Lyrics and translation Phenomden - Wiedike
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
liebä
Wiedike
Я
liebä
Wiedike
Das
isch
de
Ort
wonni
läbe,
ИЖ
de
месте
wonni
läbe,
Bi
Sunne
oder
Räge
Би
Sunne
или
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Woni
Läbä,
bi
Sunne
oder
Räge
Woni
Läbä,
би
или
Сунне
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Villi
redät
schlächt
vo
dir,
ich
weiss
du
gfallsch
mir
Вилли
говорит,
что
бьется
с
тобой,
я
знаю,
что
ты
мне
нравишься
Ich
känne
dini
Strasse
alli
i
dim
Quartier,
Я
känne
dini
дороге
alli
dim
i
квартал,
Ich
känne
dich
bi
Tag
und
Nacht,
ich
känne
dini
Gsichter,
Я
känne
тебя
bi
день
и
ночь,
я
känne
dini
Gsichter,
Under
blauem
Himmel
und
am
Abig
mit
de
Liechter,
Под
голубым
небом
и
на
Абиге
с
де
Лихтером,
Känn
dich
im
Summer
und
ich
känne
dich
im
Winter,
Умеешь
ты
летом,
а
я
могу
тебя
зимой,
Ich
wohn
grad
bi
dim
Bahnhof
und
ich
fahre
mit
em
9er,
Я
живу
на
станции
bi
dim,
и
я
еду
на
em
9-й
серии,
Hock
am
Abig
uf
dä
Stäge
mit
Kollege
Bier
trinkend,
Hock
в
Абиг
uf
dä
Stäge
коллега
с
распивая
пиво,
Jetz
wett
ich
dir
es
Lied
widme,
yeah...
Теперь
я
ставлю
на
то,
что
посвящу
тебе
песню,
да...
Das
isch
de
Ort
wonni
läbe,
ИЖ
de
месте
wonni
läbe,
Bi
Sunne
oder
Räge
Би
Sunne
или
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Woni
Läbä,
bi
Sunne
oder
Räge
Woni
Läbä,
би
или
Сунне
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Mer
seit,
dass
du
das
Viertel
vo
Famillie
und
alte
Lüüt
bisch,
С
тех
пор,
как
ты
покинул
квартал,
семья
и
старая
Люйтиш,
Verschiedeni
Kulture,
viili
Mänsche
da
sind
jüdisch,
Разное
культура,
viili
мужчины
там
еврейские,
Und
immer
meh
jungi
gits,
wo
jetzt
in
Chreis
3 ziehnd,
И
всегда
meh
jungi
gits,
где
теперь
тянется
в
Chreis
3,
S
git
Gschäfter,
Bars
und
Restaurants
und
es
git
de
Filmriss,
S
git
Gschafter,
бары
и
рестораны,
и
это
git
de
Filmriss,
Es
git
en
Coop
wo
hip
hop
lauft,
und
es
git
de
Bigis,
Это
git
en
Coop,
где
работает
хип-хоп,
и
это
git
de
Bigis,
Ä
Tankstell
häts
au
und
us
New
York
gits
feini
Pizzas,
- Заправочная
станция
для
пиццы
au
и
США
в
Нью-Йорке
gits
feini,
D′Musig
usem
Fänschter
im
49
a
de
Weststrass,
Musig
usem
Fanchter
на
49
а-де-Вестштрассе,
Und
bizli
witer
vorne
probed
Ganglords...
И
bizli
witer
спереди
probed
Gang
Lords...
Das
isch
de
Ort
wonni
Läbe,
ИЖ
de
месте
wonni
Läbe,
Bi
Sunne
oder
Räge
Би
Sunne
или
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Woni
Läbä,
bi
Sunne
oder
Räge
Woni
Läbä,
би
или
Сунне
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Bi
früener
i
dis
Schuelhuus
a
de
Kanti
bi
de
Schmide,
Би
ранний
i
dis
Schuelhuus
a
de
Kanti
bi
de
Schmide,
Am
Mittag
hämmer
Sliffs
graucht
im
Park
näb
de
Chile,
В
полдень
молотки
Слиффс
седеют
в
парке
näb
de
Chile,
Am
Abig
hei
zum
skate
oder
Basketball
spiele,
В
Абиг
хей
на
коньки
или
баскетбольные
игры,
Nei
so
wie
damals
wirds
nie
wieder,
nei...
Ней
так,
как
тогда,
никогда
больше
не
будет,
ней...
Ziit
isch
vergange,
ich
bin
imer
bi
dir
blibe,
Isch
Ziit
vergange,
я
blibe
imer
bi
dir
,
Egal
was
au
passiert,
will
ich
weiss
du
machsch
mi
z'fride,
Независимо
от
того,
что
происходит,
я
хочу
знать,
что
ты
делаешь
ми
з'фриде,
Jetz
wet
ich
dir
es
Lied
widme,
Теперь
я
посвящу
тебе
эту
песню,
Yeah...
ich
liebe
Wiedike...
Да...
я
люблю
Видике...
Das
isch
de
Ort
wonni
Läbe,
ИЖ
de
месте
wonni
Läbe,
Bi
Sunne
oder
Räge
Би
Sunne
или
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Woni
Läbä,
bi
Sunne
oder
Räge
Woni
Läbä,
би
или
Сунне
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Woni
Läbä,
bi
Sunne
oder
Räge
Woni
Läbä,
би
или
Сунне
Räge
Ich
bliib
i
mim
Quartier,
dänn
ich
weiss
ich
liebe
Wiedike
Я
остался
в
мим-квартале,
Дания,
я
знаю,
что
мне
нравится,
как
это
сделать
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
und
Laschtwäge,
I
dere
Gägend,
vo
Bäum
и
Laschtwäge,
Verbring
i
mini
Ziit
und
weiss
ich
bliib
immer
in
Wiedike
Я
провожу
мини-зит
и
знаю,
что
всегда
остаюсь
в
Видике
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Schrader, Dennis Furrer, David Paul Meyer, Kirk Mcdowell
Album
Fang Ah
date of release
14-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.