Lyrics and translation Phantogram - You Don't Get Me High Anymore (The Range Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Get Me High Anymore (The Range Remix)
Ты Больше Не Дурманишь (The Range Remix)
Don't
like
staying
at
home
Не
люблю
оставаться
дома,
When
the
moon
is
bleeding
red
Когда
луна
кровоточит
красным.
Woke
up
stoned
in
the
backseat
from
a
Проснулась
под
кайфом
на
заднем
сиденье
от
Dream
where
my
teeth
fell
out
of
my
head
Сна,
где
мои
зубы
выпали
изо
рта.
Cut
it
up,
cut
it
up,
yeah
Разорви
его,
разорви,
да.
Everybody's
on
something
here
Здесь
все
на
чем-то
сидят.
My
God
send
chemical
best
friend
Боже,
пошли
мне
химического
лучшего
друга,
Skeleton
whispering
in
my
ear
Скелет
шепчет
мне
на
ухо.
Walk
with
me
to
the
end
Пройди
со
мной
до
конца,
Stare
with
me
into
the
abyss
Посмотри
со
мной
в
бездну.
Do
you
feel
like
letting
go?
Хочешь
отпустить?
I
wonder
how
far
down
it
is
Интересно,
как
глубоко
там?
Nothing
is
fun
Ничто
не
радует,
Not
like
before
Не
так,
как
раньше.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
Used
to
take
one
Раньше
хватало
одного,
Now
it's
takes
four
Теперь
нужно
четыре.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
Runnin'
through
emergency
rooms
Бегу
по
отделениям
неотложной
помощи,
Spinning
wheels
and
ceiling
fans
Вращающиеся
колеса
и
потолочные
вентиляторы,
My
handshake,
cellophane,
Мое
рукопожатие,
целлофан,
Landscape,
mannequin
faking
it
the
best
I
can
Пейзаж,
манекен,
притворяюсь,
как
могу.
Cadillac,
Cadillac
red
Кадиллак,
красный
Кадиллак,
No
hands
on
the
steering
wheel
Нет
рук
на
руле,
I'm
crashing
this
save-a-ho
puppet
show
Я
разбиваю
этот
кукольный
спектакль
"спаси
шлюху",
UFO
obliterate
the
way
I
feel
НЛО
стирает
то,
что
я
чувствую.
Walk
with
me
to
the
end
Пройди
со
мной
до
конца,
Stare
with
me
into
the
abyss
Посмотри
со
мной
в
бездну.
Do
you
feel
like
letting
go?
Хочешь
отпустить?
I
wonder
how
far
down
it
is
Интересно,
как
глубоко
там?
Nothing
is
fun
Ничто
не
радует,
Not
like
before
Не
так,
как
раньше.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
Used
to
take
one
Раньше
хватало
одного,
Now
it's
takes
four
Теперь
нужно
четыре.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
Walk
with
me
to
the
end
Пройди
со
мной
до
конца,
Stare
with
me
into
the
abyss
Посмотри
со
мной
в
бездну.
Do
you
feel
like
letting
go?
Хочешь
отпустить?
I
wonder
how
far
down
it
is
Интересно,
как
глубоко
там?
Nothing
is
fun
Ничто
не
радует,
Not
like
before
Не
так,
как
раньше.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
Used
to
take
one
Раньше
хватало
одного,
Now
it's
takes
four
Теперь
нужно
четыре.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
You
don't
get
me
high
anymore
Ты
больше
меня
не
дурманишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Dodd Wilson, Joshua Carter, Alfred Scramuzza, Sarah Barthel, Eric Burton Frederic, Edwin Bocage
Attention! Feel free to leave feedback.