Lyrics and translation Pharrell Williams - Raspy Shit - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raspy Shit - Album Version (Edited)
Хрипота - Версия Альбома (Редактирована)
Little
better
Немного
лучше
Little
skateboard
p
Маленький
скейтбордист
Ma
the
way
you
huggin'
on
me
is
a
problem
what
the
fuck
you
tryin'
to
end
up
in
the
gossip
column
Детка,
то,
как
ты
на
мне
виснешь
- проблема,
ты
что,
хочешь
попасть
в
сплетни?
I
know
I
got
jewels
like
I'm
the
pharroah
of
the
ghetto
Знаю,
у
меня
столько
бриллиантов,
будто
я
фараон
гетто,
But
we
are
in
the
bright
ass
shiny
carrara
Но
мы
же
сейчас
в
машине,
сияющей
как
каррарский
мрамор.
Stickin'
your
feet
out
the
window
so
they
can
see
your
stillettos
Ты
высунула
ноги
в
окно,
чтобы
все
видели
твои
шпильки,
Costs
a
thousand
dollahs
same
as
your
house
n
holla
Которые
стоят
тысячу
долларов,
как
твой
дом,
детка.
Not
to
mention
your
wrists
and
the
30,
000
collah
Не
говоря
уже
о
твоих
запястьях
и
ожерелье
за
тридцать
тысяч.
Pussy
must
be
good
he's
victim
to
your
power...
shit
Наверное,
ты
даешь
офигенно,
раз
он
стал
жертвой
твоей
власти…
фигня.
That
nigga
like
me
I
would
never
allow
it
Такой
мужик,
как
я,
никогда
бы
не
позволил.
Spit
that
shit
on
me
I'd
ask
you
haveyou
showered
Если
бы
ты
мне
это
втирала,
я
бы
спросил,
не
забыла
ли
ты
помыться.
You
wanna
get
up
in
my
boat
and
ride
Ты
хочешь
забраться
ко
мне
в
машину
и
кататься,
Take
pictues
of
with
the
kid
up
in
ocean
drive
Фотографироваться
с
малышом
на
Оушен
Драйв,
Go
to
casatua
and
sip
on
calluas
at
the
bar
talking
to
other
women
about
the
best
jewelers
Пойти
в
Касабланку
и
пить
ликер
в
баре,
болтая
с
другими
телками
о
лучших
ювелирах.
You
would
like
that
huh...
Тебе
бы
это
понравилось,
да?
Smile
and
still
call
your
girlfriend
Улыбаться
и
при
этом
звонить
своему
парню,
Who
fell
asleep
at
the
wheel
Который
уснул
за
рулем.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit
tryin'
to
ask
me
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой,
пытаясь
что-то
выведать.
Hey
yo
I
walk
in
brashest
Эй,
я
захожу
в
самые
пафосные,
Certainly
the
crassest
Конечно
же,
в
самые
грубые,
The
restuarants
classes
Рестораны
для
богачей.
The
owners
is
ass
Владельцы
- козлы.
My
money
is
green
like
the
helmet
of
a
fashess
Мои
деньги
зеленые,
как
шлем
гонщика.
So
what
you
want
patrone
no
patrussi
in
glasses
Так
чего
ты
хочешь?
Патрон?
Нет,
Патрусси
в
стаканах.
Aint
no
mystery
his
daughter
knows
the
history
Без
загадок,
его
дочка
знает
историю.
And
every
night
we
toast
like
its
victory
get
with
me
И
каждый
вечер
мы
чокаемся,
будто
победители,
присоединяйся.
And
i
aint
change
sense
my
early
intel
И
я
не
изменился
со
времен
своей
молодости.
I've
been
snackin
on
shrimp
and
sippin
on
shirrley
temples
Я
закусываю
креветками
и
потягиваю
Ширли
Темпл.
What
you
want
Чего
ты
хочешь?
No
seriously
what
you
thinkin
sense
the
yukon
Нет,
серьезно,
о
чем
ты
думаешь
со
времен
Юкона?
Never
puffed
a
jay
you
ask
lou
shaun
Ни
разу
не
курила
травку?
Спроси
у
Лу
Шона,
Back
when
he
pushed
babes
like
it
was
like
coupons
Еще
тогда,
когда
он
менял
телок,
как
купоны.
With
a
house
full
of
dames
like
it
was
moulon
С
полным
домом
девок,
будто
это
Мулен
Руж.
I
would
ask
there
name
but
they
would
only
do
shaun
Я
бы
спросил
их
имена,
но
они
хотели
только
Шона.
And
I
aint
sayin
they
regret
it
but
fuck
would
they
do
but
if
they
could
reverse
time
what
the
fuck
would
they
do
И
я
не
говорю,
что
они
жалеют,
но
что
бы
они
сделали,
если
бы
могли
повернуть
время
вспять?
Что
бы
они,
черт
возьми,
сделали?
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit
tryin
to
ask
me
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой,
пытаясь
что-то
выведать.
Honeys
pandomania
eyes
like
a
rainion
lighter
than
the
blue
of
the
sky
or
the
day
we
in
Милашки,
глаза,
как
у
панды,
зажигалка
цвета
неба
или
того
дня,
в
который
мы…
Ass
like
a
volleyball
Задница,
как
волейбольный
мяч.
Kind
that
make
your
dick
hard
Такая,
от
которой
встает.
Head
to
the
hustlas
so
sweet
she
can
get
cars
Она
сводит
с
ума
всех
этих
барыг,
она
может
получить
любую
машину.
Now
she
here
with
me
little
skateboard
p
cheaper
than
the
sound
of
a
bird
that
chirps
А
теперь
она
здесь
со
мной,
маленькая
девочка-скейтбордистка,
дешевле
птичьего
щебетанья.
I
spit
then
I
hit
then
I
murk
yes
sir
Сначала
я
читаю
рэп,
потом
трахаю,
потом
убиваю,
так
точно.
I
flick
chicos
sticks
and
a
twix
thats
her
Щелкаю
пальцами,
появляются
палочки
для
еды
и
шоколадка
- это
для
нее.
She
admire
how
a
champion
lives
how
I
sign
Ja
Rule
with
a
ramp
in
my
crib
Она
восхищается
тем,
как
живет
чемпион,
как
я
подписал
контракт
с
Ja
Rule
с
рампой
у
себя
дома.
I'm
a
champion
i
do
as
a
champion
did
except
I
improve
with
the
new
and
the
rest
get
rid
Я
чемпион,
я
делаю
то,
что
делал
чемпион,
только
я
совершенствую
старое
и
избавляюсь
от
остального.
But
some
ya'll
dont
like
that
it
seems
you
tryin
to
bite
back
instead
of
sayin
hi
gettin
fly
but
ill
be
right
back
Но
некоторым
из
вас
это
не
нравится,
похоже,
вы
пытаетесь
укусить
в
ответ,
вместо
того,
чтобы
поздороваться
и
стать
круче,
но
я
скоро
вернусь.
My
dude
got
the
skills
if
you
think
your
fly
У
моего
кореша
есть
скиллы,
если
ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Shoot
the
wings
of
your
egoand
watch
you
sky
dive
Он
перестреляет
крылья
твоего
эго,
и
ты
полетишь
вниз.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit...
raspy
shit
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой…
со
своей
хрипотой.
Dont
try
to
come
up
on
my
ear
talkin
all
that
raspy
shit
tryin
to
ask
me
shit.
Не
подходи
ко
мне
со
своей
хрипотой,
пытаясь
что-то
выведать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pharrell L Williams
Attention! Feel free to leave feedback.