Lyrics and translation Phenomden - Stadt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
ich
bin
eine
vo
dene
Youths
О,
я
один
из
этих
молодых
Gebore
und
ufgwachse
imese
Vorort
Родился
и
вырос
в
пригороде
Grad
nach
de
Stadtgrenze
Сразу
за
чертой
города
Und
weiss
Gott
mir
händ
e
gueti
Ziit
gha
И
видит
Бог,
мы
хорошо
проводили
время
Als
Teenager
Fan
vo
Jugendkulture
Подростком,
фанатом
молодёжных
культур
De
Bezug
zu
de
Stadt
chunnt
sofort
Связь
с
городом
возникла
сразу
Mit
16ni
bini
i
d
Schuel
uf
Wiedike
В
16
я
пошёл
в
школу
в
Видикон
Und
dehtä
sitzi
jetzt
im
Studio
И
теперь
сижу
здесь,
в
студии
Am
fiile
a
neue
Lieder
Работаю
над
новыми
песнями
Zäme
mit
em
Puppa
Stereo
Вместе
с
Папой
Стерео
Und
am
Abig
sind
alli
im
Fieber
А
вечером
все
в
лихорадке
Maa
und
Frau
tanzed
rub-a-dub
in
Slow-mo
Мужчины
и
женщины
танцуют
руб-а-даб
в
слоу-мо
So
lauft′
s
Summer
und
Winter
Так
проходит
лето
и
зима
Mer
trifft
sich
i
Bars
oder
Lokalitäte
Мы
встречаемся
в
барах
или
заведениях
Mer
kennt
sich
mer
lauft
sich
über
de
Weg
Мы
знаем
друг
друга,
мы
пересекаемся
'S
isch
wiesen
Dorf
so
gaht′s
jedäm
Städter
Это
как
деревня,
так
живёт
каждый
горожанин
Sie
wär
nüüt
ohni
eus
mir
wäred
nüüt
ohni
sie
Они
ничто
без
нас,
мы
ничто
без
них
I
ihre
inne
findet's
statt
und
drum
sueche
mer
sie
Внутри
неё
всё
происходит,
и
поэтому
мы
ищем
её
Jede
liebt
sini
eigeni
Каждый
любит
свой
город
'S
isch
ganz
egal
ob
Basylon,
Burn
oder
Z′
riich-shitty
Неважно,
Вавилон,
Берн
или
Цюрих-shitty
Es
paar
Mensche
beflügled
sie
Несколько
человек
вдохновляют
её
Es
paar
liebed,
es
paar
miided
sie
Некоторые
любят,
некоторые
избегают
её
Will
sie
git
eim
süessi
Ziite
und
mängisch
bitteni
Потому
что
она
дарит
сладкие
моменты,
а
иногда
кусает
Sie
war
nüüt
ohni
eus
und
mir
nüüt
ohni
sie
Она
ничто
без
нас,
а
мы
ничто
без
неё
(Stero
Luchs)
(Стерео
Рысь)
Ich
bin
ufgwachse
Züri
Frieseberg
grad
am
Stadtrand
Я
вырос
в
Цюрихе,
Фризенберг,
прямо
на
окраине
города
Au
jetzt
findsch
mi
bim
Triemli,
Luchs
fühlt
sich
wohl
am
Waldrand
Даже
сейчас
ты
найдёшь
меня
у
Триемли,
Рысь
чувствует
себя
хорошо
на
опушке
леса
Bin
scho
jahrelang
a
mim
Lieblings-Schattehang
Я
уже
много
лет
нахожусь
на
своём
любимом
склоне
Will
ich
vo
da
entspannt
über
di
ganzi
Stadt
gaffe
chan
Потому
что
отсюда
я
могу
спокойно
смотреть
на
весь
город
Mängisch
machi
Songs
über
was
mi
aschisst
i
de
Stadt
Иногда
я
пишу
песни
о
том,
что
меня
бесит
в
городе
Aber
′s
git
scho
gnueg
Grund
werum
ich
no
da
bin
i
de
Stadt
Но
есть
достаточно
причин,
почему
я
всё
ещё
здесь,
в
городе
Will
so
viel
Lüüt
woni
gern
han
immer
da
sind
i
de
Stadt
Потому
что
так
много
людей,
которых
я
люблю,
всегда
здесь,
в
городе
Will
ich
an
Dance
chan
wenni
Luscht
han
jede
Abig
i
de
Stadt
Потому
что
я
могу
танцевать,
когда
захочу,
каждый
вечер
в
городе
Big
up
Boss
Hi-Fi
und
Alibaba
i
de
Stadt
Привет
Boss
Hi-Fi
и
Alibaba
в
городе
Ich
gang
mit
Melody
an
Dance
und
er
singt
"Stah
da"
i
de
Stadt
Я
иду
с
Мелоди
на
танцы,
и
он
поёт
"Останься
здесь"
в
городе
Ich
sing
"Mini
Stadt"
i
de
Stadt
und
er
bringt
"Tinitus"
i
de
Stadt
Я
пою
"Мой
город"
в
городе,
а
он
поёт
"Тинитус"
в
городе
Und
"Badi
Badi"
über
euse
schöni
chlini
Fluss
i
de
Stadt
И
"Badi
Badi"
о
нашей
прекрасной
маленькой
реке
в
городе
I
de
Stadt
rauchi
z'vill
und
trinki
z′vill
und
schlafi
z'
wenig
В
городе
я
слишком
много
курю,
слишком
много
пью
и
слишком
мало
сплю
Sitz
im
Kafi
fahr
im
Bus
und
han
e
kei
Bewegig
Сижу
в
кафе,
езжу
в
автобусе
и
почти
не
двигаюсь
Es
wär
gsünder
imene
Puurehuus
in
ländlicher
Umgebig
Было
бы
здоровее
жить
в
фермерском
доме
в
сельской
местности
Aber
Luchs
gaht
in
Stall
und
sini
Sorge
sind
erledigt
Но
Рысь
идёт
в
стойло,
и
его
заботы
позади
Lufern,
Senf
oder
Z′riich-shitty
Луцерн,
Золотурн
или
Цюрих-shitty
Mir
sind
ä
Gruppe
vo
Musical-Youths
Мы
группа
музыкальной
молодёжи
Und
gern
touremer
vo
Ort
zu
Ortschaft
И
мы
любим
гастролировать
из
города
в
город
Und
das
i
de
Schwiiz
drinn
По
всей
Швейцарии
Aber
mängmal
au
imene
foreign
Land
Но
иногда
и
в
чужой
стране
Vom
Üetliberg
i
d'Karibik
От
горы
Утлиберг
до
Карибских
островов
Es
sind
so
viel
Bekanntschafte
so
villi
lidrück
Так
много
знакомств,
так
много
впечатлений
Aber
es
cha
no
so
sweet
si
irgendwo
Но
как
бы
сладко
ни
было
где-то
Mer
chunnt
au
gern
zrugg
in
Barrio
Мы
всегда
рады
вернуться
в
свой
район
(Stereo
Luchs)
(Стерео
Рысь)
Und
nach
um
Weg
- sii
dänn
schätzi
mini
Gegend
wieder
jede
Tag
И
после
путешествий
- снова
ценю
свой
район
каждый
день
Han
paar
Vibes
tankt
dank
Abstand
vom
Reservat
Набрался
впечатлений,
благодаря
дистанции
от
резервации
S
Glück
lieht
vor
de
Türe
heisst′s
i
irgend
sonere
Redensart
Счастье
лежит
у
порога,
говорится
в
какой-то
поговорке
Aber
erscht
bim
Zruggcho
gsehsch
es
lieht
zum
abhole
parat
Но
только
вернувшись,
видишь,
что
оно
лежит
готовое
к
тому,
чтобы
его
забрали
Und
ich
renn
gang
is
Studio
mach
en
Text
öppe
i
dere
Art
И
я
бегу
в
студию,
пишу
текст
примерно
такого
рода
Verzell
der
denn
im
Lied
vo
früener
id
Gegewart
Рассказываю
тебе
в
песне
о
прошлом
и
настоящем
Mr.
Melody
als
Sparringpartner
i
all
dene
Jahr
Мистер
Мелоди,
мой
спарринг-партнёр
все
эти
годы
Mir
pegled
Vibes
i
dere
Stadt
drum
sing's
namal
Мы
ловим
вибрации
в
этом
городе,
поэтому
спою
это
ещё
раз
Winterchur,
Lug
oder
Tüüri-city
Винтертур,
Лугано
или
Цюрих-city
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dennis furrer
Album
Eiland
date of release
02-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.