Lyrics and translation Peão Carreiro & Praense - Quarto Vizinho
Quarto Vizinho
Соседний номер
Já
é
fim
de
noite
dormir
não
consigo
Уже
глубокая
ночь,
а
я
не
могу
уснуть,
Irei
reclamar
ao
porteiro
do
hotel
Пойду
пожалуюсь
портье
в
отеле,
Não
mais
alugar
este
quarto
vizinho
Больше
не
буду
снимать
этот
соседний
номер
A
quem
pretender
falsa
lua
de
mel
Тем,
кто
хочет
фальшивый
медовый
месяц.
Porque
neste
quarto
está
quem
eu
amo
Потому
что
в
этом
номере
та,
кого
я
люблю,
Nos
braços
de
outro
morrendo
de
amor
В
объятиях
другого,
умирая
от
любви.
O
meu
coração
não
é
feito
de
pedra
Мое
сердце
не
из
камня,
Pra
suportar
tantas
horas
de
dor
Чтобы
вынести
столько
часов
боли.
Vai
noite
de
angustia
Уходит
ночь
тоски,
Levando
esta
mágoa
sem
fim
Унося
эту
бесконечную
печаль.
Não
há
coração
que
aguente
Нет
сердца,
которое
выдержит
Uma
noite
sofrendo
assim
Ночь
таких
страданий.
Embora
sabendo
não
ser
mais
o
dono
Хотя
я
знаю,
что
мне
больше
не
принадлежат
Dos
beijos
ardentes
que
já
foram
meus
Жгучие
поцелуи,
которые
когда-то
были
моими,
A
tal
coincidência
me
traz
amargura
Это
случайное
совпадение
приносит
мне
горечь,
Por
que
para
mim
este
amor
não
morreu
Потому
что
для
меня
эта
любовь
не
умерла.
Ouvindo
ao
lado
o
rangido
da
cama
Слыша
рядом
скрип
кровати,
Parece
que
sinto
seu
corpo
em
meus
braços
Мне
кажется,
я
чувствую
твое
тело
в
своих
объятиях.
Um
louco
ciúme
invade
minh'alma
Безумная
ревность
охватывает
мою
душу
Nesta
longa
noite
amarga
que
passo
В
эту
долгую
горькую
ночь,
которую
я
переживаю.
Vai
noite
de
angustia
Уходит
ночь
тоски,
Levando
esta
mágoa
sem
fim
Унося
эту
бесконечную
печаль.
Não
há
coração
que
aguente
Нет
сердца,
которое
выдержит
Uma
noite
sofrendo
assim
Ночь
таких
страданий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Dercidio Dos Santos, Manoel Nunes Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.