Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
the
fuck
up,
Simon
says
get
the
fuck
up
Steht
verdammt
nochmal
auf,
Simon
sagt,
steht
verdammt
nochmal
auf
Throw
your
hands
in
the
sky
Werft
eure
Hände
in
die
Luft
Queens
is
in
the
back
sippin'
Queens
ist
hinten
und
trinkt
Yak
y'all
what's
up?
Yak,
ihr
alle,
was
geht?
Girls,
rub
on
your
titties
Mädels,
reibt
an
euren
Titten
Yeah,
I
said
it,
rub
on
your
titties
Ja,
ich
hab's
gesagt,
reibt
an
euren
Titten
New
York
City
gritty
committee,
pity
the
fool
that
New
York
City,
raues
Komitee,
bemitleidet
den
Trottel,
der
Act
shitty
in
the
midst
of
the
calm,
the
witty
Sich
beschissen
benimmt
inmitten
der
Ruhe,
der
Geistreiche
Y'all
know
the
name
Ihr
kennt
alle
den
Namen
Pharoahe-fuckin'-Monch,
ain't
a
damn
thang
changed
Pharoahe-verdammter-Monch,
hat
sich
einen
Scheiß
geändert
You
all
up
in
the
Range,
then
your
shit's
inebriated
Ihr
alle
im
Range,
dann
seid
ihr
benebelt
Phased
from
your
original
plan,
you
deviated
Abgekommen
von
eurem
ursprünglichen
Plan,
ihr
seid
abgewichen
I
alleviated
the
pain
with
a
long-term
goal
Ich
linderte
den
Schmerz
mit
einem
langfristigen
Ziel
Took
my
underground
loot
without
the
gold
Nahm
meine
Underground-Beute
ohne
das
Gold
You
sold
platinum
round
the
world,
I
sold
wood
in
the
hood
Du
hast
Platin
weltweit
verkauft,
ich
verkaufte
Holz
im
Viertel
But
when
I'm
in
the
street,
then
shit
it's
all
good
Aber
wenn
ich
auf
der
Straße
bin,
dann
ist
alles
cool
I'm
soon
to
motivate
the
room,
control
the
game
like
Tomb
Raider
Ich
werde
bald
den
Raum
motivieren,
das
Spiel
kontrollieren
wie
Tomb
Raider
Roc-clock
dollars
flip,
tips
like
a
waiter
Ich
lasse
Dollars
flippen,
sammle
Tips
wie
ein
Kellner
Style's
greater,
let
my
lyrics
anoint
Mein
Stil
ist
größer,
lasst
meine
Texte
weihen
If
you
holdin'
up
the
wall,
then
you
missin'
the
point
Wenn
du
die
Wand
stützt,
verpasst
du
den
Punkt
Get
the
fuck
up
Steht
verdammt
nochmal
auf
Simon
says
get
the
fuck
up
Simon
sagt,
steht
verdammt
nochmal
auf
Put
your
hands
to
the
sky
Streckt
eure
Hände
zum
Himmel
Brooklyn
in
the
back
shootin'
craps
now
what's
up?
Brooklyn
ist
hinten
und
spielt
Craps,
was
geht
ab?
Girlies,
rub
on
your
titties
Mädels,
reibt
an
euren
Titten
Fuck
it
I
said,
rub
on
your
titties
Scheiß
drauf,
sagte
ich,
reibt
an
euren
Titten
New
York
City
gritty
committee,
pity
the
fool
that
New
York
City,
raues
Komitee,
bemitleidet
den
Trottel,
der
Act
shitty
in
the
midst
of
the
calm,
the
witty
Sich
beschissen
benimmt
inmitten
der
Ruhe,
der
Geistreiche
(Yo,
where
you
at?)
(Yo,
wo
seid
ihr?)
Uptown
let
me
see
'em
Uptown,
lasst
mich
sie
sehen
Notorious
for
the
six-fives
and
the
BM's
Berüchtigt
für
die
Sechs-Fünfer
und
die
BMWs
Heads
give
you
beef,
you
put
'em
in
the
mausoleum
Köpfe
geben
dir
Stress,
du
packst
sie
ins
Mausoleum
And
the
shit
don't
start
pumpin'
'til
after
12
p.m.
Und
die
Action
beginnt
erst
nach
12
Uhr
mittags
Ignorant
minds,
I
free
'em
Unwissende
Geister,
ich
befreie
sie
If
you
tired
of
the
same
old
everyday
you
will
agree
Wenn
ihr
das
ewig
Gleiche
satt
habt,
werdet
ihr
zustimmen
I'm
the
most
obligated,
hard
and
R-Rated
Ich
bin
der
Verpflichtetste,
hart
und
nicht
jugendfrei
Stated
to
be
the
best,
I
must
confess
the
star
made
it
Als
der
Beste
bezeichnet,
muss
ich
gestehen,
der
Star
hat
es
geschafft
Some
might
even
say
this
song
is
sexist-es
Manche
mögen
sogar
sagen,
dieser
Song
ist
sexistisch-isch
'Cause
I
asked
the
girls
to
rub
on
their
breast-eses
Weil
ich
die
Mädels
bat,
an
ihren
Brüsten
zu
reiben
Whether
you're
ridin'
the
train
or
in
Lexus-es
Egal
ob
ihr
in
der
Bahn
fahrt
oder
in
Lexuss-en
This
is
for
either
or
Rollies
or
Timex-eses
Das
ist
für
entweder
oder
Rollies
oder
Timex-e
Wicked
like
Exorcist,
this
is
the
joint
Böse
wie
der
Exorzist,
das
ist
der
Hammer
You
holdin'
up
the
wall
Du
stützt
die
Wand
Then
you
missin'
the
point
Dann
verpasst
du
den
Punkt
Get
the
fuck
up
Steht
verdammt
nochmal
auf
Simon
says
get
the
fuck
up
Simon
sagt,
steht
verdammt
nochmal
auf
Throw
your
hands
in
the
sky
Werft
eure
Hände
in
die
Luft
The
Bronx
is
in
the
back
shootin'
craps,
now
what's
up?
Die
Bronx
ist
hinten
und
spielt
Craps,
was
geht
ab?
Girlies,
rub
on
your
titties
Mädels,
reibt
an
euren
Titten
I
said,
rub
on
your
titties
Ich
sagte,
reibt
an
euren
Titten
New
York
City
gritty
committee,
pity
the
fool
that
New
York
City,
raues
Komitee,
bemitleidet
den
Trottel,
der
Act
shitty
in
the
midst
of
the
calm,
the
witty
Sich
beschissen
benimmt
inmitten
der
Ruhe,
der
Geistreiche
New
Jeru,
get
the
fuck
up
New
Jeru,
steht
verdammt
nochmal
auf
Shaolin,
get
the
fuck
up
Shaolin,
steht
verdammt
nochmal
auf
Long
Isle,
get
the
fuck
up
Long
Isle,
steht
verdammt
nochmal
auf
Worldwide,
get
the
fuck
up
Weltweit,
steht
verdammt
nochmal
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Jamerson
Attention! Feel free to leave feedback.