Lyrics and translation Pham Truong feat. Cảnh Minh - Không Liên Quan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Không Liên Quan
Не имеет значения
Bài
hát:
Không
Liên
Quan
Название
песни:
Не
имеет
значения
Ca
sĩ:
Phạm
Trưởng,
Cảnh
Trung
Исполнитель:
Phạm
Trưởng,
Cảnh
Trung
Nhìn
em
tay
trong
tay
đi
bên
người
ấy
Вижу
тебя,
рука
об
руку
идешь
с
ним,
Có
lẽ
không
liên
quan
đến
anh
thật
đấy
Пожалуй,
это
действительно
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения.
Chuyện
tình
cảm
của
ta
chỉ
là
mới
đây
Наши
отношения
были
совсем
недавно,
Chỉ
là
trong
thời
gian
tìm
hiểu
của
cả
hai
Мы
только
узнавали
друг
друга.
Chuyện
riêng
tư
của
em
làm
sao
Твоя
личная
жизнь,
как
я
могу...
Anh
nói
đây
Что
я
могу
сказать?
Đành
lặng
thinh
nhìn
em
bước
đi
cùng
ai
Остается
лишь
молча
смотреть,
как
ты
уходишь
с
другим.
Đừng
vô
tâm
trao
cho
anh
bao
niềm
đau
Не
будь
безразличной,
не
причиняй
мне
столько
боли,
Để
trái
tim
anh
phải
xót
xa
vì
yêu
Чтобы
мое
сердце
не
разрывалось
от
любви.
Từng
ngày
qua
vẫn
mong
ta
sẽ
có
nhau
Каждый
день
я
надеялся,
что
мы
будем
вместе,
Và
dường
như
điều
đó
dừng
lại
ở
nỗi
đau
И,
похоже,
все
это
закончилось
болью.
Tình
đơn
phương
Неразделенная
любовь,
Chỉ
riêng
mình
anh
cớ
sao
Почему
только
у
меня?
Thời
gian
trôi
Время
идет,
Con
tim
thôi
không
khát
khao
Сердце
больше
не
жаждет.
Em
bước
bên
ai
Ты
идешь
рядом
с
другим,
Người
có
nghĩ
đến
tình
cảm
Думаешь
ли
ты
о
чувствах,
Của
anh
dành
cho
Которые
я
испытываю
к
тебе?
Tình
cảm
ấy
của
anh
và
người
đó
Мои
чувства
к
тебе
и
к
нему,
Không
biết
ai
là
Не
знаю,
кто
So
sánh
ai
yêu
em
hơn
ai
Сравнивать,
кто
любит
тебя
больше,
Em
có
nghĩ
cho
tương
lai
em
ngày
mai
Думаешь
ли
ты
о
своем
будущем?
Em
đã
yêu
ai
Ты
полюбила
другого
Sẽ
chẳng
ý
nghĩ
gì
đến
И
совсем
не
думаешь
о
Hạnh
phúc
của
em
Своем
счастье.
Mà
hạnh
phúc
chỉ
đến
khi
em
có
А
счастье
приходит
только
тогда,
когда
тебя
Ai
đó
yêu
mình
Кто-то
любит
Hơn
người
mình
yêu
Больше,
чем
ты
любишь.
Anh
biết
khi
yêu
em
anh
đau
Я
знаю,
что
люблю
тебя
и
мне
больно,
Sẽ
không
liên
quan
đến
nhau
Не
имеет
к
нам
никакого
отношения.
Đừng
vô
tâm
trao
cho
anh
bao
niềm
đau
Не
будь
безразличной,
не
причиняй
мне
столько
боли,
Để
trái
tim
anh
phải
xót
xa
vì
yêu
Чтобы
мое
сердце
не
разрывалось
от
любви.
Từng
ngày
qua
vẫn
mong
ta
sẽ
có
nhau
Каждый
день
я
надеялся,
что
мы
будем
вместе,
Và
dường
như
điều
đó
dừng
lại
ở
nỗi
đau
И,
похоже,
все
это
закончилось
болью.
Tình
đơn
phương
Неразделенная
любовь,
Chỉ
riêng
mình
anh
cớ
sao
Почему
только
у
меня?
Thời
gian
trôi
Время
идет,
Con
tim
thôi
không
khát
khao
Сердце
больше
не
жаждет.
Em
bước
bên
ai
Ты
идешь
рядом
с
другим,
Người
có
nghĩ
đến
tình
cảm
Думаешь
ли
ты
о
чувствах,
Của
anh
dành
cho
Которые
я
испытываю
к
тебе?
Tình
cảm
ấy
của
anh
và
người
đó
Мои
чувства
к
тебе
и
к
нему,
Không
biết
ai
là
Не
знаю,
кто
So
sánh
ai
yêu
em
hơn
ai
Сравнивать,
кто
любит
тебя
больше,
Em
có
nghĩ
cho
tương
lai
em
ngày
mai
Думаешь
ли
ты
о
своем
будущем?
Em
đã
yêu
ai
Ты
полюбила
другого
Sẽ
chẳng
ý
nghĩ
gì
đến
И
совсем
не
думаешь
о
Hạnh
phúc
của
em
Своем
счастье.
Mà
hạnh
phúc
chỉ
đến
khi
em
có
А
счастье
приходит
только
тогда,
когда
тебя
Ai
đó
yêu
mình
Кто-то
любит
Hơn
người
mình
yêu
Больше,
чем
ты
любишь.
Anh
biết
khi
yêu
em
anh
đau
Я
знаю,
что
люблю
тебя
и
мне
больно,
Sẽ
không
liên
quan
đến
nhau
Не
имеет
к
нам
никакого
отношения.
Em
bước
bên
ai
Ты
идешь
рядом
с
другим,
Người
có
nghĩ
đến
tình
cảm
Думаешь
ли
ты
о
чувствах,
Của
anh
dành
cho
Которые
я
испытываю
к
тебе?
Tình
cảm
ấy
của
anh
và
người
đó
Мои
чувства
к
тебе
и
к
нему,
Không
biết
ai
là
Не
знаю,
кто
So
sánh
ai
yêu
em
hơn
ai
Сравнивать,
кто
любит
тебя
больше,
Em
có
nghĩ
cho
tương
lai
em
ngày
mai
Думаешь
ли
ты
о
своем
будущем?
Em
đã
yêu
ai
Ты
полюбила
другого
Sẽ
chẳng
ý
nghĩ
gì
đến
И
совсем
не
думаешь
о
Hạnh
phúc
của
em
Своем
счастье.
Mà
hạnh
phúc
chỉ
đến
khi
em
có
А
счастье
приходит
только
тогда,
когда
тебя
Ai
đó
yêu
mình
Кто-то
любит
Hơn
người
mình
yêu
Больше,
чем
ты
любишь.
Anh
biết
khi
yêu
em
anh
đau
Я
знаю,
что
люблю
тебя
и
мне
больно,
Sẽ
không
liên
quan
đến
nhau
Не
имеет
к
нам
никакого
отношения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Truongpham
Attention! Feel free to leave feedback.