Lyrics and translation Phantom Joyce - No Te Olvidare (Remix)
No Te Olvidare (Remix)
Я тебя не забуду (Remix)
(Hay
canciones
que
se
escriben
con
las
(Есть
песни,
которые
пишутся
руками,
Manos,
yo
decidí
escribirlas
con
el
corazón
Я
решил
писать
их
сердцем
Phantom
Joyce)
Phantom
Joyce)
Paso
las
noches
pensando
en
el
día
Провожу
ночи,
думая
о
том
дне,
Qué
regresaras...
(Noohh
oh
oh)
Когда
ты
вернешься...
(Noohh
oh
oh)
Te
conozco
desde
niña
(sabes
que.)
Я
знаю
тебя
с
детства
(ты
знаешь.)
Y
aunque
pase
el
tiempo
И
даже
если
время
пройдет,
No
te
puedo
olvidar
(te
traje
el
remix)
Я
не
могу
тебя
забыть
(я
принес
тебе
ремикс)
No
te
olvidaré
eee
Я
не
забуду
тебя
эээ
Aunque
alejes
de
mi
boca
Даже
если
отдалишь
от
моих
губ
Cada
espacio
de
tu
piel
Каждый
сантиметр
твоей
кожи
No
te
olvidaré
ee
Я
не
забуду
тебя
ээ
Aunque
escribas
nuestra
historia
Даже
если
ты
напишешь
нашу
историю
En
las
cenizas
de
un
papel
На
пепле
бумаги
Cada
mañana
yo
te
pienso
Каждое
утро
я
думаю
о
тебе
Beba
te
recuerdo
Детка,
я
помню
тебя
Yo
no
sé
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать
Todo
esto
es
un
infierno
Все
это
- ад
Entiende
que
te
sueño
todavía
Пойми,
что
я
все
еще
мечтаю
о
тебе
Yo
sigo
agonizando
vida
mía
Я
все
еще
умираю,
моя
жизнь
Yo
sé
que
tú
conmigo
quieres
estar
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
со
мной
Por
favor
vuelve
solo
vente
ya
(que
fue)
Пожалуйста,
вернись,
просто
приди
уже
(что
было)
Qué
mi
cama
te
llama
Моя
кровать
зовет
тебя
Qué
no
se
lo
que
pasa
Я
не
знаю,
что
происходит
Qué
no
dejo
de
amarte
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Yo
recuerdo
cuando
tú
Я
помню,
когда
ты
Solo
mía
(no
puedo
olvidar)
Только
моей
(не
могу
забыть)
Yo
recuerdo
cuando
tú
Я
помню,
когда
ты
Solo
mía
(no
puedo
olvidar)
Только
моей
(не
могу
забыть)
No
te
olvidaré
ee
Я
не
забуду
тебя
ээ
Aunque
alejes
de
mi
boca
Даже
если
отдалишь
от
моих
губ
Cada
espacio
de
tu
piel
Каждый
сантиметр
твоей
кожи
No
te
olvidaré
ee
Я
не
забуду
тебя
ээ
Aunque
escribas
nuestra
historia
Даже
если
ты
напишешь
нашу
историю
En
las
cenizas
de
un
papel
На
пепле
бумаги
(George
Mayer
en
la
casa)
(George
Mayer
в
доме)
Yo
era
fanático
de
ti
Я
был
твоим
фанатом
Todo
daba
por
verte
feliz
Я
отдавал
все,
чтобы
видеть
тебя
счастливой
Si
me
pedías
te
llevaba
en
un
viaje
VIP
Если
ты
просила,
я
вез
тебя
в
VIP-путешествие
Pero
me
dí
cuenta
que
tú
eras
una
actriz
Но
я
понял,
что
ты
была
актрисой
Y
en
mi
dejaste
abierta
И
во
мне
ты
оставила
открытой
Una
profunda
cicatriz
(que
fue)
Глубокий
шрам
(что
было)
Ahora
no
sé
qué
hacer
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
Mi
habitación
te
extraña
Моя
комната
скучает
по
тебе
Ahora
no
sé
qué
hacer
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
La
soledad
me
daña
Одиночество
разрушает
меня
Por
más
que
trato
yo
arrancarte
de
mi
mente
Как
бы
я
ни
пытался
вырвать
тебя
из
своих
мыслей
No
te
olvidaré
Я
не
забуду
тебя
Y
me
siento
drogado
sin
fumar
Gangah
И
я
чувствую
себя
под
кайфом,
не
куря
ганджу
Cupido
me
estafó
(me
estafó)
Купидон
обманул
меня
(обманул)
Y
no
sé
la
razón
(nah
nah)
И
я
не
знаю
причину
(нах
нах)
Las
cosas
se
complicaron
Все
усложнилось
Y
su
responsabilidad
safó
И
он
ушел
от
ответственности
Cupido
me
estafó
Купидон
обманул
меня
Y
no
sé
la
razón
И
я
не
знаю
причину
Las
cosas
se
complicaron
Все
усложнилось
Y
su
responsabilidad
safó
И
он
ушел
от
ответственности
No
te
olvidaré
ee
Я
не
забуду
тебя
ээ
Aunque
alejes
de
mi
boca
Даже
если
отдалишь
от
моих
губ
Cada
espacio
de
tu
piel
Каждый
сантиметр
твоей
кожи
No
te
olvidaré
ee
Я
не
забуду
тебя
ээ
Aunque
escribas
nuestra
historia
Даже
если
ты
напишешь
нашу
историю
En
las
cenizas
de
un
papel
На
пепле
бумаги
(La
melodía
musical)
(Музыкальная
мелодия)
Aunque
tú
ya
no
estés
Даже
если
тебя
больше
нет
Quizás
yo
sufriré
Возможно,
я
буду
страдать
Yo
necesito
verte
(yo
necesito
verte)
Мне
нужно
видеть
тебя
(мне
нужно
видеть
тебя)
Yo
necesito
hablarte
(yo
necesito
hablarte)
Мне
нужно
говорить
с
тобой
(мне
нужно
говорить
с
тобой)
Por
que
te
juro
que
yo
no
podré
Потому
что
клянусь,
я
не
смогу
Te
juro
que
tal
vez
yo
moriré
Клянусь,
возможно,
я
умру
Si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
не
увижу
тебя
снова
Yo
voy
a
enloquecer
Я
сойду
с
ума
Es
que
eres
tú
Это
потому
что
ты
Mi
persona
especial
Мой
особенный
человек
A
la
que
quiero
cuidar
О
котором
я
хочу
заботиться
A
la
que
quiero
amar
Которого
я
хочу
любить
(Yeh
Yeh
Yeh)
(Yeh
Yeh
Yeh)
Como
olvidarte
Как
тебя
забыть
Dime
di
di
como
olvidarte
Скажи
мне,
скажи,
как
тебя
забыть
Si
desde
que
te
fuiste
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Pusiste
la
cama
grande
Ты
сделала
кровать
большой
Como
olvidarte
Как
тебя
забыть
Dime
cuál
es
el
modo
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pa'
olvidar
a
una
persona
Чтобы
забыть
человека
Qué
te
hacia
olvidar
todo
(hey)
Который
заставлял
тебя
забыть
обо
всем
(эй)
Las
cosas
ya
van
cambiando
Все
уже
меняется
Y
enserio
es
lo
que
duele
И
это
действительно
больно
Elegido
caminos
que
nadie
suele
Я
выбрал
путь,
по
которому
никто
не
ходит
Suicidarme
matarme
Покончить
с
собой,
убить
себя
Quien
me
da
la
razón
Кто
мне
даст
причину
Aunque
la
razón
sugiere
Хотя
разум
подсказывает
Transplante
de
corazón
Пересадку
сердца
No
te
olvidaré
ee
Я
не
забуду
тебя
ээ
Aunque
alejes
de
mi
boca
Даже
если
отдалишь
от
моих
губ
Cada
espacio
de
tu
piel
(y
cerrando
con
broche
de
oro)
Каждый
сантиметр
твоей
кожи
(и
закрывая
с
золотой
булавкой)
No
te
olvidaré
(el
cantante
de
los
raperos
Я
не
забуду
тебя
(певец
рэперов
Aunque
escribas
nuestra
historia
(Joyce)
Даже
если
ты
напишешь
нашу
историю
(Joyce)
En
las
cenizas
de
un
papel
(mami...
PHANTOM
JOYCE)
На
пепле
бумаги
(малышка...
PHANTOM
JOYCE)
Extraño
tus
celos
Я
скучаю
по
твоей
ревности
Casi
como
el
olor
de
tu
pelo
Почти
как
по
запаху
твоих
волос
Extraño
que
me
digas
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
говоришь
Papito
cantame
a
capello
Папочка,
спой
мне
а
капелла
Qué
tomemos
vuelo
Чтобы
мы
взлетели
Sin
salir
del
suelo
Не
отрываясь
от
земли
Por
qué
haciendo
el
amor
Потому
что,
занимаясь
любовью
Solo
tú
me
haces
tocar
el
cielo
Только
ты
заставляешь
меня
касаться
неба
(Y
sé)
Que
por
esas
cosas
ya
pasé
(И
я
знаю),
что
через
все
это
я
уже
прошел
(Mami
ven)
La
casa
no
es
la
misma
sin
usted
(Малышка,
вернись)
Дом
не
тот
же
без
тебя
(Y
sé)
Que
con
las
misma
piedra
tropecé
(И
я
знаю),
что
я
споткнулся
о
тот
же
камень
Tú
eras
mía
desde
el
día
Ты
была
моей
с
того
дня
QUE
YO
ME
ENTERRÉ
A
KALÉ
КОГДА
Я
ПОХОРОНИЛ
KALÉ
Yo
recuerdo
cuando
tú
Я
помню,
когда
ты
Solo
mía
(no
puedo
olvidar)
Только
моей
(не
могу
забыть)
Yo
recuerdo
cuando
tú
Я
помню,
когда
ты
Solo
mía
(no
puedo
olvidar)
Только
моей
(не
могу
забыть)
No
te
olvidaré
ee
(habla
claro)
Я
не
забуду
тебя
ээ
(говорю
ясно)
Aunque
alejes
de
mi
boca
(muchachos
cuadrense
a
6 pasos
de
distancia)
Даже
если
отдалишь
от
моих
губ
(парни,
выстройтесь
в
6 шагах
друг
от
друга)
Cada
espacio
de
tu
piel
(e
inclinen
la
cabeza)
Каждый
сантиметр
твоей
кожи
(и
склоните
головы)
No
te
olvidaré
ee
(frente
al
mejor
compositor
de
este
planeta)
Я
не
забуду
тебя
ээ
(перед
лучшим
композитором
этой
планеты)
(PHANTOM
JOYCE)
(PHANTOM
JOYCE)
Aunque
escribas
nuestra
historia
Даже
если
ты
напишешь
нашу
историю
En
las
cenizas
de
un
papel
На
пепле
бумаги
Y
parte
de
la
banda
DONATELLO
И
часть
группы
DONATELLO
Y
esta
vez
vine
con
refuerzos
(El
One
Love)
И
на
этот
раз
я
пришел
с
подкреплением
(The
One
Love)
Elías
Ayaviri
Elías
Ayaviri
George
Mayer
George
Mayer
Los
mujeriegos
(junto
a
Phantom
Joyce)
Бабники
(вместе
с
Phantom
Joyce)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phantom Joyce
Attention! Feel free to leave feedback.