Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down In Atlanta
Unten in Atlanta
Down
in
Atlanta
Unten
in
Atlanta
Stay
at
the
Centerfold
Wir
bleiben
im
Centerfold
Downstairs,
my
Aventador,
you
should've
seen
it
Unten,
mein
Aventador,
du
hättest
ihn
sehen
sollen
Down
in
Atlanta,
at
the
Graveyard
Tavern
Unten
in
Atlanta,
in
der
Graveyard
Tavern
You
thought
you
seen
a
ghost
Du
dachtest,
du
hättest
einen
Geist
gesehen
It's
just
where
the
Phantoms
are
Es
ist
nur
da,
wo
die
Phantome
sind
Shawty
thicker
than
Kevlar
(yeah),
it's
wall
to
wall
Mädel,
dicker
als
Kevlar
(yeah),
es
ist
Wand
an
Wand
Feel
the
heat
through
my
drawers
Ich
fühle
die
Hitze
durch
meine
Hose
I
told
shorty
to
bring
the
wave,
you
know
life's
a
beach
Ich
sagte
der
Kleinen,
sie
soll
die
Welle
bringen,
du
weißt,
das
Leben
ist
ein
Strand
She
said:
"Life's
a
bitch,
let's
hit
Magic
City"
Sie
sagte:
"Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
lass
uns
nach
Magic
City
gehen"
Watch
'em
fly
from
the
sky,
while
we
line
up
the
wall
Sieh
zu,
wie
sie
vom
Himmel
fliegen,
während
wir
uns
an
der
Wand
aufreihen
Like
confetti,
how
it
falls,
let
'em
leave
with
it
all
Wie
Konfetti,
wie
es
fällt,
lass
sie
alles
mitnehmen
We
ain't
never
been
this
high,
the
city
big,
feelin'
small
Wir
waren
noch
nie
so
high,
die
Stadt
ist
groß,
ich
fühle
mich
klein
Keep
me
wake,
never
off
Halt
mich
wach,
niemals
aus
Four,
four
whеn
you
Vier,
vier,
wenn
du
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Down
in
Atlanta,
tight
just
slide
through
the
zone
Unten
in
Atlanta,
eng,
gleite
einfach
durch
die
Zone
Not
talkin'
LeBron
home
when
I
say
I'm
in
Cleveland
Ich
rede
nicht
von
LeBron
zu
Hause,
wenn
ich
sage,
ich
bin
in
Cleveland
Drown
in
my
Fanta,
Coke
factory
is
my
store
Ich
ertrinke
in
meiner
Fanta,
die
Cola-Fabrik
ist
mein
Laden
I
mix
it
up
how
I
pour,
gotta
see
how
I
drink
it
Ich
mische
es,
wie
ich
es
eingieße,
du
musst
sehen,
wie
ich
es
trinke
Woke
up
feeling
like
Fabo
(yeah)
Bin
aufgewacht
und
fühle
mich
wie
Fabo
(yeah)
Need
a
Georgia
peach
Brauche
einen
Pfirsich
aus
Georgia
Never
run
out
of
love
or
run
out
of
weed
Mir
geht
nie
die
Liebe
oder
das
Gras
aus
Daddy
drivin'
a
tractor
like
a
Hellcat
or
Demon
Daddy
fährt
einen
Traktor
wie
eine
Hellcat
oder
einen
Demon
Hit
two
eighty-five,
dashin',
'cause
I'm
lovin'
the
speed
Fahre
auf
der
285,
rase
dahin,
weil
ich
die
Geschwindigkeit
liebe
Watch
'em
fly
from
the
sky
(sky)
Sieh
zu,
wie
sie
vom
Himmel
fliegen
(Himmel)
While
we
line
up
the
wall
Während
wir
uns
an
der
Wand
aufreihen
Like
confetti,
how
it
falls,
let
'em
leave
with
it
all
Wie
Konfetti,
wie
es
fällt,
lass
sie
alles
mitnehmen
We
ain't
never
been
this
high
(high),
the
city
big,
feelin'
small
Wir
waren
noch
nie
so
high
(high),
die
Stadt
ist
groß,
ich
fühle
mich
klein
Keep
me
'wake,
never
off
Halt
mich
wach,
niemals
aus
Four,
four
whеn
you
Vier,
vier,
wenn
du
Watch
'em,
watch
'em
fly,
fly
from
the-from
the
sky
Sieh
zu,
sieh
zu,
wie
sie
fliegen,
vom
Himmel
fliegen
Down
in
Atlanta,
just
like
Havana
Unten
in
Atlanta,
genau
wie
Havanna
And
gonna
get
it
on,
gonna
get
it
on
Und
wir
werden
es
krachen
lassen,
werden
es
krachen
lassen
Gonna
get
it
on,
gonna
get
it
on
Werden
es
krachen
lassen,
werden
es
krachen
lassen
Call
up
Miami,
Atlantic,
Atlantis
Ruf
Miami,
Atlantic,
Atlantis
an
And
gonna
get
it
on,
gonna
get
it
on
Und
wir
werden
es
krachen
lassen,
werden
es
krachen
lassen
Gonna
get
it
on,
gonna
get
it
on
Werden
es
krachen
lassen,
werden
es
krachen
lassen
Watch
'em
fly
from
the
sky
(sky)
Sieh
zu,
wie
sie
vom
Himmel
fliegen
(Himmel)
While
we
line
up
the
wall
Während
wir
uns
an
der
Wand
aufreihen
Like
confetti,
how
it
falls,
let
'em
leave
with
it
all
Wie
Konfetti,
wie
es
fällt,
lass
sie
alles
mitnehmen
We
ain't
never
been
this
high
(high),
the
city
big,
feelin'
small
Wir
waren
noch
nie
so
high
(high),
die
Stadt
ist
groß,
ich
fühle
mich
klein
Keep
me
'wake,
never
off
Halt
mich
wach,
niemals
aus
Four,
four
whеn
you
Vier,
vier,
wenn
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pharrell Williams, Jacques Webster
Attention! Feel free to leave feedback.