Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
how
we
used
to
be
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
mal
waren
The
way
i
cared
for
you
Wie
ich
mich
um
dich
gekümmert
habe
The
look
you
had
for
me
Den
Blick,
den
du
für
mich
hattest
I
see
this
things
how
they're
dying
Ich
sehe,
wie
diese
Dinge
sterben
They
are
dying
Sie
sterben
Never
felt
this
before,
babe
Hab
das
noch
nie
gefühlt,
Babe
I
don't
know
you
anymore,
yeah
Ich
kenne
dich
nicht
mehr,
yeah
Tell
me
why
i
should
keep
on
fighting
Sag
mir,
warum
ich
weiterkämpfen
soll
To
save
what
i've
already
lost,
yeah
Um
zu
retten,
was
ich
schon
verloren
habe,
yeah
Should
i
stay,
should
i
go
Soll
ich
bleiben,
soll
ich
gehen
Should
i
stay,
should
i
go
Soll
ich
bleiben,
soll
ich
gehen
If
you
know,
let
me
know
Wenn
du
es
weißt,
lass
es
mich
wissen
Let
me
know,
yeah
Lass
es
mich
wissen,
yeah
Why
you
keep
fighting
Warum
kämpfst
du
weiter
You
know
i
am
losing
Du
weißt,
ich
verliere
Why
are
you
crying
Warum
weinst
du
If
your
love
is
dying
Wenn
deine
Liebe
stirbt
Look
what
we've
done
girl
Schau,
was
wir
getan
haben
But
how
can
you
see?
Aber
wie
kannst
du
sehen?
I
am
far
away
when
you're
close
to
me
Ich
bin
weit
weg,
wenn
du
mir
nah
bist
Close
close
to
me
Ganz
nah
bei
mir
Close
to
me
to
me
Nah
bei
mir,
ganz
nah
Close
close
to
me
Ganz
nah
bei
mir
Close
to
me
to
me
Nah
bei
mir,
ganz
nah
Girl,
I
think
we've
lost
the
start
Ich
glaube,
wir
haben
den
Anfang
verloren
And
now
we
start
to
lose
Und
jetzt
fangen
wir
an
zu
verlieren
Maybe
we're
meant
to
be
apart
Vielleicht
sind
wir
dazu
bestimmt,
getrennt
zu
sein
All
this
things
are
confusing
All
diese
Dinge
sind
verwirrend
Are
confusing
Sind
verwirrend
Never
felt
this
before,
babe
Hab
das
noch
nie
gefühlt,
Babe
You
don't
know
me
anymore,
yeah
Du
kennst
mich
nicht
mehr,
yeah
Tell
me
why
i
should
keep
on
fighting
Sag
mir,
warum
ich
weiterkämpfen
soll
To
save
what
i've
already
lost,
yeah
Um
zu
retten,
was
ich
schon
verloren
habe,
yeah
Should
i
stay,
should
i
go
Soll
ich
bleiben,
soll
ich
gehen
Should
i
stay,
should
i
go
Soll
ich
bleiben,
soll
ich
gehen
If
you
know,
let
me
know
Wenn
du
es
weißt,
lass
es
mich
wissen
Let
me
know,
yeah
Lass
es
mich
wissen,
yeah
Do
you
know,
do
you
know,
do
you
know
Weißt
du,
weißt
du,
weißt
du
Do
you
know,
do
you
know
Weißt
du,
weißt
du
How
much
i
trusted
you
Wie
sehr
ich
dir
vertraut
habe
Cared
for
you
Mich
um
dich
gekümmert
habe
Loved
you
Dich
geliebt
habe
You
don't
know,
you
don't
know,
you
don't
know
Du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht
You
don't
know,
you
don't
know
Du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht
How
much
i've
lost
for
you
Wie
viel
ich
für
dich
verloren
habe
To
save
us
Um
uns
zu
retten
To
save
you
Um
dich
zu
retten
Why
you
keep
fighting
Warum
kämpfst
du
weiter
You
know
i
am
losing
Du
weißt,
ich
verliere
Why
are
you
crying
Warum
weinst
du
If
your
love
is
dying
Wenn
deine
Liebe
stirbt
Look
what
we've
done
girl
Schau,
was
wir
getan
haben
But
how
can
you
see?
Aber
wie
kannst
du
sehen?
I
am
far
away
when
you're
close
to
me
Ich
bin
weit
weg,
wenn
du
mir
nah
bist
Close
close
to
me
Ganz
nah
bei
mir
Close
to
me
to
me
Nah
bei
mir,
ganz
nah
Close
close
to
me
Ganz
nah
bei
mir
Close
to
me
to
me
Nah
bei
mir,
ganz
nah
Close
close
to
me
Ganz
nah
bei
mir
Close
to
me
to
me
Nah
bei
mir,
ganz
nah
Close
close
to
me
Ganz
nah
bei
mir
Close
to
me
to
me
Nah
bei
mir,
ganz
nah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurel Filip
Album
Close
date of release
28-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.