ไผ่ พงศธร - คนมีผู้สาว - translation of the lyrics into German




คนมีผู้สาว
Ein Mann mit Freundin
ตื่นตอนเช้าก็มีแฮงไปสู้งาน
Ich wache morgens auf und habe Kraft, zur Arbeit zu gehen
สิ่งที่ฝันก็เหมือนว่ามันไม่ไกล
Was ich erträume, scheint nicht mehr so weit entfernt
เมื่อมีเธอพกพาอยู่ในหัวใจ
Wenn ich dich in meinem Herzen trage
คนบ้านไกลจั่งแหม่นโชคดีแท้น้อ
Ein Mann aus der Ferne, wie viel Glück ich doch habe
เหนื่อยจากไหนก็มีคนให้ปรึกษา
Egal wie müde ich bin, es gibt jemanden, bei dem ich Rat suchen kann
ยิ้มเธอส่งมาใช้ทาเป็นยาแก้ท้อ
Dein Lächeln, das du mir schickst, nutze ich als Medizin gegen die Mutlosigkeit
ชีวิตติดดินทำมาหากินมอซอ
Ein einfaches Leben, ich arbeite hart und schmutzig
มีสิ่งที่พอภูมิใจก็คือผู้สาว
Das Einzige, worauf ich stolz bin, ist meine Freundin
คนมีผู้สาวชีวิตก็ดีอย่างนี้เอง
Ein Mann mit Freundin, das Leben ist so gut
เพลงรักทุกเพลงเหมือนจงใจแต่งให้เรา
Jedes Liebeslied scheint absichtlich für uns geschrieben zu sein
อิ่มอกอิ่มใจแม้ยังบ่ได้กินข้าว
Ich bin erfüllt, auch wenn ich noch nichts gegessen habe
คิดฮอดผู้สาวก็พออยู่ได้ทั้งวัน
An meine Freundin zu denken, reicht, um den ganzen Tag zu überstehen
คนมีผู้สาวมีคนไว้คิดฮอดกัน มันมีแฮง
Ein Mann mit Freundin, der jemanden hat, an den er denken kann, das gibt Kraft
อยากกุมมือแล้วขอเธอทำสักอย่าง
Ich möchte deine Hand halten und dich um etwas bitten
เติมความหวังบนทางรักให้แข็งแรง
Gib unserer Liebe Hoffnung und Stärke
คนบ้านเดียวกันคนนี้รักจริงหวังแต่ง
Dieser Mann aus demselben Dorf liebt dich wirklich und möchte dich heiraten
หัวใจแดงแดงดวงเดียวเพียงพอหรือเปล่า
Reicht mein rotes Herz, mein einziges, aus?
คนมีผู้สาวชีวิตก็ดีอย่างนี้เอง
Ein Mann mit Freundin, das Leben ist so gut
เพลงรักทุกเพลงเหมือนจงใจแต่งให้เรา
Jedes Liebeslied scheint absichtlich für uns geschrieben zu sein
อิ่มอกอิ่มใจแม้ยังบ่ได้กินข้าว
Ich bin erfüllt, auch wenn ich noch nichts gegessen habe
คิดฮอดผู้สาวก็พออยู่ได้ทั้งวัน
An meine Freundin zu denken, reicht, um den ganzen Tag zu überstehen
คนมีผู้สาวมีคนไว้คิดฮอดกัน มันมีแฮง
Ein Mann mit Freundin, der jemanden hat, an den er denken kann, das gibt Kraft
คนมีผู้สาวมีคนไว้คิดฮอดกัน มันมีแฮง
Ein Mann mit Freundin, der jemanden hat, an den er denken kann, das gibt Kraft





Writer(s): Vasu Howharn


Attention! Feel free to leave feedback.