Lyrics and translation Pharoahe Monch, Royce Da 5'9" & Jean Grae - Assassins
In
2013
the
world
government
placed
sanctions
В
2013
году
мировое
правительство
ввело
санкции.
Against
free
thinking
individuals
Против
свободомыслящих
индивидуумов
In
order
to
force
people
to
adhere
to
one
way
of
life
Чтобы
заставить
людей
придерживаться
одного
образа
жизни.
An
independently
organization
called
Независимая
организация
под
названием
Hired
100
assassins
to
infiltrate
the
headquarters
Нанял
100
наемных
убийц,
чтобы
проникнуть
в
штаб-квартиру.
Where
the
files
of
the
enslaved
people
were
kept
Где
хранились
досье
на
порабощенных
людей
Of
these
100,
97
were
captured,
tortured
and
executed
Из
этих
100
человек
97
были
схвачены,
подвергнуты
пыткам
и
казнены.
Only
three
remained
Остались
только
трое.
The
third
of
which
was
said
to
own
an
arsenal
У
третьего
из
них,
как
говорили,
был
целый
арсенал.
That
would
rival
and
entire
city's
police
force
Это
могло
бы
соперничать
со
всей
городской
полицией.
The
second
was
rumored
to
be
able
to
move
Второй,
по
слухам,
мог
двигаться.
Throughout
space
and
time,
and
the
first
one
Сквозь
пространство
и
время,
и
первый
Fasten
your
seat
belts
for
the
last
of
the
three
assassins
on
earth
Пристегните
ремни
безопасности
для
последнего
из
трех
убийц
на
земле.
The
first
flashing
her
purse
where
the
heat's
stashed
Первая
показывает
сумочку,
в
которой
спрятано
тепло.
They
call
me
Jean
McCoy,
beast
in
thee
employ,
deploy
deplorable
Они
зовут
меня
Джин
Маккой,
зверь
на
твоей
службе,
очень
прискорбный.
Through
audible
destructive
actions,
attractive
decoy
Через
слышимые
разрушительные
действия
привлекательная
приманка
Then
pass
it
to
Troy,
after,
I'm
passing
your
life
over
А
потом
передай
это
Трою,
после
того,
как
я
передам
тебе
твою
жизнь.
He'll
deliver
in
through
river
Styx,
Hades
Он
доставит
нас
через
реку
Стикс,
Аид.
I'm
cold,
deliberate,
ladies,
my
foes
limited
Я
холоден,
обдуман,
дамы,
мои
враги
ограничены.
Pray
me
some
praise,
whisper
it
Произнеси
мне
хвалу,
прошепчи
ее.
Stay
on
your
toes,
villains,
it's
Grae
and
your
day's
whittling
Будьте
начеку,
злодеи,
это
Грэ,
и
ваш
день
подходит
к
концу.
Blistering
lines
packed
in
sick,
stick
to
spine
Волдыри,
набитые
больными,
прилипают
к
позвоночнику
Racked
with
a
sick
mind,
trapped
in
thick
bitch
frame
Измученный
больным
разумом,
пойманный
в
ловушку
толстой
суки.
Drug
you
with
strychnine,
in
nine
drinks
Накачать
тебя
стрихнином
в
девяти
стаканах.
You
drunk
and
it's
my
kidney,
you
dick-brain
Ты
пьян,
и
это
моя
почка,
придурок.
I'm
just
itching
to
slit
veins,
stitch
lines,
Rick
James
У
меня
просто
руки
чешутся
перерезать
вены,
зашить
линии,
Рик
Джеймс.
Fuck
yo
lives,
sip
brains,
bitches
К
черту
ваши
жизни,
потягивайте
мозги,
суки
Niggas,
kick
rocks,
or
kick
rhymes,
it's
to
the
pain
Ниггеры,
пинайте
камни
или
пинайте
рифмы,
это
до
боли
Liquor
riddled
liver,
sieve
in
it,
sipping
it
like
Capri
Sun
Ликер
пронизал
печень,
просеял
ее,
потягивая,
как
Солнце
Капри.
Ignint
as
ever,
she's
clever,
equivalent
be
none
Игнинт,
как
всегда,
она
умна,
не
может
быть
никем.
A
ball
breaker,
call
fakers
out
with
passion
Разбиватель
мячей,
вызывай
фальшивцев
со
страстью.
You
got
the
gall,
bastard,
to
brawl
with
the
broad
brashest?
У
тебя
хватает
наглости,
ублюдок,
драться
с
самой
дерзкой
бабой?
The
balls
in
your
court,
pass
it
but
warning,
fall
faster
Мячи
на
вашем
корте,
пасуйте,
но
предупреждаю,
падайте
быстрее
Than
asses
with
age
slack
on
the
back
of
a
Kardashian
Чем
задницы
с
возрастом
провисают
на
спине
у
Кардашьян
The
walls
crash
in,
you
all
on
the
floor
gasping
Стены
рушатся,
вы
все
лежите
на
полу,
задыхаясь.
The
gas
pour
in
the
corridor,
racking
your
jaws,
blacking
out
Газ
льется
в
коридор,
ломая
челюсти,
теряя
сознание.
Catch
Grae
backing
out
the
back
door
cackling
Ловлю
Грэ,
вываливающегося
через
заднюю
дверь
и
хихикающего.
Still
make
it
back
to
the
bar
for
last
call,
two
Я
все
равно
вернусь
в
бар
на
последний
звонок,
два.
They
ask
me
why
I'm
highly
regarded
as
God
body,
probably
Наверное,
меня
спрашивают,
почему
меня
так
высоко
ценят
как
тело
Бога.
Monch
is
a
mixture
of
Marcus
Garvey,
Miles
Davis
and
Bob
Marley
Монч-это
смесь
Маркуса
Гарви,
Майлза
Дэвиса
и
Боба
Марли.
Radical,
never
skateboard
slang
like
gnarly,
more
like
Радикальный,
никогда
не
скейтбордистский
сленг,
как
грубый,
скорее
как
Weed
in
my
whip
on
the
way
to
get
top
like
Charles
Barkley
Травка
в
моем
хлысте
на
пути
к
вершине
как
Чарльз
Баркли
You
are
hardly
prepared
to
spar
with
a
marksman,
spark
me
Ты
вряд
ли
готов
к
спаррингу
с
метким
стрелком,
поверь
мне.
I'm
Gambit
with
the
ace
of
spades,
I'm
mastering
archery
Я
Гамбит
с
тузом
пик,
я
мастерски
стреляю
из
лука.
Venculi,
venicular,
particularly
the
vernacular
Venculi,
venicular,
особенно
просторечие.
Specifically
to
fit
so
when
I
spit,
it's
spectacular
and
accurate
Специально
для
того,
чтобы
подходить
так,
чтобы,
когда
я
плюю,
это
было
зрелищно
и
точно
When
I
attack,
I'm
more
legend
that
Acura
Когда
я
атакую,
я
больше
похож
на
легенду,
чем
на
"Акуру".
Flip
Bloomberg
the
bird
bitch,
more
blood
than
Blackula
Флип
Блумберг-Птичья
сука,
крови
больше,
чем
у
Блэкулы.
More
crip
that
cryptic
scriptures,
encrypted
with
backwards
vernacular
Еще
больше
калечат
эти
загадочные
Писания,
зашифрованные
обратным
жаргоном.
Plus
sicker
than
most
and
Glen
Close
in
fatal
attraction
Плюс
больнее
чем
большинство
и
Глен
Клоуз
в
Роковом
влечении
I
am
that
nigga
for
real,
per
capita
Я
тот
самый
ниггер
на
самом
деле,
на
душу
населения
Smacking
the
rapper
that
uses
the
term
swagger
after
Шлепаю
рэпера,
который
использует
термин
"чванливость".
These
three
assassins
get
the
ass-whipping
Эти
три
убийцы
получат
по
заднице.
Prepare
for
a
professional
ass-kicking
Приготовьтесь
к
профессиональному
надиранию
задницы.
Shape
shift,
spit
hollow
tip
clips,
mainly
sick,
ain't
he?
Сдвиг
формы,
плевок,
зажимы
с
полыми
наконечниками,
в
основном
больной,
не
так
ли?
Mind
Control,
make
you
shoot
your
best
friend
in
the
face
Контроль
над
разумом
заставит
тебя
выстрелить
своему
лучшему
другу
в
лицо.
Dick
Cheney,
my
life
is
like
a
documentary
film
Дик
Чейни,
моя
жизнь
похожа
на
документальный
фильм.
Depicted
in
black
and
white
flicks
grainy
Изображен
в
черно
белых
зернистых
фильмах
I'm
at
Guantanamo
Bay
taking
pic
in
a
Captain
Morgan
pose
Я
в
заливе
Гуантанамо
фотографируюсь
в
позе
капитана
Моргана
With
my
left
foot
on
a
pile
of
detainees
screaming
Стоя
левой
ногой
на
куче
задержанных,
я
кричу
"We
Are
Renegades,
fuck
you
pay,
me"
: "мы
Отступники,
на
хрен
вам
платить,
я".
I
be
riding
'round
with
a
stripper
slash
burlesque
model
Я
буду
ездить
верхом
со
стриптизершей
Слэш
бурлеск
моделью
I
make
it
pop
like
my
cock
in
a
Durex
condom
Я
заставляю
его
лопаться,
как
мой
член
в
презервативе
Durex.
I'm
a
opposite
artist,
I
find
irony,
In
going
from
being
Я
противоположный
художник,
я
нахожу
иронию
в
том,
чтобы
уйти
от
бытия.
Like
a
stone
in
grass
to
rocking
the
Garden
Как
камень
в
траве,
чтобы
раскачивать
сад.
The
same
irony
as
going
from
fully
automatic
in
the
backyard
Та
же
ирония,
что
и
переход
с
автоматики
на
задний
двор.
To
having
the
whole
machine
behind
me
За
то,
чтобы
вся
машина
была
у
меня
за
спиной.
I
take
my
Australian
bitch
and
show
her
some
other
things
Я
беру
свою
австралийскую
сучку
и
показываю
ей
кое
что
еще
She
know
my
stroke
is
deadly
so
she
gave
me
bloody
brain
Она
знает,
что
мой
удар
смертельен,
поэтому
она
дала
мне
кровавый
мозг.
Don't
try
to
get
familiar
if
I
don't
feel
you
in
person
Не
пытайся
познакомиться,
если
я
не
чувствую
тебя
лично.
I'll
flip
the
script
and
I
accidentally
kill
you
on
purpose
Я
переверну
сценарий
и
случайно
убью
тебя
нарочно
The
bat
is
what
I'm
flailing,
I
got
so
many
furs
Я
размахиваю
летучей
мышью,
у
меня
так
много
мехов
PETA
gon'
paint
splash
me
when
they
see
me
Пета
будет
брызгать
на
меня
краской,
когда
увидит.
No
matter
what
I'm
wearing
Неважно,
что
на
мне
надето.
Your
bitch
about
to
open
up,
sniff
some
blow
off
my
dick
Твоя
сучка
вот-вот
откроется,
понюхай
немного
дури
с
моего
члена.
Guess
you
can
say
she
on
my
coke
and
nuts
Думаю,
ты
можешь
сказать,
что
она
на
моей
Коле
и
орехах.
I'm
on
point
like
Chris
Paul
Я
в
теме,
как
Крис
Пол.
You
on
point
like
and
an
Atlantic
City
hooker
that
licks
balls
Ты
в
теме,
Как
и
проститутка
из
Атлантик-Сити,
которая
лижет
яйца.
I'm
'bout
to
flip
in
this
bitch
like
Dominique
Dawes
Я
собираюсь
перевернуть
эту
сучку,
как
Доминик
Доус.
And
shuts
shit
down
like
a
car
when
it
stalls
И
глушит
дерьмо,
как
машина,
когда
глохнет.
I
am
the
deadliest
rapper,
you
claiming
that
you
flow
like
water
Я
самый
смертоносный
рэпер,
а
ты
утверждаешь,
что
текешь,
как
вода.
But
really
y'all
niggas
Evian
backwards
Но
на
самом
деле
вы
все,
ниггеры,
Эвиан
задом
наперед
Marshall
hit
the
jackpot
with
this
flow
that
I
got
Маршалл
сорвал
джекпот
с
помощью
этого
потока
который
я
получил
I'm
knowing
I'm
hot,
it's
my
show
to
stop
holding
my
crotch
Я
знаю,
что
я
горячая
штучка,
это
мое
шоу,
чтобы
перестать
держать
себя
за
промежность.
My
whip
cleaner
that
Amish
men
and
honest
inns
Мой
хлыст
чище,
чем
амиши
и
честные
трактиры.
Two
dimes
with
me
like
I'm
a
twin
'cause
I'm
a
10
Со
мной
две
копейки,
как
будто
я
близнец,
потому
что
я
десятицентовик.
Okay,
I'm
in
Ладно,
я
в
деле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Montgomery, Tsidi Ibrahim, Troy Jamerson, Mark Landon
Attention! Feel free to leave feedback.