Pham Khanh Hung - Doi Thay Mot Hinh Bong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pham Khanh Hung - Doi Thay Mot Hinh Bong




Doi Thay Mot Hinh Bong
Другой вместо Тебя
Em ơi sao ta vẫn luôn nhau
Любимая, почему мы всё ещё вместе,
Nhưng tình chẳng còn nơi nhau?
Но любви между нами больше нет?
Em ơi sao ta vẫn luôn thấy nhau
Любимая, почему мы всё ещё видимся,
Nhưng nụ cười ta đã khép?
Но наши улыбки погасли?
Cố bên nhau thương đau
Мы пытаемся быть вместе, несмотря на боль,
Để thấy ta vẫn còn nhau
Чтобы чувствовать, что мы всё ещё есть друг у друга,
Cố tin ta mãi còn yêu nhau
Мы пытаемся верить, что всё ещё любим друг друга,
Đôi ta nhìn nhau trong lặng thinh rất lâu
Мы смотрим друг на друга в тишине очень долго,
Để tìm lại niềm yên vui
Чтобы отыскать былую радость,
Nhưng sao lòng ta không còn trông thấy nhau
Но почему-то наши сердца больше не видят друг друга,
Chỉ còn lại bao giông tố
Остались лишь бури и грозы.
Dối con tim mình vẫn yêu nhau
Обманываем себя, что всё ещё любим,
Tình được mãi bền lâu
Но может ли эта любовь быть вечной?
Thôi xin em, thôi đừng dối gian làm
Прошу тебя, перестань притворяться.
Giờ đây em đã mang trong tim một hình bóng ai hỡi người?
Скажи, в твоём сердце уже живёт другой?
sao chẳng nói để chúng ta phải khổ đau?
Почему ты молчишь, заставляя нас страдать?
sao chẳng nói để thấy ta đã mất nhau?
Почему ты молчишь, заставляя нас терять друг друга?
Hay em không đành, nhìn anh trong đắng cay
Или ты не можешь смотреть на мою боль?
Lặng nhìn em khóc, con tim anh lại càng đớn đau hơn nhiều
Видя твои слёзы, моё сердце разрывается ещё сильнее.
Người ơi hãy nói để biết ta đã cách xa
Скажи, что между нами всё кончено,
Người ơi hãy nói, để thấy cuộc tình chúng ta
Скажи, чтобы я понял,
Đã không như một thuở yêu nhau hôm nào
Что нашей любви больше нет.
Đôi ta nhìn nhau trong lặng thinh rất lâu
Мы смотрим друг на друга в тишине очень долго,
Để tìm lại niềm yên vui
Чтобы отыскать былую радость,
Nhưng sao lòng ta không còn trông thấy nhau
Но почему-то наши сердца больше не видят друг друга,
Chỉ còn lại bao giông tố
Остались лишь бури и грозы.
Dối con tim mình vẫn yêu nhau
Обманываем себя, что всё ещё любим,
Tình được mãi bền lâu
Но может ли эта любовь быть вечной?
Thôi xin em, thôi đừng dối gian làm
Прошу тебя, перестань притворяться.
Giờ đây em đã mang trong tim một hình bóng ai hỡi người?
Скажи, в твоём сердце уже живёт другой?
sao chẳng nói để chúng ta phải khổ đau?
Почему ты молчишь, заставляя нас страдать?
sao chẳng nói để thấy ta đã mất nhau?
Почему ты молчишь, заставляя нас терять друг друга?
Hay em không đành, nhìn anh trong đắng cay?
Или ты не можешь смотреть на мою боль?
Lặng nhìn em khóc, con tim anh lại càng đớn đau hơn nhiều
Видя твои слёзы, моё сердце разрывается ещё сильнее.
Người ơi hãy nói để biết ta đã cách xa
Скажи, что между нами всё кончено,
Người ơi hãy nói, để thấy cuộc tình chúng ta
Скажи, чтобы я понял,
Đã không như một thuở yêu nhau hôm nào
Что нашей любви больше нет.
Người ơi hãy nói, để thấy cuộc tình chúng ta
Скажи, чтобы я понял,
Đã không như một thuở yêu nhau hôm nào
Что нашей любви больше нет.





Writer(s): Pham Khanh Hung


Attention! Feel free to leave feedback.