Phanatik - Shot Clock (Brand New Day) - translation of the lyrics into German

Shot Clock (Brand New Day) - Phanatiktranslation in German




Shot Clock (Brand New Day)
Schussuhr (Brand New Day)
[Verse One]
[Strophe Eins]
Yes Sir, Yeah Sis
Ja Herr, Ja Schwester
If you can hear through Hip-hop than hear this
Wenn du durch Hip-hop hörst, dann hör dies
Here it is fresh off the presses
Hier ist es frisch gedruckt
Here to lift souls and clear all depression
Hier, um Seelen zu erheben und alle Depression zu vertreiben
Cuz I know what it's like
Weiß ich doch, wie's ist
When the sun is all shining but your soul feels night
Wenn die Sonne strahlt, doch deine Seele Nacht fühlt
Feels like you're caught under gloom's dark presence
Fühlt sich an, als wärst du gefangen unter Dunkels Präsenz
With a little light shining like the moons sharp crescent
Mit wenig Licht, das scheint wie die scharfe Mondsichel
How many days gone by
Wie viele Tage vergangen
When I said I was gonna win and I ain't even try
Wo ich sagte, ich würde gewinnen und nicht mal versuchte
I wake up at half court
Ich wache auf auf halber Spielfeld
The day is half gone and time left on the board is madd short
Der Tag halb vorbei, Zeit auf der Uhr verdammt kurz
Rushing my shot, hurry out the door
Meinen Schuss überhastend, eile zur Tür
I don't pray I don't take my worries to the Lord
Ich bete nicht, bring meine Sorgen nicht zum Herrn
How much time does it take to run the floor
Wie viel Zeit braucht's das Feld zu laufen
Get the stop watch or maybe I should stop and watch the Lord
Hol die Stoppuhr oder ich sollte halt machen und den Herrn beobachten
Everyday is a new 24, on the shot clock
Jeder Tag ist neu, 24 auf der Schussuhr
Either get your shot blocked or score
Entweder dein Schuss wird geblockt oder du punktest
[Chorus]
[Refrain]
Brand new day
Brandneuer Tag
With each new day that's dawnin'
Mit jedem neuen Tag der dämmert
Every time night turns to morning
Jedes Mal, wenn Nacht zu Morgen wird
Grace is new, Mercy is new, what you gone do with it
Gnade neu, Barmherzigkeit neu, was wirst du damit tun?
If life is a game you can never play in again
Wenn Leben ein Spiel ist, das du nie mehr spielen kannst
Would you stay in your sin or start trainin' aimin' to win?
Würdest du in Sünde bleiben oder trainieren, um zu siegen?
[Verse Two]
[Strophe Zwei]
I'm so down in points at this point I'll take brownie points
Ich bin so weit hinten, ich nehme sogar Fleißpunkte
Especially with the people I love
Besonders bei Menschen, die ich liebe
I wish I could win or at least take the lead by a hug
Wünschte, ich könnte gewinnen oder wenigstens führen durch eine Umarmung
Sometimes when I'm leavin' I shrug
Manchmal, wenn ich gehe, zucke ich
Hoping they feel me like really E.Q.'d up subs
Hoffe, sie fühlen mich, wie echt aufgedrehte Subs
I hope they know that I'm doing a good thing
Ich hoffe, sie wissen, dass ich etwas Gutes tue
That's the reason I'm not around as much as I could be
Deshalb bin ich nicht so oft da, wie ich könnte
And when I'm around I'm often drained
Und wenn ich da bin, oft erschöpft
But I don't want relationships getting lost and strained
Aber ich will nicht, dass Beziehungen verloren gehen oder sich belasten
I'm always telling myself
Ich sage mir immer
Don't leave your lights out, be a lighthouse for someone else
Lass deine Lichter nicht aus, sei ein Leuchtturm für andere
I could do more before I hit the floor
Ich könnte mehr tun, bevor ich falle
Let me cop a squat, put in some quality time for sure
Lass mich hocken, auf jeden Fall mal Qualitätszeit investieren
Everyday is a new 24, on the shot clock
Jeder Tag ist neu, 24 auf der Schussuhr
Either get your shot blocked or score
Entweder dein Schuss wird geblockt oder du punktest
[Chorus]
[Refrain]
[Verse Three]
[Strophe Drei]
I love the way the Lord taught the church
Ich liebe, wie der Herr die Kirche lehrte
He had a simple game plan when He walked the earth
Er hatte einen einfachen Plan, als er auf Erden ging
A balance between doing, and being with the people He loved
Eine Balance zwischen Tun und Sein mit Menschen, die er liebte
And spending time with the father above
Und Zeit verbringen mit dem Vater oben
If I could master the art of the latter part
Könnte ich die letzte Kunst beherrschen
I could keep from having to march back to start
Könnt ich vermeiden, wieder von vorn beginnen zu müssen
There's so many things to do
So viele Dinge zu erledigen
And this brings me to by chief need which is to cling to you
Und das bringt mich zu meiner Hauptnotwendigkeit: mich an dich zu klammern
Maslow's hierarchy listed the priority
Maslows Hierarchie listete die Priorität
Of the order of the things that we need and I guess it varies
Der Ordnung dessen, was wir brauchen, und ich schätze das variiert
From the need to feed and to find love and to seek
Vom Bedürfnis zu essen und Liebe zu finden und zu streben
To succeed but he missed the one thing that necessary
Nach Erfolg, doch er verfehlte das einzig Notwendige
The Lord's standing at the door
Der Herr steht an der Tür
Of your heart knocking unlock it watch He's got a lot in store
Deines Herzens, klopfend, schließ auf, sieh, er hat viel in Bereitschaft
Today is a new 24, on your shot clock
Heute ist neu, 24 auf deiner Schussuhr
Will you get your shot blocked or score
Wird dein Schuss geblockt oder punktest du?






Attention! Feel free to leave feedback.