Lyrics and translation Phelipe feat. Shift - Vine O Zi
E
șase
dimineața
sîmți
ca
ți-a
trecut
viața
Шесть
часов
утра,
как
прошла
твоя
жизнь
N-ai
unde
sa
muncesti,
n-ai
unde
sa
traiesți,
si
Тебе
некуда
работать,
тебе
некуда
жить,
и
Soția
ta
plange,
copilul
tau
plange
Ваша
жена
плачет,
ваш
ребенок
плачет
Cand
masa
iți
este
goala
inima
ți
se
frange
Когда
ваша
еда
пуста,
ваше
сердце
бьется
Și
spune-mi
unde
ai
greșit
И
скажи
мне,
где
ты
ошибся
Și
spune-mi
unde
ai
nimerit
И
скажи
мне,
куда
ты
попал
Nimeni
nu
sare
pentru
tine
Никто
не
прыгает
за
тебя
Chiar
daca
tot
în
țarana
ajung
cu
euro
sau
lire
Даже
если
все
в
царане
они
прибывают
с
евро
или
фунтами
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Și
vine
o
zi
cu
ploaie
cand
banca
te
jupoaie
И
наступает
дождливый
день,
когда
банк
снимает
с
вас
шкуру
Vroiai
un
trai
mai
bun,
dar
te-ai
pierdut
pe
drum
Вы
хотели
лучшей
жизни,
но
заблудились
на
дороге
Nimeni
nu
te
ajuta,
mai
repede
te
insulta
Никто
не
поможет
вам,
быстрее
оскорбить
вас
Și
nu
ai
ce
sa
faci
si
taci
ca
n-ai
ce
sa
faci
И
тебе
нечего
делать,
и
заткнись,
что
тебе
нечего
делать
Și
spune-mi
unde
ai
greșit
И
скажи
мне,
где
ты
ошибся
Și
spune-mi
unde
ai
nimerit
И
скажи
мне,
куда
ты
попал
Nimeni
nu
sare
pentru
tine
Никто
не
прыгает
за
тебя
Chiar
daca
tot
în
țarana
ajung
cu
euro
sau
lire
Даже
если
все
в
царане
они
прибывают
с
евро
или
фунтами
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
S-au
consumat
resursele
Ресурсы
были
израсходованы
Nu
mai
avem
nici
baterii
sau
ars
și
sursele
У
нас
больше
нет
батарей
или
сожжены
и
источники
Copii
ce
invața,
dar
nu
prind
bursele
Дети
учатся,
но
не
ловят
стипендии
Ca
viața-i
dura
și-ți
intinde
cursele
Как
жизнь-продолжай
и
растягивай
свои
гонки
Unii
baga
nos,
simt
ca
s-au
scos
cand
totu-i
pe
dos
Кто-то
пал,
я
чувствую,
что
они
сбежали,
когда
они
все-таки
перевернулись
Eu
nu
vreau
sa
ma
grabesc
Я
не
хочу
торопиться
Ca-n
viața
biletul
nu-i
dus
intors
Что
в
жизни
билет
не
вернулся
Trag
cu
dinții
de
asta
dorm
cu
ochii
deschisi
și
basta
Я
стучу
зубами,
вот
почему
я
сплю
с
открытыми
глазами
и
Бастой
E
visul
meu
nu
vreau
sa
ratez
asta
Это
моя
мечта,
я
не
хочу
пропустить
это
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Vine
o
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
Наступает
день,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
O
zi
cand
noi
nu
vom
mai
fi
День,
когда
мы
больше
не
будем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dobre Marius, Filip Aurel, Istrate Gabriel Mihai
Attention! Feel free to leave feedback.