Lyrics and translation Pharrell Williams feat. Kanye West - Number One - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World's...
world's...
world's
famous
Мировой...
мировой...
всемирно
известный
World's...
world's...
world's
famous
Мировой...
мировой...
всемирно
известный
Your
now
listenin
to
(girl)
Ты
сейчас
слушаешь
(девушку)
Skateboard
P
and
the
Louis
Vuitton
Don
(I'm
back)
Скейтборд
P
и
дон
от
Louis
Vuitton
(я
вернулся)
It's
so
unfair
so
unreasonable
Это
так
несправедливо,
так
неразумно
I
musta
hurt
your
feelings
(come
on)
Я,
должно
быть,
задел
твои
чувства
(ну
же)
Your
temper
hit
the
ceiling
Твой
темперамент
зашкаливает
You
know
I
wanna
talk
to
you
(get
em
P)
Ты
знаешь,
я
хочу
поговорить
с
тобой
(позови
их).
Oh
girl
come
on
(come
on)
О,
девочка,
давай
же
(давай
же)
But
to
maintain
this
livin
(come
on
come
on)
Но
чтобы
поддерживать
эту
жизнь
(давай,
давай)
God
knows
it's
not
given
(come
on)
Бог
знает,
что
это
не
дано
(давай)
You
know
I
got
a
lots
to
do
(let's
take
em
up)
Ты
знаешь,
у
меня
много
дел
(давай
займемся
ими)
Oh
girl
come
on
(come
on)
О,
девочка,
давай
же
(давай
же)
I
know
this
part
ain't
pretty
(come
on
come
on)
Я
знаю,
что
эта
часть
не
из
приятных
(давай,
давай)
But
you
know
I
been
busy
(yeah)
Но
ты
же
знаешь,
я
был
занят
(да)
Thats
why
I
can't
talk
long
on
the
phone
(uh
huh)
Вот
почему
я
не
могу
долго
разговаривать
по
телефону
(ага)
Oh
girl
come
on
(come
on)
О,
девочка,
давай
же
(давай
же)
So
honey
if
you
with
me
(come
on
come
on)
Так
что,
милая,
если
ты
со
мной
(давай,
давай)
Know
I'll
look
for
your
pretty
(yeah)
Знай,
я
буду
искать
твою
красавицу
(да)
Face
to
smile
when
I
get
home
Лицо,
чтобы
улыбаться,
когда
я
вернусь
домой
And
when
we
make
love
you
know
it's
gon'
be
amazin
(yeah)
И
когда
мы
занимаемся
любовью,
ты
знаешь,
что
это
будет
потрясающе
(да)
Cause
you're
my
Потому
что
ты
мой
Number
1 (baby
girl
you
and
me)
Номер
1 (малышка,
ты
и
я)
Smash
hit
(thats
a
hit
to
me)
Потрясающий
хит
(это
хит
для
меня)
Off
the
charts
(look
how
she
get
to
me)
Зашкаливает
(посмотри,
как
она
добралась
до
меня)
Classic
(she
may
not
be
nothin
to
you
but
she
the
shit
to
me)
Классика
(может,
она
и
ничего
для
тебя
не
значит,
но
для
меня
она
дерьмо)
Soon
as
I'm
done
(tell
me
how
you
love
that)
Как
только
я
закончу
(скажи
мне,
как
тебе
это
нравится)
I'm
dashin
(number
1 can't
put
nothin
above
that)
Я
дашинец
(номер
1 не
может
поставить
ничего
выше
этого)
Home
to
hold
your
heart
(you
deserve
a
verse
from
me)
Дом,
где
будет
храниться
твое
сердце
(ты
заслуживаешь
стих
от
меня)
And
smash
it
(we
gon'
party
like
it's
our
anniversary)
И
разнесем
это
вдребезги
(мы
будем
веселиться,
как
будто
это
наша
годовщина)
Didn't
I
just
tell
ya
(yo)
Разве
я
только
что
не
говорил
тебе
(йоу)
That
you're
my
Cinderella
(get
em
P)
Что
ты
моя
Золушка
(поймай
их!)
My
dream
ball
ain't
fixed
one
sight
(come
on)
Мяч
моей
мечты
не
зафиксировал
ни
одного
прицела
(давай)
Oh
girl
come
on
(come
on
come
on)
О,
девочка,
давай
(давай,
давай)
Baby.
you
know
I'd
rather
be
where
you
are
(world's
famous)
Малыш.
ты
знаешь,
я
бы
предпочел
быть
там,
где
ты
(всемирно
известный).
You
are
my
shining
star
Ты
- моя
сияющая
звезда
But
last
night
that
just
wasn't
right
Но
прошлой
ночью
это
было
просто
неправильно
Oh
girl
come
on
(come
on
come
on)
О,
девочка,
давай
(давай,
давай)
I
know
this
part
ain't
pretty
(come
on)
Я
знаю,
что
эта
часть
не
из
приятных
(давай)
But
you
know
I
been
busy
Но
ты
же
знаешь,
я
был
занят
Thats
why
I
can't
talk
long
on
the
phone
(the
international)
Вот
почему
я
не
могу
долго
разговаривать
по
телефону
(международному)
It's
hard
for
you
baby
girl
come
on
(world's
famous)
Это
тяжело
для
тебя,
малышка,
давай
же
(всемирно
известная)
So
honey
if
you
with
me
(yeah)
Так
что,
милая,
если
ты
со
мной
(да)
Know
I'll
look
for
your
pretty
(everybody)
Знай,
я
буду
искать
твою
красавицу
(всех)
Face
to
smile
when
I
get
home
(I
need
you
to
sing
along
with
me)
Улыбнись,
когда
я
вернусь
домой
(Мне
нужно,
чтобы
ты
спела
вместе
со
мной)
And
when
we
make
love
you
know
it's
gon'
be
amazin
(this
part
right
here
И
когда
мы
занимаемся
любовью,
ты
знаешь,
что
это
будет
потрясающе
(эта
часть
прямо
здесь
It's
comin
up
check
it
out)
Это
приближается,
зацени
это)
Cause
you're
my
(everybody
say)
Потому
что
ты
мой
(все
говорят)
Number
1 (baby
girl
you
and
me)
Номер
1 (малышка,
ты
и
я)
Smash
hit
(thats
a
hit
to
me)
Потрясающий
хит
(это
хит
для
меня)
Off
the
charts
(look
how
she
get
to
me)
Зашкаливает
(посмотри,
как
она
добралась
до
меня)
Classic
(she
may
not
be
nothin
to
you
but
she
the
shit
to
me)
Классика
(может,
она
и
ничего
для
тебя
не
значит,
но
для
меня
она
дерьмо)
Soon
as
I'm
done
(tell
me
how
you
love
that)
Как
только
я
закончу
(скажи
мне,
как
тебе
это
нравится)
I'm
dashin
(number
1 can't
put
nothin
above
that)
Я
дашинец
(номер
1 не
может
поставить
ничего
выше
этого)
Home
to
hold
your
heart
(you
deserve
a
verse
from
me)
Дом,
где
будет
храниться
твое
сердце
(ты
заслуживаешь
стих
от
меня)
And
smash
it
(we
gon'
party
like
it's
our
anniversary)
И
разнесем
это
вдребезги
(мы
будем
веселиться,
как
будто
это
наша
годовщина)
Number
1 (baby
girl
you
and
me)
Номер
1 (малышка,
ты
и
я)
Smash
hit
(thats
a
hit
to
me)
Потрясающий
хит
(это
хит
для
меня)
Off
the
charts
(look
how
she
get
to
me)
Зашкаливает
(посмотри,
как
она
добралась
до
меня)
Classic
(she
may
not
be
nothin
to
you
but
she
the
shit
to
me)
Классика
(может,
она
и
ничего
для
тебя
не
значит,
но
для
меня
она
дерьмо)
Soon
as
I'm
done
(tell
me
how
you
love
that)
Как
только
я
закончу
(скажи
мне,
как
тебе
это
нравится)
I'm
dashin
(number
1 can't
put
nothin
above
that)
Я
дашинец
(номер
1 не
может
поставить
ничего
выше
этого)
Home
to
hold
your
heart
(you
deserve
a
verse
from
me)
Дом,
где
будет
храниться
твое
сердце
(ты
заслуживаешь
стих
от
меня)
And
smash
it
(we
gon'
party
like
it's
our
anniversary)
И
разнесем
это
вдребезги
(мы
будем
веселиться,
как
будто
это
наша
годовщина)
Yesterday
I
was
half
the
man
you
see
Вчера
я
был
наполовину
тем
человеком,
которого
вы
видите
Baby
thats
because
you
the
other
half
of
me
Детка,
это
потому,
что
ты
- вторая
половина
меня
You
my
number
1 hit
on
the
line
of
the
charts
Ты
мой
хит
номер
1 в
чартах
I'mma
FedEx
my
love
and
have
you
+sign+
for
my
heart
Я
отправлю
свою
любовь
по
почте,
и
ты
подпишешь
мое
сердце.
For
my
number
1 I
keep
ya
dumb
fly
Для
своего
номера
1 я
держу
тебя
тупой
мухой
Fresh
to
death
you
like
after
death
Свежий
до
смерти,
который
тебе
нравится
после
смерти
I
resurrected
my
gold
Jesus
of
Nazareth
Я
воскресил
своего
золотого
Иисуса
из
Назарета
Now
we
Fresh
as
a
Prince
while
they
Jazzy
Jeff
Теперь
мы
свежи,
как
принц,
пока
они
веселят
Джеффа
And
you
don't
be
sayin
shit
when
they
askin
questions
И
ты
ни
хрена
не
говоришь,
когда
они
задают
вопросы
A-a-and
you
be
givin.
me
my
space
a-a-and
А-а-а,
и
ты
будешь
отдавать.
мне
мое
пространство,
а-а-а
You
don't
be
runnin.
on
MySpace
a-a-and
Ты
не
будешь
убегать.
на
MySpace
а-а-а
You
know
some
other
shit
I
hate
w-w-what
Ты
знаешь
еще
кое-что,
что
я
ненавижу,
ч-ч-что
W-w-when
they
violate
b-but
П-п-когда
они
нарушают
п-но
Tonight
man
I
ain't
in
the
mood
for
it
Сегодня
вечером,
чувак,
я
не
в
настроении
для
этого
[Don't
matter
who
wore
it,
you
wore
it
[Не
важно,
кто
это
носил,
ты
носил
это
Look
how
ya
co-or
Dinated
man
that's
my
favorite
Посмотри,
какой
ты
целеустремленный
мужчина,
это
мой
любимый
I
love
the
way
that
it
Мне
нравится,
как
это
происходит
Number
1 (fits
on
you)
Номер
1 (подходит
вам)
Smash
hit
(girl
that's
the
shit
on
you)
Шлягер
(девочка,
это
твое
дерьмо)
Off
the
charts
(look
how
she
get
to
me)
Зашкаливает
(посмотри,
как
она
добралась
до
меня)
Classic
(she
may
not
be
nothing
to
you
but
she
the
shit
to
me)
Классика
(может,
она
и
не
ничто
для
тебя,
но
для
меня
она
дерьмо)
Soon
as
I'm
done
(t-tell
me
how
you
love
that)
Как
только
я
закончу
(т-скажи
мне,
как
тебе
это
нравится)
I'm
dashing
(number
1 can't
put
nothing
above
that)
Я
лихой
(номер
1 не
может
поставить
ничего
выше
этого)
Home
to
hold
your
heart
(you
deserve
a
verse
from
me)
Дом,
где
будет
храниться
твое
сердце
(ты
заслуживаешь
стих
от
меня)
And
smash
it
(we
gon'
party
like
it's
our
anniversary)
И
разнесем
это
вдребезги
(мы
будем
веселиться,
как
будто
это
наша
годовщина)
Number
1 (fits
on
you)
Номер
1 (подходит
вам)
Smash
hit
(girl
that's
the
shit
on
you)
Шлягер
(девочка,
это
твое
дерьмо)
Off
the
charts
(look
how
she
get
to
me)
Зашкаливает
(посмотри,
как
она
добралась
до
меня)
Classic
(she
may
not
be
nothing
to
you
but
she
the
shit
to
me)
Классика
(может,
она
и
не
ничто
для
тебя,
но
для
меня
она
дерьмо)
Soon
as
I'm
done
(t-tell
me
how
you
love
that)
Как
только
я
закончу
(т-скажи
мне,
как
тебе
это
нравится)
I'm
dashing
(number
1 can't
put
nothing
above
that)
Я
лихой
(номер
1 не
может
поставить
ничего
выше
этого)
Home
to
hold
your
heart
(you
deserve
a
verse
from
me)
Дом,
где
будет
храниться
твое
сердце
(ты
заслуживаешь
стих
от
меня)
And
smash
it
(we
gon'
party
like
it's
our
anniversary)
И
разнесем
это
вдребезги
(мы
будем
веселиться,
как
будто
это
наша
годовщина)
World's...
world's...
world's
famous
(you're
my
number
1 girl)
Мировой...
мировой...
всемирно
известная
(ты
моя
девушка
номер
1)
World's...
world's...
world's
famous
(you're
my
number
1 girl)
Мировой...
мировой...
всемирно
известная
(ты
моя
девушка
номер
1)
World's...
world's...
world's
famous
(you're
my
number
1 girl)
Мировой...
мировой...
всемирно
известная
(ты
моя
девушка
номер
1)
World's...
world's...
world's
famous
(you're
my
number
1 girl)
Мировой...
мировой...
всемирно
известная
(ты
моя
девушка
номер
1)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanye Omari West, Pharrell L Williams
Attention! Feel free to leave feedback.