Lyrics and translation Peyote Asesino - Perkins
Montevideo
no
es
l.a.
city
Монтевидео
— это
не
Лос-Анджелес,
Ni
vos
sos
negro,
chicano
o
inmigrante
И
ты
не
негр,
чикано
или
иммигрантка.
Por
eso
toda
la
basura
que
decís
Поэтому
вся
та
чушь,
что
ты
несёшь,
Me
resbala
por
la
parte
de
adelante
С
меня
как
с
гуся
вода.
El
concurso
del
champión
más
rapero,
Конкурс
на
звание
самого
крутого
рэпера,
Guacho
pajero
Тупая
шлюха,
Me
chupa
un
huevo
Мне
до
лампочки.
Yo
soy
del
buceo
y
te
lo
digo
de
nuevo
Я
из
Бусео
и
повторяю
тебе
это
снова.
Un
huevo
eso
me
chupa
un
huevo
Мне
до
лампочки.
Yo
no
hablo
ni
de
perra
ni
de
puta
Я
не
говорю
ни
о
суках,
ни
о
шлюхах.
Si
sos
tan
macho
limpiátelo
con
viruta
Если
ты
такая
крутая,
подтрись
стружкой.
Que
la
mitad
de
las
cosas
que
digo
tienen
sentido
Лишь
половина
того,
что
я
говорю,
имеет
смысл,
Y
del
resto
me
olvido
А
об
остальном
я
забываю.
No
me
pidas
que
me
calle
Не
проси
меня
заткнуться,
Porque
hay
un
detalle
Потому
что
есть
один
нюанс,
Que
te
comiste
y
por
eso
perdiste
Который
ты
проглотила,
и
поэтому
проиграла.
Y
si
el
sheriff
lobo
y
bj
mckay
И
если
шериф
Лобо
и
Би
Джей
Маккей,
Y
hasta
el
gordo
perkins
И
даже
жирный
Перкинс,
Fueran
todos
gay
Все
оказались
бы
геями,
No
declaraste
con
claridad
Ты
не
изложила
ясно
La
verdad
de
los
hechos
Истину
фактов.
Bien
buen
provecho
Приятного
аппетита,
детка.
Pero
te
van
a
limpiar
Но
тебя
прикончат,
Y
el
marcapaso
te
revienta
en
el
pecho
И
твой
кардиостимулятор
взорвётся
у
тебя
в
груди.
Te
echo
de
menos
Скучаю
по
тебе.
No
tengo
frenos
У
меня
нет
тормозов.
Y
aunque
tiemblo
mas
que
muhammad
alí
И
хотя
я
дрожу
больше,
чем
Мухаммед
Али,
Igual
te
pego
una
piña
en
la
pera
Всё
равно
врежу
тебе
по
морде,
Si
te
cruzo
por
allí
Если
встречу
тебя
где-нибудь.
A
cantarle
a
magaldi
Пой
Магалди.
Cuando
yo
digo
yogur
Когда
я
говорю
«йогурт»,
Estoy
hablando
de
claldy
Я
говорю
о
Клэйди.
Mejor
anda
a
cantarle
a
magoya
Лучше
иди
пой
Магойе,
O
a
tu
reputísima
madre
Или
своей
сраной
мамаше,
Ensartada
en
una
boya
Насаженной
на
буй,
Como
si
fueras
un
perro
te
entierro
Как
собаку,
я
тебя
закопаю,
Te
queda
claro
pajarón
Тебе
понятно,
пташка?
Y
si
el
sheriff
lobo
y
bj
mckay
И
если
шериф
Лобо
и
Би
Джей
Маккей,
Y
hasta
el
gordo
perkins
И
даже
жирный
Перкинс,
Fueran
todos
gay
Все
оказались
бы
геями,
Es
todo
una
cuestión
de
elección
Это
всё
вопрос
выбора.
Es
todo
una
cuestión
de
elección
Это
всё
вопрос
выбора.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio, Santullo, Fernando Andres Campodonico, Carlos Benia, Nelson Daniel Canedo, Juan Pablo Casacuberta
Album
Terraja
date of release
01-06-1998
Attention! Feel free to leave feedback.