Lyrics and translation Phantom Joyce - Madre Hay Una Sola
Madre Hay Una Sola
Мать, она одна
Esta
segunda
canción
Эту
вторую
песню
Se
la
quiero
dedicar
a
mi
mamá
Я
хочу
посвятить
моей
маме
Que
en
el
dia
de
hoy
me
acompaña
Которая
сегодня
здесь
со
мной
En
primera
fila
В
первом
ряду
Y
con
mucho
respeto
И
с
большим
уважением
Para
todas
las
madres
que
ya
no
estan
Для
всех
матерей,
которых
больше
нет
Te
amaré
asta
que
la
tierra
arrope
la
caja
Я
буду
любить
тебя,
пока
земля
не
поглотит
мой
гроб
Traffic
family
Семья
Traffic
La
presente
no
sera
cualquier
cancion
Эта
песня
будет
особенной
Sin
mucho
rollo
hablando
claro
Не
хочу
ходить
вокруг
да
около,
говоря
прямо
Es
para
pedir
perdon
Я
пришел,
чтобы
попросить
прощения
Se
que
querias
que
sea
militar
o
doctor
Я
знаю,
ты
хотела,
чтобы
я
был
военным
или
врачом
Y
termine
siendo
cantante
y
compositor
А
я
стал
певцом
и
композитором
Esta
es
mi
vida
llena
de
alegría
y
Вот
моя
жизнь,
полная
радости
и
Caídas
mujeres
y
mentiras
vandidas
y
convenidas
Падения,
женщины,
ложь
и
предательство
Se
que
tu
nunca
quisiste
que
fuera
asi
Знаю,
ты
никогда
не
хотела,
чтобы
все
так
обернулось
Pero
te
juro
vieja
que
lo
dejaría
todo
por
ti
Но
я
клянусь
тебе,
старая,
что
бросил
бы
все
ради
тебя
Ahora
te
escribo
Теперь
я
пишу
тебе
Para
pedirte
perdon
por
Чтобы
попросить
твоего
прощения
за
Todo
lo
que
ise
por
todo
lo
que
yo
quise
Все,
что
я
сделал,
за
все,
что
я
хотел
Aunque
estoy
consciente
que
dentro
de
tu
Хотя
я
знаю,
что
в
глубине
твоего
Corazon
se
borrara
las
heridas
pero
jamás
las
cicatrices
Сердца
раны
заживут,
но
шрамы
останутся
навсегда
Dame
una
oportunidad
para
mirarte
ala
cara
Дай
мне
шанс
взглянуть
тебе
в
лицо
Decirte
te
amo
y
que
ni
la
muerte
nos
separa
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
и
что
даже
смерть
нас
не
разлучит
Que
el
tiempo
paso
mami
tu
niño
ya
es
un
hombre
Что
время
прошло,
мама,
твой
маленький
мальчик
уже
мужчина
Y
hoy
en
dia
todo
el
mundo
entero
conoce
mi
nombre
И
сегодня
весь
мир
знает
мое
имя
Madre
en
esta
vida
ahi
una
sola
Мама,
в
этой
жизни
одна
Te
juro
nunca
te
dejate
sola
Клянусь,
я
никогда
не
оставлю
тебя
в
беде
Perdóname
si
algun
dia
te
hice
llorar
Прости
меня,
если
когда-нибудь
заставил
тебя
плакать
Te
juro
nunca
te
voy
a
olvidar
Клянусь,
я
никогда
тебя
не
забуду
Hay
es
cuando
empiezo
a
recordar
Именно
тогда
я
начинаю
вспоминать
Las
visitas
que
me
daba
en
el
colegio
militar
Ее
визиты
ко
мне
в
военное
училище
Nunca
me
abandonaste
cuando
la
luz
se
pago
Ты
никогда
не
бросила
меня,
когда
погас
свет
Quien
del
vicio
me
sacó
Кто
вытащил
меня
из
пороков
Quien
de
las
drogas
me
salvo
Кто
спас
меня
от
наркотиков
El
cirujano
llega
Врач
приходит
La
intravenosa
en
su
lugar
Вена
наготове
Todo
listo
para
operar
Все
готово
к
операции
Y
la
angustia
que
me
atropella
doctor
И
тревога
душит
меня,
доктор
Disculpe
el
respeto
no
le
quiero
faltar
Прошу
прощения,
не
хочу
показаться
грубым
Pero
si
mi
vieja
se
muere
te
juro
que
vas
con
ella
Но
если
с
моей
старушкой
что-нибудь
случится,
клянусь,
ты
уйдешь
вместе
с
ней
Mire
mi
mano
tatuada
Посмотри
на
мою
татуировку
на
руке
No
creas
que
es
broma
Не
думай,
что
это
шутка
No
me
hago
responsable
si
si
fallas
en
la
maroma
Я
не
несу
ответственности,
если
ты
провалишь
это
дело
Hay
es
cuando
siento
tu
presencia
que
se
asoma
Именно
тогда
я
чувствую
твое
присутствие,
оно
нависает
надо
мной
Y
la
muerte
susurra
en
mi
oído
ese
maldito
aroma
А
смерть
шепчет
мне
на
ухо
этот
проклятый
аромат
No
es
mi
caso
pero
pongo
en
mi
lugar
de
Это
не
мой
случай,
но
я
ставлю
себя
на
место
Todos
los
que
no
tienen
alguien
por
abrazar
Всех
тех,
у
кого
нет
никого,
к
кому
можно
прижаться
La
señora
del
vestido
descosido
Дама
в
рваном
платье
Se
llevo
a
las
madres
de
mis
hermanos
caídos
Она
забрала
матерей
моих
павших
братьев
Madre
en
esta
vida
ahi
una
sola
Мама,
в
этой
жизни
одна
Te
juro
nunca
te
dejate
sola
Клянусь,
я
никогда
не
оставлю
тебя
в
беде
Perdóname
si
algun
dia
te
hice
llorar
Прости
меня,
если
когда-нибудь
заставил
тебя
плакать
Te
juro
nunca
te
voy
a
olvidar
Клянусь,
я
никогда
тебя
не
забуду
Y
parte
de
la
banda
И
часть
группы
Y
los
mujeriegos
И
бабники
Destinado
para
ser
una
estrella
Суждено
стать
звездой
El
rey
del
rap
romántico
Королем
романтического
рэпа
El
cantante
de
los
raperos
Певец
рэперов
El
asesino
de
Cupido
Убийцей
Купидона
PHANTOM
JOYCE
en
la
letra
PHANTOM
JOYCE
в
тексте
Piero
en
los
coros
Пьеро
на
бэк-вокале
Y
el
maestro
MC
caos
en
la
producción
И
мастер
MC
Хаос
на
продакшене
Te
traen
esta
pieza
de
coleccion.
Представляют
вам
этот
коллекционный
альбом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): phantom joyce
Attention! Feel free to leave feedback.