Pham Khanh Hung - Loi Danh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pham Khanh Hung - Loi Danh




Loi Danh
Слава
Dòng đời trôi qua thật nhanh
Как быстро течет река жизни,
Cuộc sống đua chen câu lợi danh
В погоне за славой и выгодой.
Lòng cứ ngỡ khi ta giàu sang sẽ không ưu phiền
Сердце верило, что богатство прогонит все печали,
Từng ngày qua tâm hồn ta chôn vùi trong ý nghĩa bạc vàng
День за днем моя душа тонула в погоне за золотом,
Nên không tin vào ai thật lòng với ai
Я разучилась верить людям, разучилась видеть искренность.
Rồi nay khi ta đã được những chi trong ta hằng mong
И вот, когда я добилась всего, о чем мечтала,
Càng lìa xa đi bao tình thân sẽ yêu thương ta
Я потеряла тех, кто меня любил,
Chẳng cần ai không cần ai tiền sẽ mua cho ta niềm vui
Мне никто не нужен, ведь деньги купят мне любую радость,
Nên đời ta chỉ biết sống cho riêng mình
Я живу только для себя.
Một kiếp phong ba đời ta cuốn thân ta đi thật xa
Бурная жизнь унесла меня так далеко,
Để giờ đây ta đang nhìn ta như người xa lạ
Что я смотрю на себя, как на чужую,
Cuộc sống ganh đua đổi thay chính ta
Соперничество и погоня за успехом изменили меня,
Nhạc mờ đi theo bao ngày qua luơng tâm của ta
Моя совесть молчит, погребенная под грузом прожитых дней.
Một kiếp phong ba đời ta cuốn thân ta đi thật xa
Бурная жизнь унесла меня так далеко,
Nhìn lại ta quanh ta giờ đây hiu quạnh riêng mình
Вокруг меня только пустота и одиночество,
Tiền cho ta trọn vẹn chữ vui
Разве деньги принесли мне счастье?
Hay chỉ làm ta thêm chẳng tin những ai gần ta
Или только заставили сомневаться в близких?
Thời gian vẫn cứ đi mãi đời nổi trôi theo bao đua chen
Время бежит, жизнь несется в бесконечной гонке,
Để hôm nay khi câu lợi danh đã không vững bền
И вот, когда слава и богатство рушатся,
Giàu chi sang chi rồi ai đau thương ta
Кому какое дело до моей боли?
Nay mình ta chua xót khóc cho thân mình
Я осталась одна со своими слезами.
Dòng đời trôi qua thật nhanh
Как быстро течет река жизни,
Cuộc sống đua chen câu lợi danh
В погоне за славой и выгодой.
Lòng cứ ngỡ khi ta giàu sang sẽ không ưu phiền
Сердце верило, что богатство прогонит все печали,
Từng ngày qua tâm hồn ta chôn vùi trong ý nghĩa bạc vàng
День за днем моя душа тонула в погоне за золотом,
Nên không tin vào ai thật lòng với ai
Я разучилась верить людям, разучилась видеть искренность.
Rồi nay khi ta đã được những chi trong ta hằng mong
И вот, когда я добилась всего, о чем мечтала,
Càng lìa xa đi bao tình thân sẽ yêu thương ta
Я потеряла тех, кто меня любил,
Chẳng cần ai không cần ai tiền sẽ mua cho ta niềm vui
Мне никто не нужен, ведь деньги купят мне любую радость,
Nên đời ta chỉ biết sống cho riêng mình
Я живу только для себя.
Một kiếp phong ba đời ta cuốn thân ta đi thật xa
Бурная жизнь унесла меня так далеко,
Để giờ đây ta đang nhìn ta như người xa lạ
Что я смотрю на себя, как на чужую,
Cuộc sống ganh đua đổi thay chính ta
Соперничество и погоня за успехом изменили меня,
Nhạc mờ đi theo bao ngày qua luơng tâm của ta
Моя совесть молчит, погребенная под грузом прожитых дней.
Một kiếp phong ba đời ta cuốn thân ta đi thật xa
Бурная жизнь унесла меня так далеко,
Nhìn lại ta quanh ta giờ đây hiu quạnh riêng mình
Вокруг меня только пустота и одиночество,
Tiền cho ta trọn vẹn chữ vui
Разве деньги принесли мне счастье?
Hay chỉ làm ta thêm chẳng tin những ai gần ta
Или только заставили сомневаться в близких?
Thời gian vẫn cứ đi mãi đời nổi trôi theo bao được thua
Время бежит, жизнь несется в бесконечной гонке,
Để hôm nay khi câu lợi danh đã không vững bền
И вот, когда слава и богатство рушатся,
Giàu chi sang chi rồi ai đau thương ta
Кому какое дело до моей боли?
Nay mình ta chua xót khóc cho thân mình
Я осталась одна со своими слезами.
Giàu chi sang chi rồi ai đau thương ta
Кому какое дело до моей боли?
Nay mình ta chua xót khóc cho thân mình
Я осталась одна со своими слезами.





Writer(s): Hungpham Khanh


Attention! Feel free to leave feedback.