Pezet feat. Oki, Otsochodzi, Jan-Rapowanie & Zdechły Osa - Gorzka woda (prod. Auer) - Remix - translation of the lyrics into German

Gorzka woda (prod. Auer) - Remix - Oki , Pezet , Otsochodzi , Jan-Rapowanie , Zdechły Osa translation in German




Gorzka woda (prod. Auer) - Remix
Bitteres Wasser (prod. Auer) - Remix
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć tu wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszysch chcieliby mieć dłuższa dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Mayday, mayday, od małolata ja bez pucy latam pay Payday
Mayday, mayday, seit Jugend flieg ich ohne Führerschein, Payday
Jak do mnie wpada to dziękuję Bogu
Wenn es bei mir klingt, dank ich Gott
Odciążam rodziców i zapraszam na piwo brata, champagne
Ich entlast meine Eltern und lad meinen Bruder auf ein Bier ein, Champagner
Stare zasady mam w głowie
Alte Regeln hab ich im Kopf
Jeśli zarobię to zanim założę na siebie te ciuchy czy buty
Wenn ich verdiene, bevor ich diese Klamotten oder Schuhe anziehe
Co te paparuchy postawiły na głowę
Die diese Papiertiger auf den Kopf gestellt haben
To powiem rodzicom żeby poczekali na dole
Sag ich meinen Eltern, sie sollen unten warten
Ja w zamian za pomoc podaruje im Bentley
Ich schenk ihnen zum Dank einen Bentley
Hope so, late night, Warsaw
Hope so, late night, Warsaw
Bo teraz spełniam marzenia, ej
Denn jetzt erfülle ich Träume, ey
Pewne, of course, czystą mam głowę jak wódka
Sicher, of course, meinen Kopf klar wie Wodka
Banger, off-road, priorytety mam inne od was
Banger, off-road, meine Prioritäten sind anders als eure
Cztery siedem zanim kapsę oddasz
Vier sieben, bevor du die Kohle zurückgibst
Ja stąd ucieknę jak w kurwy pętle
Ich flüchte von hier wie in Nutten-Kreisen
Rozjebie numer i mnie nie spotkasz
Zerleg die Nummer und du triffst mich nicht
I mnie nie spotkasz i mnie nie spotkasz
Und du triffst mich nicht und du triffst mich nicht
I mnie nie spotkasz
Und du triffst mich nicht
Byłem w tym klubie po chuj, nie wiem
Ich war in diesem Club, weiß nicht wozu
Życie mi leci jak loop
Mein Leben läuft wie ein Loop
Były te dwie i tych dwóch
Da waren diese zwei und diese zwei
Zjemy to, zjemy to, zjemy na pół (nie-e)
Wir essen das, wir essen das, wir essen es halb (nein-e)
Na górze jest taki stół
Oben ist so ein Tisch
Lustro, torby, kręcą korbę
Spiegel, Taschen, drehen die Kurbel
Wbiłem tu tylko na koncert
Ich kam nur für das Konzert her
Czuję się troszkę niewygodnie
Fühl mich ein bisschen unwohl
Całe zoo tu jest, Instagram też
Ganzes Zoo hier, Instagram auch
A niech będzie chuj
Ach, scheiß drauf
Na następny dzień tylko tirit, tirit
Am nächsten Tag nur tirit, tirit
Obiektywy te widziały wszystko
Diese Objektive haben alles gesehen
Biorę ten Uber i siema
Ich nehm den Uber und tschüss
Obok mnie ziomek zaczepia, emano emano
Neben mir ein Kumpel der anmacht, emano emano
Kiedy ta płyta rozjebana scena
Wenn dieses Album die Szene zerlegt
Ej, dobra spierdalamy, raz, dwa, drugi blok
Ey, okay wir verpissen uns, eins, zwei, nächster Block
Dwie dychy, a tyle tu możesz dziś kupić
Zwei Zehner, und so viel kannst du heute kaufen
Barmanki to twoje groupies
Die Barkeeperinnen sind deine Groupies
Dokąd nie pójdziesz tam się robią tłumy
Wohin du auch gehst, da bilden sich Massen
W tym świecie naprawdę łatwo się zgubić
In dieser Welt kann man sich echt leicht verlieren
Nie krążą o nas legendy, krążą o nas Instastory
Es kursieren keine Legenden über uns, nur Instastories
Każdy tu czasem chce przerwy, ale nikt nie chce kończyć
Jeder will mal Pause, aber keiner will aufhören
Znam życie nocne każdego z dużych miast
Ich kenne das Nachtleben jeder Großstadt
+48 i powiem ci tak
+48 und ich sag dir
Schematy te same wszędzie, gdzie się kurwa tańczy i pije, i ćpa
Die Muster sind überall gleich, wo man verdammt noch mal tanzt und säuft und ballert
To matma i chemia i PR i folklor, pato i bon ton
Es ist Mathe und Chemie und PR und Folklore, Patois und Bon ton
Te same postaci, te same zasady i w tłumie samotność
Die gleichen Charaktere, die gleichen Regeln und Einsamkeit in der Masse
Lęki przed niechcianą ciążą, jak poleciałeś za mocno
Ängste vor ungewollter Schwangerschaft, wenn du zu stark abgehauen bist
Głupio się przyznać, ale kiedyś myślałem, że to jest dorosłość
Peinlich zuzugeben, aber ich dachte mal, das wäre Erwachsensein
Wmawiamy sobie, że wyrzygujemy swój bunt na ten beton
Wir reden uns ein, wir kotzen unseren Protest auf diesen Beton
Bunt? Jaki bunt? Nie ma tu sierpa, jest neon
Protest? Welcher Protest? Keine Sichel hier, nur Neon
Dupom w futerkach wcale nie szkoda, żeby wydać 3 paki na gram
Ärsche in Pelzen tut's nicht leid, drei Mäuse für ein Gramm auszugeben
Młodych niszczy futerał, bo ich z reguły nie stać na chrzan
Junge Leute ruiniert das Mäntelchen, denn meist können sie sich den Scheiß nicht leisten
Ten styl jest dobry jak kokaina, ta prawdziwa bo leszczy odcinasz
Dieser Style ist gut wie Kokain, das echte, denn es betäubt wenn du abschneidest
I mają w pakiecie ścierwo plus lidokaina
Und sie kriegen im Paket Aas plus Lidocain
Tak jest na mieście, znieczuli im japę
So ist es auf der Straße, sie betäuben ihre Fressen
Ściepy grube jak kreski na blokach robione fatcapem
Die Schichten sind dick wie Linien auf Blocks gemalt mit Fatcap
Młodzi umieją się bawić lepiej niż sobie z tym radzić pewnie
Junge Leute können besser feiern als damit klarzukommen, sicher
To daje nam lekcje, ale i na to znajdziemy receptę (yo)
Das gibt uns eine Lektion, aber dafür finden wir auch ein Rezept (yo)
Moi ziomale się topią, najszybciej ci, wjebani w opio
Meine Jungs ertrinken, am schnellsten die, die auf Opio hängen
Widać na oko, że wpływa to na nas bardziej niż dotąd
Man sieht auf den ersten Blick, dass es uns stärker betrifft als je zuvor
No, a pan doktor wypisze ci recki, bo tam chodzi się po to
Und der Herr Doktor schreibt dir Rezepte, denn dafür geht man hin
Wrocław jest brudny czekamy na potop, ostro
Breslau ist dreckig, wir warten auf die Sintflut, krass
Tak jest nad Odrą
So ist es an der Oder
W Warszawie się żyje
In Warschau lebt man
Co drugi tu pije jak Moskal
Jeder zweite säuft hier wie ein Russe
Do tego stówka i kreska
Dazu noch ein Hunderter und ein Strich
Ja dawno od tego odbiłem
Ich hab mich längst davon entfernt
Lecz niesmak pozostał i wciąż tu mieszkam
Doch der Nachgeschmack bleibt und ich wohn immer noch hier
Wychodzę nocą na chwilę
Geh nachts kurz raus
Dać upust emocjom, gdzie wszystko się miesza
Lass Emotionen raus, wo alles sich mischt
Jak kiedyś to miasto Moskwa lub Trzecia Rzesza
Wie früher diese Stadt Moskau oder das Dritte Reich
Wódka, meskal i mefa
Wodka, Meskal und Mefa
Kryminalnaja Polska kontra Globalna Wioska Imprezka
Kriminelles Polen gegen Globales Dorf Party
To co zdarzyło się nocą
Was nachts passiert
Poranek rozgrzesza jak dwóch ludzi Mojżesza
Morgens verzeiht wie zwei Mose-Menschen
Jedni i drudzy w dresach
Die einen und die anderen in Joggern
Łysi bandyci, Lacoste na swetrach
Glatzköpfige Banditen, Lacoste auf Pullovern
Z nimi laski, co skąpo się noszą
Bei ihnen Mädels, die sich knapp anziehen
Codziennie ubrane jak na Sylwestra
Jeden Tag angezogen wie an Silvester
W biało-różowych włosach
In weiß-rosa Haaren
Co mają kolczyki w nosach i chłopca
Die Ringe in der Nase haben und einen Jungen
To mają talię jak osa, najbardziej w życiu się boją być offline
Sie haben eine Taille wie Wespen, am meisten fürchten sie sich davor, offline zu sein
Oh, to pociąga jak forsa, Warszawa cię wciąga do nosa
Oh, das zieht an wie Kohle, Warschau zieht dich in die Nase
Jak polski Enrique Iglesias w lewych pantoflach Coinsa lub Bossa
Wie ein polnischer Enrique Iglesias in gefakten Coinsa oder Bossa-Pantoffeln
Gada coś o indeksach, koszula rozpięta na trzeci guzik
Labert was über Indizes, Hemd bis zum dritten Knopf offen
Pezet mordeczko może kreseczkę?
Pezet Alter, vielleicht ein Strich?
Wszystko ku-kurwa, jest przecież dla ludzi
Alles ist für verfickte Leute da
Warszawa ma długi, tu kurwa możesz się zgubić
Warschau hat Schulden, du kannst dich verdammt verlaufen
I każdy chcę się tu przewieźć, jakby był
Und jeder will sich hier durchmogeln, als wär er
Głównym szefem kartelu z Kolumbii
Der große Chef eines Kartells aus Kolumbien
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser
Ile kilo tutaj poszło w dobę?
Wie viel Kilo gingen hier pro Tag drauf?
Chciałbym tylko mieć już wolną głowę
Ich wollte nur einen freien Kopf haben
Wszyscy chcieliby mieć dłuższą dobę
Jeder würde gerne längere Tage haben
Wszyscy piją tutaj gorzką wodę
Jeder trinkt hier bitteres Wasser





Writer(s): Jan Pawel Kaplinski, Marek Aureliusz Teodoruk


Attention! Feel free to leave feedback.