Lyrics and translation Petula Clark - Once In Royal David's City
Once
in
royal
David's
city
Однажды
в
городе
царя
Давида.
Stood
a
lowly
cattle-shed
Стоял
скромный
сарай
для
скота.
Where
a
mother
laid
her
Baby
Там,
где
мать
положила
своего
ребенка.
In
a
manger
for
His
bed;
В
яслях
для
его
постели;
Mary
was
that
mother
mild,
Мэри
была
той
кроткой
матерью,
Jesus
Christ
her
little
child.
Иисус
Христос,
ее
дитя.
He
came
down
to
earth
from
heaven,
Он
спустился
на
землю
с
небес.
Who
is
God
and
Lord
of
all,
Кто
есть
Бог
и
Господь
всего?
And
His
shelter
was
a
stable,
Его
пристанищем
была
конюшня,
And
His
cradle
was
a
stall;
А
колыбелью-стойло.
With
the
poor,
and
mean,
and
lowly,
С
бедными,
подлыми
и
ничтожными.
Lived
on
earth
our
Saviour
holy.
Жил
на
земле
Спаситель
наш
святой.
Jesus
is
our
childhood's
pattern,
Иисус-образец
нашего
детства.
Day
by
day
like
us
He
grew;
День
за
днем
он
рос,
как
и
мы.
He
was
little,
weak,
and
helpless,
Он
был
мал,
слаб
и
беспомощен.
Tears
and
smiles,
like
us,
He
knew;
Слезы
и
улыбки,
как
и
мы,
он
знал.
And
He
feeleth
for
our
sadness,
И
он
сочувствует
нашей
печали.
And
He
shareth
in
our
gladness.
И
он
разделяет
нашу
радость.
And
our
eyes
at
last
shall
see
Him,
И
наши
глаза,
наконец,
увидят
его.
Through
His
own
redeeming
love.
Своей
искупительной
любовью.
For
that
Child
so
dear
and
gentle
Для
этого
ребенка,
такого
милого
и
нежного.
Is
our
Lord
in
heav'n
above;
Есть
ли
Господь
наш
на
небесах?;
And
He
leads
His
children
on
И
он
ведет
своих
детей
дальше.
To
the
place
where
He
is
gone.
Туда,
куда
он
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milner, Alexander; Gountlett
Attention! Feel free to leave feedback.