Lyrics and translation Phan Dinh Tung - Ngàn Đời Anh Vẫn Yêu Em
Ngàn Đời Anh Vẫn Yêu Em
Тысячу жизней я буду любить тебя
Trên
trời
cao
ngàn
muôn
vì
sao
В
небе
высоком
тысячи
звезд
мерцают,
Lung
linh
vầng
trăng
tỏa
sáng
trần
gian
Луна
сияет,
освещая
мир
земной.
Gió
khẽ
hát
những
khúc
tình
ca
Ветер
тихонько
песни
любви
поет,
Mây
khẽ
trôi,
vườn
hoa
thơm
ngát
hương
Облака
плывут,
сад
благоухает.
Anh
và
em
cùng
ngắm
trời
sao
Мы
с
тобой
вместе
смотрим
на
звезды,
Anh
và
em
môi
hôn
gởi
trao
Мы
с
тобой
делимся
поцелуями,
Với
ánh
mắt
đắm
say
nhìn
nhau
С
упоением
глядя
друг
другу
в
глаза,
Trong
phút
giây
cầm
tay
em
anh
nói
В
этот
миг,
держа
тебя
за
руку,
я
говорю:
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
yêu
chỉ
riêng
em
mà
thôi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
любить
только
тебя
одну.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
giữ
mãi
em
bên
đời
tôi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
хранить
тебя
рядом
с
собой.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
cho
đến
khi
mây
ngừng
trôi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
пока
облака
не
остановятся.
Yêu
mãi
không
xa
rời,
dù
thế
gian
ngàn
lần
thay
đổi
Буду
любить
вечно,
даже
если
мир
тысячу
раз
изменится.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
yêu
mãi
không
bao
giờ
vơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
любить
вечно,
не
угасая.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
dẫu
tháng
năm
xa
mù
khơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
даже
если
годы
разделят
нас
морями.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
cho
đến
khi
anh
tàn
hơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
до
последнего
вздоха.
Yêu
mãi
không
xa
rời,
nguyện
thủy
chung
với
em
muôn
đời
Буду
любить
вечно,
клянусь
быть
верным
тебе
всегда.
Anh
và
em
cùng
ngắm
trời
sao
Мы
с
тобой
вместе
смотрим
на
звезды,
Anh
và
em
môi
hôn
gởi
trao
Мы
с
тобой
делимся
поцелуями,
Với
ánh
mắt
đắm
say
nhìn
nhau
С
упоением
глядя
друг
другу
в
глаза,
Trong
phút
giây
cầm
tay
em
anh
nói
В
этот
миг,
держа
тебя
за
руку,
я
говорю:
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
yêu
chỉ
riêng
em
mà
thôi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
любить
только
тебя
одну.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
giữ
mãi
em
bên
đời
tôi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
хранить
тебя
рядом
с
собой.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
cho
đến
khi
mây
ngừng
trôi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
пока
облака
не
остановятся.
Yêu
mãi
không
xa
rời,
dù
thế
gian
ngàn
lần
thay
đổi
Буду
любить
вечно,
даже
если
мир
тысячу
раз
изменится.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
yêu
mãi
không
bao
giờ
vơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
любить
вечно,
не
угасая.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
dẫu
tháng
năm
xa
mù
khơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
даже
если
годы
разделят
нас
морями.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
cho
đến
khi
anh
tàn
hơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
до
последнего
вздоха.
Yêu
mãi
không
xa
rời,
nguyện
thủy
chung
với
em
muôn
đời
Буду
любить
вечно,
клянусь
быть
верным
тебе
всегда.
Yêu
mãi,
tình
vẫn
không
nhạt
phai
Буду
любить
вечно,
чувства
не
угаснут,
Dù
đời
bao
chông
gai
và
nhiều
ngang
trái
Даже
если
жизнь
полна
препятствий
и
невзгод.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
yêu
mãi
không
bao
giờ
vơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
любить
вечно,
не
угасая.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
dẫu
tháng
năm
xa
mù
khơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
даже
если
годы
разделят
нас
морями.
Ngàn
đời
anh
yêu
em,
cho
đến
khi
anh
tàn
hơi
Тысячу
жизней
я
буду
любить
тебя,
до
последнего
вздоха.
Yêu
mãi
không
xa
rời,
nguyện
thủy
chung
với
em
muôn
đời
Буду
любить
вечно,
клянусь
быть
верным
тебе
всегда.
Yêu
mãi
không
xa
rời,
nguyện
thủy
chung
với
em
muôn
đời
Буду
любить
вечно,
клянусь
быть
верным
тебе
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tungphan Dinh
Attention! Feel free to leave feedback.