Lyrics and translation Phan Yến Nhi - Hẹn Yêu
Cảm
giác
đau
nhất
với
em
Самое
болезненное
чувство
для
меня
Không
phải
là
sự
chia
ly
Это
не
расставание
Mà
là
lúc
hai
đứa
nhìn
nhau
Это
когда
вы
смотрите
друг
на
друга
Chẳng
thể
nói
với
anh
điều
chi
Ничего
не
могу
тебе
сказать
Vì
trong
tâm
trí
em
mãi
phân
vân
Потому
что
в
своих
мыслях
я
всегда
в
замешательстве
Một
cuộc
sống
tình
yêu
đó
có
anh
rất
gần
Личная
жизнь,
в
которой
вы
очень
близки
Hay
sống
cho
người
thân
Или
жить
у
родственников
Và
em
giấu
anh
trong
những
bức
tranh
И
я
спрятал
тебя
на
картинах
Phải
chi
em
thêm
can
đảm
Жаль,
что
у
меня
не
было
больше
смелости
Thay
vì
mang
yêu
thương
chôn
giấu
Вместо
похороненной
любви.
Thanh
xuân
dường
như
đã
qua
từ
rất
lâu
Весна,
кажется,
давно
миновала
Phải
chi
em
không
cần
lo
lắng
Я
надеюсь,
тебе
не
о
чем
беспокоиться
Yêu
anh
vô
tư
như
nắng
Я
люблю
тебя
такой
же
беззаботной,
как
солнце.
Giá
như
một
lần
được
sống
cho
riêng
mình
Если
бы
только
я
мог
хоть
раз
пожить
для
себя
Em
nợ
anh
một
câu
yêu
thương
cho
mai
này
Я
в
долгу
перед
тобой
за
любовь
к
завтрашнему
дню.
Xin
hẹn
nhau
một
kiếp
sống
khác,
ta
sum
vầy
Давай
встретимся
с
другой
жизнью,
я
здесь.
Ở
nơi
đó
không
phải
lựa
chọn
con
tim
hay
lý
trí
Нет
выбора
сердца
или
разума
Em
nợ
anh
thời
gian
bên
nhau
trong
yên
bình
Я
обязан
провести
с
вами
время
в
мире
Và
nợ
anh
giọt
nước
mắt
giấu
trong
tim
mình
И
должен
ему
слезы,
спрятанные
в
его
сердце
Nhắm
mắt
lại
cho
dù
đúng
hay
sai
vẫn
xin
yêu
người
Закрой
глаза,
правильно
это
или
нет,
и
попроси
любви
Cảm
giác
đau
nhất
với
em
Самое
болезненное
чувство
для
меня
Không
phải
là
sự
chia
ly
Это
не
расставание
Mà
là
lúc
hai
đứa
nhìn
nhau
Это
когда
вы
смотрите
друг
на
друга
Chẳng
thể
nói
với
anh
điều
chi
Ничего
не
могу
тебе
сказать
Vì
trong
tâm
trí
em
mãi
phân
vân
Потому
что
в
своих
мыслях
я
всегда
в
замешательстве
Một
cuộc
sống
tình
yêu
đó
có
anh
rất
gần
Личная
жизнь,
в
которой
вы
очень
близки
Hay
sống
cho
người
thân
Или
жить
у
родственников
Và
em
giấu
anh
trong
những
bức
tranh
И
я
спрятал
тебя
на
картинах
Phải
chi
em
thêm
can
đảm
Жаль,
что
у
меня
не
было
больше
смелости
Thay
vì
mang
yêu
thương
chôn
giấu
Вместо
похороненной
любви.
Thanh
xuân
dường
như
đã
qua
từ
rất
lâu
Весна,
кажется,
давно
миновала
Phải
chi
em
không
cần
lo
lắng
Я
надеюсь,
тебе
не
о
чем
беспокоиться
Yêu
anh
vô
tư
như
nắng
Я
люблю
тебя
такой
же
беззаботной,
как
солнце.
Giá
như
một
lần
được
sống
cho
riêng
mình
Если
бы
только
я
мог
хоть
раз
пожить
для
себя
Em
nợ
anh
một
câu
yêu
thương
cho
mai
này
Я
в
долгу
перед
тобой
за
любовь
к
завтрашнему
дню.
Xin
hẹn
nhau
một
kiếp
sống
khác,
ta
sum
vầy
Давай
встретимся
с
другой
жизнью,
я
здесь.
Ở
nơi
đó
không
phải
lựa
chọn
con
tim
hay
lý
trí
Нет
выбора
сердца
или
разума
Em
nợ
anh
thời
gian
bên
nhau
trong
yên
bình
Я
обязан
провести
с
вами
время
в
мире
Và
nợ
anh
giọt
nước
mắt
giấu
trong
tim
mình
И
должен
ему
слезы,
спрятанные
в
его
сердце
Nhắm
mắt
lại
cho
dù
đúng
hay
sai
vẫn
xin
yêu
người
Закрой
глаза,
правильно
это
или
нет,
и
попроси
любви
Em
nợ
anh
một
câu
yêu
thương
cho
mai
này
Я
в
долгу
перед
тобой
за
любовь
к
завтрашнему
дню.
Xin
hẹn
nhau
một
kiếp
sống
khác,
ta
sum
vầy
Давай
встретимся
с
другой
жизнью,
я
здесь.
Ở
nơi
đó
không
phải
lựa
chọn
con
tim
hay
lý
trí
Нет
выбора
сердца
или
разума
Em
nợ
anh
thời
gian
bên
nhau
trong
yên
bình
Я
обязан
провести
с
вами
время
в
мире
Và
nợ
anh
giọt
nước
mắt
giấu
trong
tim
mình
И
должен
ему
слезы,
спрятанные
в
его
сердце
Nhắm
mắt
lại
cho
dù
đúng
hay
sai
vẫn
xin
yêu
người
Закрой
глаза,
правильно
это
или
нет,
и
попроси
любви
Nhắm
mắt
lại
cho
dù
đúng
hay
sai
vẫn
xin
hẹn
yêu
mãi
mãi,
ho-oh
Закрой
глаза,
правильно
это
или
нет,
но
все
равно
проси
о
встрече
вечно,
хо-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vo Hoai Phuc
Attention! Feel free to leave feedback.