Peyton Parrish - Let It Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peyton Parrish - Let It Go




Let It Go
The snow glows white on the mountain tonight
Сегодня в горах, снег просто искрится
Not a footprint to be seen
Не видно следов
A kingdom of isolation
Царство изоляции
And it looks like I'm the queen
И похоже, что я королева
The wind is howling like this swirling storm inside
Ветер воет, как эта буря внутри
Couldn't keep it in, heaven knows I tried
Не мог удержаться, небеса знают, что я пытался
Don't let them in, don't let them see
Не впускай их, не позволяй им видеть
Be the good girl you always have to be
Будь хорошей девочкой, которой ты всегда должен быть
Conceal, don't feel, don't let them know
Скрывай, не чувствуй, не дай им знать
Well, now they know
Ну, теперь они знают
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти
Can't hold it back anymore
Не могу больше сдерживать это
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти
Turn away and slam the door
Отвернуться и хлопнуть дверью
I don't care what they're going to say
Мне все равно, что они собираются сказать
Let the storm rage on
Пусть бушует буря
(The cold never bothered me anyway)
Холод меня никогда не беспокоил
It's funny how some distance makes everything seem small
Забавно, как на некотором расстоянии все кажется маленьким
And the fears that once controlled me can't get to me at all (controlled me)
И страхи, которые когда-то контролировали меня, совсем не могут меня достать
It's time to see what I can do
Пришло время посмотреть, что я могу сделать
To test the limits and break through
Чтобы проверить пределы и прорваться
No right, no wrong, no rules for me
Нет правильного, нет неправильного, нет правил для меня.
I'm free (I'm free)
Я свободен свободен)
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти
I am one with the wind and sky
Я один с ветром и небом
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти
You'll never see me cry (ah, ah)
Ты никогда не увидишь, как я плачу (ах, ах)
Here I stand and here I'll stay (ah ah ah)
Здесь я стою и здесь я остаюсь (ах, ах, ах)
Let the storm rage on
Пусть бушует буря
The power flurries through the air into the ground
Моя сила устремляется по воздуху в землю
My soul is spiraling in frozen fractals all around
Моя душа кружится в замороженных фракталах вокруг
And one thought crystallizes like an icy blast
И одна мысль кристаллизуется, как ледяной взрыв
(I'm never going back) the past is in the past
Я никогда не вернусь, прошлое в прошлом
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти
And I'll rise like the break of dawn
И я встану, как рассвет
Let it go, let it go
Отпусти, отпусти
That perfect girl is gone
Эта идеальная девушка ушла
Here I stand in the light of day (in the light of day)
Вот я стою при свете дня (при свете дня)
Let the storm rage on
Пусть бушует буря
(The cold never bothered me anyway)
Холод меня никогда не беспокоил





Writer(s): Kristen Jane Anderson, Robert Joseph Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.