Phasma - Hills of Behelit - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Phasma - Hills of Behelit




Hills of Behelit
Hügel von Behelit
A sun hovers over a blackened marsh that will not dry
Eine Sonne schwebt über einem geschwärzten Sumpf, der nicht trocknen will
Trekked miles with no formations to surprise a scanning sight
Kilometerweit gewandert, ohne Formationen, die einen spähenden Blick überraschen
Every sound I make is now part of a dead language
Jedes Geräusch, das ich mache, ist nun Teil einer toten Sprache
That strangles the throat and leaves me in anguish
Die mir die Kehle zuschnürt und mich in Qual zurücklässt
Tears from the heavens
Tränen vom Himmel
Possessed enslavement apparent
Besessene Versklavung offensichtlich
Tears from the heavens
Tränen vom Himmel
The howling beastly, incoherent
Das heulende Biest, zusammenhangslos
Beneath thy feet a sea of flesh and eyes
Unter deinen Füßen ein Meer aus Fleisch und Augen
A slew of mangled bodies
Eine Menge verstümmelter Körper
A composition of everlasting rot
Eine Komposition aus ewiger Fäulnis
I stand on the newly formed hills of Behelit
Ich stehe auf den neu geformten Hügeln von Behelit
Composed from rot of those who have been sacrificed
Zusammengesetzt aus der Fäulnis derer, die geopfert wurden
My brothers, my flesh, my kin!
Meine Brüder, mein Fleisch, meine Verwandten!
Devoured by the children of God's hands
Verschlungen von den Kindern von Gottes Händen
I wail and cry out to my father
Ich wehklage und schreie zu meinem Vater
The mountains that shields us from the coldest winds moves
Die Berge, die uns vor den kältesten Winden schützen, bewegen sich
A heaving leviathan
Ein sich hebender Leviathan
Turns its back
Kehrt seinen Rücken
God has abandoned us
Gott hat uns verlassen
Sacrificed for his ultimate desire
Geopfert für sein ultimatives Verlangen
Black seas rage within my soul
Schwarze Meere toben in meiner Seele
Nestled in the heart is an infection
Eingebettet im Herzen ist eine Infektion
Nurturing it with malice and hate
Ich nähre sie mit Bosheit und Hass
Spite moves each foot in front of the other
Trotz bewegt jeden Fuß vor den anderen
Death is inevitable for all except me
Der Tod ist unvermeidlich für alle, außer für mich
The children visit me at night
Die Kinder besuchen mich nachts
Beckoning me to join them
Sie winken mich heran, mich ihnen anzuschließen
To end my suffering
Mein Leiden zu beenden
There is no inch of space left to scar the skin
Es gibt keinen Zentimeter Platz mehr, um die Haut zu vernarben
Closer to the sweet whispers of Behelit
Näher an den süßen Flüstern von Behelit
A blackened inferno building in the chest
Ein geschwärztes Inferno baut sich in der Brust auf
My body tires but the combustion will not rest
Mein Körper ermüdet, aber die Verbrennung ruht nicht
A breakdown of the outer shell
Ein Zusammenbruch der äußeren Hülle
Against the heat of the sun
Gegen die Hitze der Sonne
Gripping each limb I tear them asunder
Ich greife jedes Glied und reiße sie auseinander
Cleaving into their heads
Ich spalte in ihre Köpfe
They burst into flames
Sie zerbersten in Flammen
Redlining until I can
Ich gehe bis ans Limit, bis ich kann
Commit this vessel into
Dieses Gefäß überführen in
An explosion that consumes all
Eine Explosion, die alles verzehrt





Writer(s): Luis Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.