Lyrics and translation Pharoahe Monch - Post Traumatic Stress Disorder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Post Traumatic Stress Disorder
Посттравматическое стрессовое расстройство
Fuck
you
know
about
struggle?
The
boy
in
the
plastic
bubble
Дорогая,
что
ты
знаешь
о
борьбе?
Мальчик
в
пластиковом
пузыре...
When
I
drink
away
the
pain
I
guzzle
Когда
я
запиваю
боль,
я
глотаю
жадно,
My
life
is
like
a
complicated
mathematical
puzzle,
for
real
Моя
жизнь
как
сложная
математическая
головоломка,
серьезно.
Seen
death
twice,
it's
ugly
motherfucker
man
Дважды
видел
смерть,
это
уродливая
сука,
правда.
But
you
conversate
with
him
when
you
suffering
Но
ты
говоришь
с
ней,
когда
страдаешь.
He
said,
"Let
go
of
the
pain,
you'll
never
rock
the
mic
again
Она
сказала:
"Отпусти
боль,
ты
больше
никогда
не
будешь
читать
рэп,
Your
choice,
slug
to
the
brain
or
20
Vicodin"
Твой
выбор,
пуля
в
мозг
или
20
викодина".
I
kinda
likened
it
to
Ortho
Tri-cyclen
Я
как-то
сравнил
это
с
Орто
Три-цикленом,
Disturbing
the
natural
cycles
of
life
and
it's
trifling
Нарушающим
естественные
циклы
жизни,
и
это
ужасно.
Fuck
what
you
heard,
less
money
more
problems
К
черту
то,
что
ты
слышала,
меньше
денег,
больше
проблем.
4 years
removed
from
the
game
with
no
alblum
4 года
вне
игры,
без
альбома.
I
put
the
gun
to
my
brain,
but
first
I
wrote
a
note
to
explain
Я
приставил
пистолет
к
голове,
но
сначала
написал
записку,
чтобы
объяснить,
Put
the
Luger
in
my
head,
and
these
are
the
words
that
I
said
Вставил
Люгер
в
голову,
и
вот
слова,
которые
я
произнес:
Sure
as
kingdoms
rise
the
same
kingdoms
were
sure
to
fall
Так
же
верно,
как
поднимаются
королевства,
так
же
верно
они
падают
And
wash
away
like
memories,
as
if
weren't
there
at
all
И
смываются,
как
воспоминания,
словно
их
и
не
было
вовсе,
Like
broken
limbs
of
trees
that's
lost
its
leaves
to
Winter's
wind
Как
сломанные
ветви
деревьев,
потерявшие
листья
от
зимнего
ветра.
Spring
will
come
again.
Весна
придет
снова.
When
your
cerebral
ceases
to
administer
silence
Когда
твой
разум
перестает
даровать
тишину,
And
the
only
Faith
you
have
left
is
a
CD
И
единственная
Вера,
которая
у
тебя
осталась,
это
диск
From
a
singer
who
had
a
son
with
Christopher
Wallace
От
певицы,
у
которой
был
сын
от
Кристофера
Уоллеса.
Tomorrow
is
never
Завтра
не
наступит
никогда.
Hope
is
abolished
Надежда
потеряна.
Mind
and
soul
have
little
to
no
unity
Разум
и
душа
почти
не
едины.
Life
threw
a
brick
through
my
window
of
opportunity
Жизнь
бросила
кирпич
в
мое
окно
возможностей.
My
immune
system
lacked
diplomatic
immunity
Моей
иммунной
системе
не
хватало
дипломатической
неприкосновенности,
When
asthma
attacks
the
black
community
Когда
астма
атакует
черное
сообщество,
Where
do
you
go
from
there?
Куда
тебе
идти
дальше?
Long
walk,
short
pier
Долгая
прогулка,
короткий
пирс.
Thought
I
knew
all
it
was
just
to
know
of
the
ledge
Думал,
что
знаю
все,
что
нужно
знать
о
краю,
Till
I
glanced
down
at
all
ten
toes
on
the
ledge
Пока
не
посмотрел
вниз
на
все
десять
пальцев
ног
на
краю.
Before
I
heard
what
sounded
to
me
like
a
pledge
Прежде
чем
я
услышал
то,
что
показалось
мне
клятвой,
Emerged
from
the
darkness,
and
this
is
what
it
said
Вышедшей
из
тьмы,
и
вот
что
она
сказала:
Do
not
despair,
breathe,
fight
Не
отчаивайся,
дыши,
борись,
For
there
is
more
life
to
live,
believe
Ведь
есть
еще
жизнь,
поверь,
More
insight
to
share,
retrieve
Больше
понимания,
которым
можно
поделиться,
верни
его.
Was
the
dead
at
the
illustrious
Был
мертв
при
знаменитых.
Exhale,
hold,
inhale,
receive
and
live...
Выдохни,
задержи,
вдохни,
прими
и
живи...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Donald Jamerson, Brandon Hodge, Dameon Tompkins
Attention! Feel free to leave feedback.