Lyrics and translation Petula Clark - Quelli che hanno un cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelli che hanno un cuore
Те, у кого есть сердце
Se
qualcuno
guarda
me
Если
кто-то
смотрит
на
меня,
Comprendo
che
Я
понимаю,
что
Sei
tu
che
mi
piaa-aci.
Это
ты
мне
нра-авишься.
E
se
un
bacio
chiede
a
me
И
если
поцелуй
просишь
у
меня,
Rispondo
allor
Отвечу
я
тогда,
Che
tutti
i
miei
baa-aci
Что
все
мои
поцелу-уи
Li
ho
dati
seeempre
aaate.
Я
отдала
тебе
всегда-а.
Tutti
quelli
che
hanno
un
cuor,
Все
те,
у
кого
есть
сердце,
Sanno
amaaare
Умеют
лю-юбить,
Non
m'hai
dato
per
sognar
Не
дал
мне
для
мечты
Per
legarti
al
mio
amore
dipiuuuuu'.
Чтоб
больше
привязать
тебя
к
моей
любви-и.
Cosa
posso
far
Что
же
мне
делать,
Ora
che
mi
lasci
tu
Теперь,
когда
ты
покидаешь
меня,
Mi
chiedo
se
Я
спрашиваю
себя,
E'
proprio
finiiiita.
Всё
ли
конче-ено.
Se
domani
trovero'
Если
завтра
я
найду
Un
vero
amor,
Настоящую
любовь,
Perché
la
mia
viiiita
То
зачем
мне
жи-изнь,
Adesso
cheeeee
coooos'e'.
Теперь,
что
она
тако-ое.
Tutti
quelli
che
hanno
un
cuor,
Все
те,
у
кого
есть
сердце,
Sanno
amaaare
Умеют
лю-юбить,
Non
m'hai
dato
per
sognar
Не
дал
мне
для
мечты
Per
legarti
al
mio
amore
di
piuuuuu'.
Чтоб
больше
привязать
тебя
к
моей
любви-и.
Cosa
posso
far
Что
же
мне
делать,
No,
non
lasciarmi,
no.
Нет,
не
покидай
меня,
нет.
Tutti
quelli
che
hanno
un
cuor,
Все
те,
у
кого
есть
сердце,
Sanno
amaaare
Умеют
лю-юбить,
Non
m'hai
dato
per
sognar
Не
дал
мне
для
мечты
Cosa
far
per
legarti
di
piuuuuu'.
Что
делать,
чтоб
сильнее
привязать
тебя.
Tutti
quelli
che
hanno
un
cuore
sanno
a
maaaaaaaaar.
Все,
у
кого
есть
сердце,
умеют
лю-юбить.
Tutti
quelli
che
hanno
un
cuore,
Все,
у
кого
есть
сердце,
Tu
non
saaaaai,
Ты
не
зна-аешь,
Sanno
amaaaaare
Умеют
лю-юбить,
Ma
non
soooonooooo
Но
не
я,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hal, Bacharach Burt F
Attention! Feel free to leave feedback.