Phan Manh Quynh - Trong Ánh Mặt Trời (feat. Oanh Tiny) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phan Manh Quynh - Trong Ánh Mặt Trời (feat. Oanh Tiny)




Trong Ánh Mặt Trời (feat. Oanh Tiny)
В солнечных лучах (feat. Oanh Tiny)
Một tia nắng chiếu qua, hàng cây đứng trước nhà
Луч солнца пробивается сквозь листву деревьев перед домом
Vài giọt sương rơi nhẹ, thấy thảnh thơi trong ngày mới
Пара капель росы тихо падает, чувствую безмятежность нового дня
Bỏ qua những vấn vương, tạm quên u buồn
Оставляю позади все сомнения и забываю на время печаль
Để thôi rơi những giọt lệ, trong bóng đêm ta ngậm ngùi
Чтобы перестать лить слёзы, которые я горько глотал в ночи
Ngày hôm qua người quay bước đi
Вчера ты ушла
ta nói câu giã từ
И я сказал "прощай"
Lòng ta bỗng nhiên thấy sao nhẹ nhàng như khi mới chớm yêu
На душе вдруг стало так легко, словно в начале нашей любви
Hay những nỗi phiền ưu ấy
Или все эти тревоги
Ta đã chôn giấu sâu trong lòng
Я глубоко запрятал в сердце
Để khi nhớ nhung mai sau ta cười bâng khuâng xa xăm
Чтобы, вспоминая потом, я мог лишь задумчиво улыбнуться
Trong ánh mặt trời
В солнечных лучах
Chợt thấy lòng thôi chơi vơi
Вдруг чувствую, как отпускает тревога
Nghe gió cất lời rằng: hãy cố gắng quên đi một người
Слышу, как ветер шепчет: "Постарайся забыть её"
Ánh sáng rạng ngời
Яркий свет сияет
trong lòng sức sống mới
Наполняет душу новой жизнью
Quá khứ xa rời, tương lai đang tới
Прошлое уходит, а будущее уже близко
Trong ánh mặt trời
В солнечных лучах
Thứ tha đi ta hỡi
Прости, душа моя
Ta sẽ quên một thời
Я забуду те времена
Trong ánh mặt trời
В солнечных лучах
Tình yêu như cánh chim, lạc về nơi đâu tìm
Любовь, как птица, заблудилась, где её искать
Chỉ như cơn đẹp, tan mất đi khi ngày lên
Словно прекрасный сон, растаявший с рассветом
Giờ đây ta với ta, tâm trí mới lạ
Теперь я наедине с собой, и мысли мои свежи
Nhìn xanh tươi hơn cuộc đời
Вижу, как жизнь становится ярче
Khi ta không sống riêng cho một người
Когда я не живу лишь для одного человека
ngày hôm qua, người quay bước đi ta nói câu giã từ
Ведь вчера ты ушла, и я сказал "прощай"
Lòng ta bỗng nhiên thấy sao nhẹ nhàng như khi mới chớm yêu
На душе вдруг стало так легко, словно в начале нашей любви
Hay những nỗi phiền ưu ấy ta đã chôn giấu sâu trong lòng
Или все эти тревоги я глубоко запрятал в сердце
Để khi nhớ nhung mai sau ta cười bâng khuâng xa xăm
Чтобы, вспоминая потом, я мог лишь задумчиво улыбнуться
Trong ánh mặt trời
В солнечных лучах
Chợt thấy lòng tôi chơi vơi
Вдруг чувствую, как отпускает тревога
Nghe gió cất lời rằng: hãy cố gắng quên đi một người
Слышу, как ветер шепчет: "Постарайся забыть её"
Ánh sáng rạng ngời
Яркий свет сияет
trong lòng sức sống mới
Наполняет душу новой жизнью
Quá khứ xa rời tương lai đang tới
Прошлое уходит, а будущее уже близко
Trong ánh mặt trời
В солнечных лучах
Thứ tha đi ta hỡi
Прости, душа моя
Ta sẽ quên một thời
Я забуду те времена
Trong ánh mặt trời
В солнечных лучах
ngày hôm qua, người quay bước đi ta nói câu giã từ
Ведь вчера ты ушла, и я сказал "прощай"
Lòng ta bỗng nhiên thấy sao nhẹ nhàng như khi mới chớm yêu
На душе вдруг стало так легко, словно в начале нашей любви
Hay những nỗi phiền ưu ấy, ta đã chôn giấu sâu trong lòng
Или все эти тревоги я глубоко запрятал в сердце
Để khi nhớ nhung mai sau, ta cười bâng khuâng xa xăm
Чтобы, вспоминая потом, я мог лишь задумчиво улыбнуться





Writer(s): Phan Manh Quynh


Attention! Feel free to leave feedback.