ไผ่ พงศธร - มอเตอร์ไซค์รับแฟน - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ไผ่ พงศธร - มอเตอร์ไซค์รับแฟน




มอเตอร์ไซค์รับแฟน
Motorcycle Pick Up My Girl
รูปบ่หล่อ พ่อบ่ดังกระเป๋าตังค์บ่ใหญ่
I’m not handsome, my father is not famous, and I don’t have a lot of money
มีแต่มอเตอร์ไซค์คันเก่าคู่ใจที่แล่นได้ก็บุญ
I only have an old motorcycle that runs, and I’m thankful for that
สอบเอ็นท์บ่ติดบ่มีเครดิตปริญญาเป็นทุน
I failed the university entrance exam, and I don’t have a degree
มีเพียงกองหนุนส่งกำลังใจคือสาวบ้านไกลคือกัน
But I have the support of my sweetheart, who is from a distant village, just like me
ลูกจ้างรายวันคืองานประจำ ในยามเลือกงานบ่ได้
I’m a daily laborer, it’s the only job I can find
จนเจอหวานใจขายส้มตำปิ้งไก่อยู่ใต้ร่มหมากทัน
Until I met my sweetheart, who sold papaya salad and grilled chicken under the shade of a palm tree
ไปแวะกินบ่อยก็เลยค่อยค่อยกลายเป็นแฟนกัน
I stopped by to eat often, and slowly, we became a couple
ตกเย็นทุกวันเหนื่อยหนักจากงานน้องเอ่ยคำหวานช่วยผ่อน
Every evening, I’m exhausted from work, but my sweetheart whispers sweet words that help me relax
ขับมอเตอร์ไซค์รับจ้างหัวใจ เอิ้นมอเตอร์ไซค์รับแฟน
I drive my motorcycle for a living, but in my heart, I call it my “motorcycle pick up my girl”
กอดแอวแน่นแน่น ถนนสายแฟนยังลุ่มลุ่ม ดอนดอน
I hold you tight, the road to our love is full of ups and downs
อดทนส่อยอ้ายแหน่ ทางฝันหินแห่ หลุมความทุกข์ยากโยกคลอน
Be patient with me, my love, the path to our dreams is rocky, and the pit of our troubles is always rocking
หากน้องยังนั่งซ้อน สิยากสิไกล สิไปให้ฮอดสักวัน
If you’re still riding with me, we will go far, we will reach our destination one day
กลับจากเที่ยวงานคอนเสิร์ตหมอลำฝนฮำรถฮ้าง
We’re coming back from a concert, it’s raining, and the truck is full of people
จูงเดินไหล่ทางหลูโตนน้องจังยู้รถฮ้างนำกัน
I hold your hand as we walk by the side of the road, the truck is right in front of us
มอเตอร์ไซค์รับแฟนมันขยันแล่นแบบวันเว้นวัน
My “motorcycle pick up my girl” works hard every other day
กัดแข่วส่อยกันขั่นยู้บ่ไหวค่อยไปเซาฮ่มเซเว่น
We’ll work hard together, if we can’t make it, we’ll stop and rest at the 7-Eleven
ขับมอเตอร์ไซค์รับจ้างหัวใจ เอิ้นมอเตอร์ไซค์รับแฟน
I drive my motorcycle for a living, but in my heart, I call it my “motorcycle pick up my girl”
กอดแอวแน่นแน่น ถนนสายแฟนยังลุ่มลุ่ม ดอนดอน
I hold you tight, the road to our love is full of ups and downs
อดทนส่อยอ้ายแหน่ ทางฝันหินแห่ หลุมความทุกข์ยากโยกคลอน
Be patient with me, my love, the path to our dreams is rocky, and the pit of our troubles is always rocking
หากน้องยังนั่งซ้อน สิยากสิไกล สิไปให้ฮอดสักวัน
If you’re still riding with me, we will go far, we will reach our destination one day
ขับมอเตอร์ไซค์รับจ้างหัวใจ เอิ้นมอเตอร์ไซค์รับแฟน
I drive my motorcycle for a living, but in my heart, I call it my “motorcycle pick up my girl”
กอดแอวแน่นแน่น ถนนสายแฟนยังลุ่มลุ่ม ดอนดอน
I hold you tight, the road to our love is full of ups and downs
อดทนส่อยอ้ายแหน่ ทางฝันหินแห่ หลุมความทุกข์ยากโยกคลอน
Be patient with me, my love, the path to our dreams is rocky, and the pit of our troubles is always rocking
หากน้องยังนั่งซ้อน สิยากสิไกล สิไปให้ฮอดสักวัน
If you’re still riding with me, we will go far, we will reach our destination one day
สู้ไปนำกัน ก่อนเนาะผู้สาว สู้ไปนำกัน ก่อนเนาะผู้สาว
Let’s fight together, my love, let’s fight together, my love






Attention! Feel free to leave feedback.