Pezet feat. Slums Attack - Ideologia Bloków - translation of the lyrics into German

Ideologia Bloków - Pezet , Slums Attack translation in German




Ideologia Bloków
Ideologie der Blocks
Chcesz jak Harry Brown sprzątać, rozstawiać śmieci po kątach,
Du willst wie Harry Brown aufräumen, den Müll in die Ecken verteilen,
Historia wciąga, jak rynsztok, który spode łba spogląda,
Die Geschichte zieht dich rein, wie die Gosse, die dich von unten anstarrt,
No i tak co dzień każdego przechodnia straszy element,
Und so erschreckt jeden Tag jeder Passant das Element,
Normalni ludzie z wyrzutem, że nie chcą żyć, jak menele,
Normale Leute mit dem Vorwurf, dass sie nicht wie Penner leben wollen,
Różnic tak wiele - pozornie, ja na tej wojnie wiarusem,
So viele Unterschiede - scheinbar, ich bin in diesem Krieg ein Veteran,
Obserwuję syf, muszę, w kronice zapisać tuszem,
Ich beobachte den Dreck, ich muss ihn mit Tinte in der Chronik festhalten,
Wirus z wirusem się łączy, to śmiercionośny szczep podły,
Virus verbindet sich mit Virus, das ist ein tödlicher, fieser Stamm,
Uliczne zombi spod sklepu napierdalają swe klątwy,
Straßenzombies vor dem Laden brüllen ihre Flüche,
Gorsi niż wąglik i głośni, włos jeży się na twej głowie,
Schlimmer als Milzbrand und lauter, dir stehen die Haare zu Berge,
Schizują odgłosy syren, to walka z wrogiem pod blokiem,
Sie drehen durch beim Klang der Sirenen, das ist der Kampf gegen den Feind vor dem Block,
A street Cię nasączył zbrodnią, krew sięga w chodnik, weź podbij,
Die Straße hat dich mit Verbrechen getränkt, Blut sickert in den Bürgersteig, komm näher,
Wybija północ jak w OG, Ice Ci to uprzytomnił,
Es schlägt Mitternacht wie bei OG, Ice-T hat es dir klargemacht,
Uciekaj z ulic, to jasne przesłanie, sprawdź sytuację,
Flieh von der Straße, das ist die klare Botschaft, check die Lage,
Stan wrzenia, moment krytyczny, mamy martwą szesnastkę,
Siedepunkt, kritischer Moment, wir haben eine tote Sechzehnjährige,
Zatłukli tak młodą laskę, te ćpuny mówią, że kit z tym,
Sie haben so ein junges Mädchen totgeschlagen, diese Junkies sagen, scheiß drauf,
I nie wystąpi w MTV, bo nie dożyła sweet sixteen,
Und sie wird nicht bei MTV auftreten, weil sie keine Sweet Sixteen mehr erlebt,
Tragiczny Poznański blitzkrieg, zamilkli, another victim,
Tragischer Posener Blitzkrieg, sie sind verstummt, ein weiteres Opfer,
To reality show z Jeżyc, świat brutalny, cyniczny.
Das ist eine Reality-Show aus Jeżyce, eine brutale, zynische Welt.
To ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Das ist die Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
Ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
Ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
To ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój.
Das ist die Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben.
Zapełniam nowe zeszyty, jak Biggie podczas odsiadki,
Ich fülle neue Hefte, wie Biggie während seiner Haft,
Bo nowej gadki spragnieni ludzie spod klatki, to fakty,
Denn die Leute vor der Tür sind hungrig nach neuem Gerede, das sind Fakten,
Coraz lepsze kompakty, czyż można zrobić to lepiej?
Immer bessere Platten, kann man das noch besser machen?
Wciąż podnoszę poprzeczkę dla konkurencji i siebie,
Ich lege die Messlatte immer höher, für die Konkurrenz und für mich selbst,
Mam taką potrzebę grać to, jak niegdyś chlać uwielbiałem,
Ich habe das Bedürfnis, das zu spielen, wie ich es früher geliebt habe zu saufen,
Dziś muza moim źródełkiem, z niezłym annałem nagrałem,
Heute ist die Musik meine Quelle, ich habe mit einem krassen Teil aufgenommen,
Bo nie oblałem tych testów, na samodzielność tych wersów,
Weil ich diese Tests bestanden habe, auf die Selbstständigkeit dieser Verse,
Nie sposób nie zauważyć, nie protestuj, postępuj,
Man kann es nicht übersehen, protestiere nicht, mach mit,
Weź się poczęstuj, bo tłusto, z muzą Ty nie przepadniesz,
Bedien dich, denn es ist fett, mit dieser Musik gehst du nicht unter,
Raz na powierzchni, raz na dnie, zagram jak Kain i Abel,
Mal an der Oberfläche, mal am Boden, ich spiele wie Kain und Abel,
Nadaję dziś z wieży Babel przez kabel do mikrofonu,
Ich sende heute vom Turm zu Babel über das Kabel zum Mikrofon,
Wiążę sylaby dla ziomów, walimy dziś do oporu,
Ich verbinde Silben für meine Kumpels, wir geben heute Vollgas,
To ten sam grajek, co sprawi, że znów zatańczysz, weź nie zjeb,
Das ist derselbe Typ, der dich wieder zum Tanzen bringt, versau es nicht,
Bo ta impreza ma klimat, wszyscy bawią się przednie,
Denn diese Party hat eine Atmosphäre, alle amüsieren sich prächtig,
I nie wymięknie ekipa, nie masz ekipy? To lipa,
Und die Crew wird nicht schlappmachen, du hast keine Crew? Das ist scheiße,
Gdzie Twa ekipa? Zapytam, Ty jesteś raper, czy pipa?
Wo ist deine Crew? Ich frage dich, bist du ein Rapper oder ein Schwanz?
Siepnij kielicha, jak Linda w latach dziewięćdziesiątych,
Kipp einen Schnaps, wie Linda in den Neunzigern,
Wspominam dziś epizody, przy których każdy łzy ronił,
Ich erinnere mich heute an Episoden, bei denen jeder Tränen vergossen hat,
Samotny Roni powraca, bez kaca, dziwek nie macam,
Der einsame Roni kehrt zurück, ohne Kater, ich fasse keine Schlampen an,
I z prochem taca też raczej nie potrzebna, otaczam,
Und ein Tablett mit Stoff brauche ich auch nicht, ich umgebe mich,
Się ludźmi, dla których praca, dom, rodzina ważniejsze,
Mit Menschen, für die Arbeit, Zuhause und Familie wichtiger sind,
Od kilku chwilowych westchnień, wartych z dwie dobre pensje,
Als ein paar flüchtige Seufzer, die zwei gute Gehälter wert sind,
O szambie i o kurewstwie wiem co nieco i nie chcę,
Über Scheiße und Hurerei weiß ich einiges und ich will nicht,
Powrócić na stare miejsce, bo tu mi lepiej, gdzie jestem.
An den alten Ort zurückkehren, weil es mir hier besser geht, wo ich bin.
To ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Das ist die Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
Ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
Ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
To ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój.
Das ist die Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben.
Dziś, przez to osiedle jadę furą, jest już północ,
Heute fahre ich mit dem Wagen durch diese Siedlung, es ist schon Mitternacht,
I wspominam czas, gdy niejeden z nas tu wdepnął w gówno,
Und ich erinnere mich an die Zeit, als nicht wenige von uns hier in die Scheiße getreten sind,
Niejeden raz
Nicht nur einmal,
I przeszłość trudną, brudny hajs,
Und eine schwere Vergangenheit, schmutziges Geld,
I młodość szumną,
Und eine stürmische Jugend,
I chciałbym już odetchnąć z ulgą,
Und ich möchte jetzt erleichtert aufatmen,
I robiąc rap, móc spoko spać,
Und Rap machen und gut schlafen können,
Nie chcę pod blokiem nocą stać i znów coś chlać,
Ich will nicht nachts vor dem Block stehen und wieder saufen,
Bo po co? co? To błoto to, coś co znam,
Denn wozu? Was? Dieser Sumpf, das ist etwas, was ich kenne,
I mijam to co dnia, każdy inaczej odbija się od dna,
Und ich gehe jeden Tag daran vorbei, jeder kommt anders vom Boden hoch,
Nawijam o tym co mnie wciąż otacza
Ich rede darüber, was mich immer noch umgibt,
I przez lata światopogląd mój wypacza,
Und seit Jahren meine Weltanschauung verzerrt,
My, ekipa, która stała tu pod blokiem z piwkiem,
Wir, die Crew, die hier vor dem Block mit einem Bier stand,
I każdy z nas się starał uciec stąd, odjechać z piskiem,
Und jeder von uns hat versucht, von hier zu fliehen, mit quietschenden Reifen wegzufahren,
Pieniądze szybkie przeżytkiem dziś
Schnelles Geld ist heute Vergangenheit, mein Schatz,
Dla nas,
Für uns,
Dziś w bramach stoi nowa zmiana, czeka na nagrania,
Heute steht in den Hauseingängen eine neue Schicht, die auf Aufnahmen wartet,
Dziś dramat się rozgrywa bezszelestnie obok,
Heute spielt sich das Drama geräuschlos nebenan ab,
A przechodnie idą swoją drogą, odwracają głowę,
Und die Passanten gehen ihren Weg, drehen den Kopf weg,
Osiedle żyje swoim życiem, wolno wstaje dzień,
Die Siedlung lebt ihr eigenes Leben, der Tag bricht langsam an,
Mijam patrol policji nim ulicę znów przykryje cień,
Ich gehe an einer Polizeistreife vorbei, bevor die Straße wieder vom Schatten bedeckt wird,
Chce nowe, lepsze życie mieć i idę po nie,
Ich will ein neues, besseres Leben haben und ich gehe es holen,
Po trupach słabych MCs, robię nowe nacięcia na mikrofonie.
Über die Leichen schwacher MCs, mache ich neue Einschnitte am Mikrofon.
To ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Das ist die Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
Ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
Ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój,
Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben,
To ideologia bloków, żyć po swojemu i mieć święty spokój.
Das ist die Ideologie der Blocks, auf seine Art zu leben und seine Ruhe zu haben.






Attention! Feel free to leave feedback.