Phantom Planet - Big Brat - Live "Bootleg" Version - translation of the lyrics into German




Big Brat - Live "Bootleg" Version
Große Göre - Live "Bootleg" Version
It was all his fault,
Es war alles seine Schuld,
Introduced me to knowitall and the (cannibal)
Stellte mich dem Besserwisser und dem (Kannibalen) vor
By the time they started showing up,
Als sie anfingen aufzutauchen,
I ran the risk of blowing up
Lief ich Gefahr zu explodieren
These times, these times get tough
Diese Zeiten, diese Zeiten werden hart
So if i stay we're going to see who's had enough
Also wenn ich bleibe, werden wir sehen, wer genug hat
By the time i needed backing up,
Als ich Unterstützung brauchte,
Ya he was watching, cracking up
Ja, er schaute zu und lachte sich kaputt
This time, this time it's tough
Diesmal, diesmal ist es hart
Well, here I am and now and I think I've had enough
Nun, hier bin ich jetzt und ich glaube, ich habe genug
(Ahh...) Stand back!
(Ahh...) Zurücktreten!
Take that and that and that
Nimm das und das und das
You're always up to no good
Du führst immer nur Unfug im Schilde
Ya you're always up to no good
Ja, du führst immer nur Unfug im Schilde
Ah, I was trapped in from all sides
Ah, ich war von allen Seiten eingekesselt
Caught in a slew of nasty lies
Gefangen in einer Flut von bösen Lügen
No there is no escape,
Nein, es gibt kein Entkommen,
Only flailing arms and bellyaches
Nur fuchtelnde Arme und Bauchschmerzen
When it all started coming down tonight,
Als heute Nacht alles zusammenbrach,
Boy, did you run and hide?
Mann, bist du abgehauen und hast dich versteckt?
Well, I guess that we all make mistakes
Nun, ich schätze, wir alle machen Fehler
I guess I forgave you, didn't I?
Ich schätze, ich habe dir vergeben, nicht wahr?
(Ahh...) Stand back!
(Ahh...) Zurücktreten!
You're such a big brat
Du bist so eine große Göre
Ya you're always up to no good
Ja, du führst immer nur Unfug im Schilde
Ya you're always up to no good
Ja, du führst immer nur Unfug im Schilde
Ya you're always up to no good
Ja, du führst immer nur Unfug im Schilde
Ya you're always up to no good
Ja, du führst immer nur Unfug im Schilde
By the time they started showing up,
Als sie anfingen aufzutauchen,
I ran the risk of blowing up
Lief ich Gefahr zu explodieren
These times, these times get tough
Diese Zeiten, diese Zeiten werden hart
So if I stay we're going to see who's had enough
Also wenn ich bleibe, werden wir sehen, wer genug hat
By the time i needed backing up,
Als ich Unterstützung brauchte,
Ya he was watching, cracking up
Ja, er schaute zu und lachte sich kaputt
This time, this time it's tough
Diesmal, diesmal ist es hart
Well here I am now and i think I've had enough
Nun, hier bin ich jetzt und ich glaube, ich habe genug
(Ahh...) Stand back!
(Ahh...) Zurücktreten!
Stand back!
Zurücktreten!
Stand back!
Zurücktreten!
You... big... brat!
Du... große... Göre!





Writer(s): ALEXANDER GREENWALD


Attention! Feel free to leave feedback.