Phi Nhung - Đừng Nhắc Chuyện Lòng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phi Nhung - Đừng Nhắc Chuyện Lòng




Mấy năm cách biệt mình gặp lại nhau
С разницей в несколько лет мы снова встретились
Cúi mặt ngỡ ngàng đường ai nấy đi
Все, взгляните на дорогу
Giờ em ván đã đóng thuyền
Теперь я построил лодку
Cuộc đời con gái qua rồi
Жизнь моей дочери закончена
Từ ngày bước sang thuyền hoa
Изо дня в день цветочная лодка
Kỷ niệm hãy để ngủ yên trong tim
Позволь воспоминаниям уснуть в твоем сердце
Nhắc lại chỉ làm mình thêm xót xa
Опять же, это только заставляет меня чувствовать себя еще более отстраненной.
anh không muốn dối lòng
Даже если ты не хочешь лгать
không khơi đống tro tàn
Даже без пепла
Hỏi lòng mấy ai không buồn
Спросите, кому не грустно.
Bao nhiêu ân tình thuở nào
Сколько в нем любви
Cầm bằng như nước cuốn trôi chân cầu
Держи это, как вода омывает подножие моста
Xin anh hiểu cho đời em
Пожалуйста, пойми мою жизнь.
Cành hoa trong gió dập vùi tháng năm
Стебли цветов на ветру, погребенные в мае
Duyên tình chúng mình trời đã ngăn cách
Божья любовь разделила нас.
Thôi đành ngoảnh mặt từ đây hỡi anh
Отвернись отсюда, брат.
Đừng gieo chi nỗi tan sầu
Не сей печали
Trời cao sao quá cầu
Небо такое высокое
Tình đầu đó xin chôn vùi
Моя первая любовь похоронена.
Mấy năm cách biệt mình gặp lại
Спустя годы разлуки я снова вижу тебя.
Cúi mặt ngỡ ngàng đường ai nấy đi
Все, взгляните на дорогу
Giờ em ván đã đóng thuyền
Теперь я построил лодку
Cuộc đời con gái qua rồi
Жизнь моей дочери закончена
Kỷ niệm hãy để ngủ yên
Празднуем, давайте спать спокойно
Bao nhiêu ân tình thuở nào
Сколько в нем любви
Cầm bằng như nước cuốn trôi chân cầu
Держи это, как вода омывает подножие моста
Xin anh hiểu cho đời em
Пожалуйста, пойми мою жизнь.
Cành hoa trong gió dập vùi tháng năm
Стебли цветов на ветру, погребенные в мае
Duyên tình chúng mình trời đã ngăn cách
Божья любовь разделила нас.
Thôi đành ngoảnh mặt từ đây hỡi anh
Отвернись отсюда, брат.
Đừng gieo chi nỗi tan sầu
Не сей печали
Trời cao sao quá cầu
Небо такое высокое
Tình đầu đó xin chôn vùi
Моя первая любовь похоронена.
Đừng gieo chi nỗi tan sầu
Не сей печали
Trời cao sao quá cầu
Небо такое высокое
Tình đầu đó
Та первая любовь
Tình chôn vùi
Любовь похоронена





Writer(s): Trangdai Phuong


Attention! Feel free to leave feedback.