
seasons
changed
Любимый,
как
времена
года
изменились
I
saw
strange
things.
Я
видела
странные
вещи.
The
sun
looks
like
a
shadow
next
to
you
Солнце
похоже
на
тень
рядом
с
тобой
The
stars
look
like
old
street
lights,
that's
to
prove
Звезды
похожи
на
старые
уличные
фонари,
это
доказывает,
Nothing
is
as
grand,
no
one
else
can
stand
next
to
you.
Что
ничто
не
так
прекрасно,
никто
другой
не
может
сравниться
с
тобой.
I
got
over
that
whole
Man
in
the
Moon
Я
забыла
про
Человека
на
Луне
He
doesn't
serenade
me
like
you
do
Он
не
поет
мне
серенады,
как
ты
My
heart
beats
so
loud,
Мое
сердце
бьется
так
громко,
I
can't
see
the
crowd
next
to
you.
Я
не
вижу
толпы
рядом
с
тобой.
Puzzle
pieces,
half
lucid
state,
shadows
rested
over
me
Частички
пазла,
полусонное
состояние,
тени
нависали
надо
мной
But
hope,
daydream
Но
надежда,
мечтания
Sleepless
walking,
second
floor
Бессонные
блуждания,
второй
этаж
Through
the
window,
one
last
look
Через
окно,
последний
взгляд
Was
like
wasting.
Было
похоже
на
расточительство.
The
sun
looks
like
a
shadow
next
to
you
Солнце
похоже
на
тень
рядом
с
тобой
The
stars
look
like
old
street
lights,
that's
to
prove
Звезды
похожи
на
старые
уличные
фонари,
это
доказывает,
Nothing
is
as
grand,
no
one
else
can
stand
next
to
you.
Что
ничто
не
так
прекрасно,
никто
другой
не
может
сравниться
с
тобой.
I
got
over
that
whole
Man
in
the
Moon
Я
забыла
про
Человека
на
Луне
He
doesn't
serenade
me
like
you
do
Он
не
поет
мне
серенады,
как
ты
My
heart
beats
so
loud,
I
can't
see
the
crowd
next
to
you.
Мое
сердце
бьется
так
громко,
я
не
вижу
толпы
рядом
с
тобой.
The
sun
looks
like
a
shadow
next
to
you
Солнце
похоже
на
тень
рядом
с
тобой
The
stars
look
like
old
street
lights,
that's
to
prove
Звезды
похожи
на
старые
уличные
фонари,
это
доказывает,
Nothing
is
as
grand,
no
one
else
can
stand
next
to
you.
Что
ничто
не
так
прекрасно,
никто
другой
не
может
сравниться
с
тобой.
I
got
over
that
whole
Man
in
the
Moon
Я
забыла
про
Человека
на
Луне
He
doesn't
serenade
me
like
you
do
Он
не
поет
мне
серенады,
как
ты
My
heart
beats
so
loud,
I
can't
see
the
crowd
next
to
you.
Мое
сердце
бьется
так
громко,
я
не
вижу
толпы
рядом
с
тобой.
My
heart
beats
so
loud,
I
can't
see
the
crowd
next
to
you.
Мое
сердце
бьется
так
громко,
я
не
вижу
толпы
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Owen Williams, Simon Wilcox
Attention! Feel free to leave feedback.