Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Fué Verdad
Es War Nie Wahr
Dicen
que
los
sentimientos
por
más
Man
sagt,
dass
Gefühle,
egal
wie
stark,
Que
sentimientos
mueren
con
el
tiempo
dass
Gefühle
mit
der
Zeit
sterben
Dicen
que
a
los
mujeriegos
por
más
mujeriegos
le
llega
su
momento
Man
sagt,
dass
für
Frauenhelden,
egal
wie
sehr
sie
Frauenhelden
sind,
ihr
Moment
kommt
Dice
que
los
perros
se
enamoran
Man
sagt,
dass
Player
sich
verlieben
Dice
que
los
perros
tambien
lloran
Man
sagt,
dass
Player
auch
weinen
Como
tú
cómo
el
Como
yo
Wie
du,
wie
er,
wie
ich
Nunca
fue
verdad
Es
war
nie
wahr
Nuestra
matrimonio
en
enero
Unsere
Hochzeit
im
Januar
Cada
vez
que
me
decías
te
quiero
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
sagtest
'Ich
liebe
dich'
Que
yo
fui
el
único
y
el
primero
Dass
ich
der
Einzige
und
der
Erste
war
Nunca
fue
verdad
las
promesas
de
Nie
wahr
waren
die
Versprechen
Bajo
de
la
mesa
que
como
yo
nadie
te
besa
unter
dem
Tisch,
dass
niemand
dich
so
küsst
wie
ich,
Que
acompañarias
mi
tristeza
Dass
du
meine
Traurigkeit
begleiten
würdest
Nunca
fue
verdad
que
lo
dejarías
a
el
Es
war
nie
wahr,
dass
du
ihn
verlassen
würdest
Para
vivir
la
vida
conmigo
y
darme
tu
calor
en
este
frío
Um
das
Leben
mit
mir
zu
leben
und
mir
deine
Wärme
in
dieser
Kälte
zu
geben
Nunca
fue
verdad
cuando
decías
siempre
te
amaré
Es
war
nie
wahr,
als
du
sagtest
'Ich
werde
dich
immer
lieben'
Pero
yo
solo
fui
tu
pasa
tiempo
Aber
ich
war
nur
dein
Zeitvertreib
Y
no
te
importo
mis
sentimientos
Und
meine
Gefühle
waren
dir
egal
(Mis
sentimientos)
(Meine
Gefühle)
Nunca
fue
verdad
Es
war
nie
wahr
Nunca
fue
verdad
Es
war
nie
wahr
A
pesar
de
cuatro
años
fuiste
tú
mi
prioridad
me
hubieces
dicho
que
Trotz
vier
Jahren
warst
du
meine
Priorität,
hättest
du
mir
gesagt,
dass
Solo
querias
amistad
te
entregué
mi
du
nur
Freundschaft
wolltest,
ich
gab
dir
mein
Corazón
y
me
entregaste
en
la
mitad
Herz
und
du
gabst
dich
nur
zur
Hälfte
hin
Y
ahora
dime
si
valio
la
pena
averme
engañado
Und
jetzt
sag
mir,
ob
es
sich
gelohnt
hat,
mich
betrogen
zu
haben
Hacerme
de
todo
para
hací
alejarme
de
tu
lado
Mir
alles
angetan
zu
haben,
um
mich
so
von
deiner
Seite
zu
vertreiben
Bloqueame
del
whatsApp
yo
soy
parte
de
tu
Blockier
mich
auf
WhatsApp,
ich
bin
Teil
deiner
Pasado
por
lo
menos
ya
no
soy
parte
de
tu
ganado
Vergangenheit,
zumindest
bin
ich
nicht
mehr
Teil
deiner
Herde
Your
living
la
vida
la
vida
loca
Du
lebst
das
verrückte
Leben
Bienaventurado
el
que
se
va
y
maldito
el
que
te
toca
Selig
ist
der,
der
geht,
und
verflucht
sei
der,
der
dich
berührt
Quien
entrega
amor
sufre
por
desolación
o
Wer
Liebe
gibt,
leidet
unter
Verzweiflung
oder
Como
todo
un
perdedor
te
dedica
una
canción
widmet
dir
wie
ein
totaler
Verlierer
ein
Lied
Y
yo
lo
hice
no
por
ti
fue
por
sanar
cicatrices
Und
ich
tat
es
nicht
für
dich,
es
war,
um
Narben
zu
heilen
Nunca
fue
verdad
ningúno
de
esos
momentos
felices
Nie
war
einer
dieser
glücklichen
Momente
wahr
Nunca
fue
verdad
la
luna
de
miel
en
Guatemala
Nie
war
die
Hochzeitsreise
in
Guatemala
wahr
Nunca
fue
verdad
solo
fuiste
mala
mala
Es
war
nie
wahr,
du
warst
einfach
nur
schlecht,
schlecht
Nunca
fue
verdad
nuestro
matrimonio
en
enero
Nie
war
unsere
Hochzeit
im
Januar
wahr
Cada
vez
que
me
decías
te
quiero
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
sagtest
'Ich
liebe
dich'
Que
yo
fui
el
único
y
el
primero
Dass
ich
der
Einzige
und
der
Erste
war
Nunca
fue
verdad
las
promesas
de
Nie
wahr
waren
die
Versprechen
Bajo
de
la
mesa
que
como
yo
nadie
te
besa
unter
dem
Tisch,
dass
niemand
dich
so
küsst
wie
ich,
Que
acompañarias
mi
tristezas
Dass
du
meine
Traurigkeiten
begleiten
würdest
Nunca
fue
verdad
que
lo
dejarías
a
el
Es
war
nie
wahr,
dass
du
ihn
verlassen
würdest
Para
vivir
la
vida
conmigo
y
darme
tu
calor
en
este
frío
Um
das
Leben
mit
mir
zu
leben
und
mir
deine
Wärme
in
dieser
Kälte
zu
geben
Nunca
fue
verdad
Es
war
nie
wahr
Cuando
decías
siempre
te
amaré
Als
du
sagtest
'Ich
werde
dich
immer
lieben'
Pero
yo
solo
fui
tu
pasatiempo
Aber
ich
war
nur
dein
Zeitvertreib
Y
no
te
importo
mis
sentimientos
Und
meine
Gefühle
waren
dir
egal
(Mis
sentimientos)
(Meine
Gefühle)
Quien
entrega
amor
sufre
por
desolación
traición
Wer
Liebe
gibt,
leidet
unter
Verzweiflung,
Verrat
Y
quizas
no
fue
mi
culpa
si
no
tuya
por
creer
en
mis
mentiras
Und
vielleicht
war
es
nicht
meine
Schuld,
sondern
deine,
weil
du
an
meine
Lügen
geglaubt
hast
PHANTOM
JOYCE
EL
REY
DEL
RAP
ROMANTICO
PHANTOM
JOYCE
DER
KÖNIG
DES
ROMANTISCHEN
RAP
GRAVITY
MUSIC
GRAVITY
MUSIC
LOS
MUJERIEGOS
DIE
FRAUENHELDEN
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristhian Camposano Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.