Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
no
end
to
the
fight
Ich
sehe
kein
Ende
des
Kampfes
No
ceasefire
in
sight
Kein
Waffenstillstand
in
Sicht
A
fire
growing
higher
Ein
Feuer,
das
höher
lodert
Fueled
by
ignorance
and
pride
Angefacht
durch
Ignoranz
und
Stolz
Cannibalize
our
own
side
Wir
zerfleischen
unsere
eigene
Seite
A
deadly
divide
Eine
tödliche
Spaltung
A
thousand
poison
thorns
Tausend
giftige
Dornen
They
line
the
corners
of
my
mind
Sie
säumen
die
Winkel
meines
Geistes
Spare
me
the
weight
of
your
sentiment
Erspar
mir
das
Gewicht
deiner
Sentimentalität
Spare
me
the
unworthy
elements
of
your
heart
Erspar
mir
die
unwürdigen
Elemente
deines
Herzens
Leave
me
alone
with
the
energy
Lass
mich
allein
mit
der
Energie
Leave
me
with
all
my
malevolence
in
the
dark
Lass
mich
mit
all
meiner
Bosheit
im
Dunkeln
Take
what
you
want
when
you
take
me
apart
Nimm,
was
du
willst,
wenn
du
mich
auseinandernimmst
Take
what
you
want
Nimm,
was
du
willst
Take
me
apart
Nimm
mich
auseinander
(We're
running
in
the
dark)
(Wir
rennen
im
Dunkeln)
(In
the
dark)
(Im
Dunkeln)
All
we
know
is
the
price
we
pay
Alles,
was
wir
kennen,
ist
der
Preis,
den
wir
zahlen
When
all
is
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
As
we
fly
too
high
and
burn
up
in
the
sun
Während
wir
zu
hoch
fliegen
und
in
der
Sonne
verbrennen
Burn
up
in
the
sun
In
der
Sonne
verbrennen
(Burn
up
in
the
sun)
(In
der
Sonne
verbrennen)
We
burden
ourselves
as
we
murder
the
past
Wir
belasten
uns
selbst,
während
wir
die
Vergangenheit
ermorden
The
keys
to
the
kingdom
encased
in
glass
Die
Schlüssel
zum
Königreich,
in
Glas
eingeschlossen
We
prayed
for
rain,
and
we
got
drought
instead
Wir
beteten
um
Regen
und
bekamen
stattdessen
Dürre
And
if
they
gave
us
wings,
they
would
be
made
of
lead
Und
wenn
sie
uns
Flügel
gäben,
wären
sie
aus
Blei
gemacht
I
see
no
end
to
the
fight,
no
ceasefire
in
sight
Ich
sehe
kein
Ende
des
Kampfes,
kein
Waffenstillstand
in
Sicht
A
thousand
poison
thorns,
they
line
the
corners
of
my
mind
Tausend
giftige
Dornen,
sie
säumen
die
Winkel
meines
Geistes
They'll
find
us
in
our
homes
Sie
werden
uns
in
unseren
Heimen
finden
There'll
be
no
safe
place
left
to
hide
Es
wird
keinen
sicheren
Ort
mehr
geben,
um
sich
zu
verstecken
Take
what
you
want
Nimm,
was
du
willst
Take
me
apart
Nimm
mich
auseinander
(Is
the
price
we
pay)
(Ist
der
Preis,
den
wir
zahlen)
(We're
running
in
the
dark)
(Wir
rennen
im
Dunkeln)
(In
the
dark)
(Im
Dunkeln)
All
we
know
is
the
price
we
pay
when
all
is
said
and
done
Alles,
was
wir
kennen,
ist
der
Preis,
den
wir
zahlen,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
As
we
fly
too
high
and
burn
up
in
the
sun
Während
wir
zu
hoch
fliegen
und
in
der
Sonne
verbrennen
As
we
race
to
the
end,
there's
no
time
left
to
pretend
Während
wir
dem
Ende
entgegenrasen,
bleibt
keine
Zeit
mehr,
so
zu
tun
als
ob
We
deserve
this,
will
we
learn
from
what
we've
done
Wir
verdienen
das,
werden
wir
lernen
aus
dem,
was
wir
getan
haben
Or
burn
up
in
the
sun?
Oder
in
der
Sonne
verbrennen?
Burn
up
in
the
sun
In
der
Sonne
verbrennen
I
see
no
end
to
the
fight,
there
is
no
ceasefire
in
sight
Ich
sehe
kein
Ende
des
Kampfes,
es
gibt
keinen
Waffenstillstand
in
Sicht
A
fire
growing
higher,
fueled
by
burning
hatred
and
pride
Ein
Feuer,
das
höher
lodert,
angefacht
durch
brennenden
Hass
und
Stolz
Cannibalize
our
own
side,
a
never-growing
divide
Wir
zerfleischen
unsere
eigene
Seite,
eine
niemals
wachsende
Spaltung
A
thousand
poison
thorns
press
ever
deeper
into
my
mind
Tausend
giftige
Dornen
dringen
immer
tiefer
in
meinen
Geist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graeme Duffy, Jamie Hails
Attention! Feel free to leave feedback.