Phi Nhung - Màu hoa bí - translation of the lyrics into Russian

Màu hoa bí - Phi Nhungtranslation in Russian




Màu hoa bí
Цветок тыквы
Đâu thể phai mờ
Как можно забыть
Kỷ niệm tuổi thơ đâu thể phai mờ
Детские воспоминания, как можно забыть?
Cho ta còn đó chút ngây thơ
Чтоб осталась во мне та наивность
Đến mãi bây giờ
До этих времён
Nhớ hoài hoa vàng của tuổi thơ
Помню жёлтые цветы тыквы из детства
Nhớ hoài hoa bướm vàng thời mộng
Помню жёлтых бабочек времён грёз
Ôi cái thuở ban đầu
О, те первые дни
Dệt mộng ngày xanh ôi cái thuở ban đầu
Плетущие юные мечты, о, те первые дни
Bâng khuâng một mái tóc bay bay
Трепет волос, что ветер играл
Tóc xoã vai gầy, tóc dài hoa cài vào làn mây
Пряди на худых плечах, в облака вплетён цветок тыквы
Bóng chiều đang xuống dần nào hay
Вечер спускался, а мы и не знали
Nhớ lúc tan trường anh cùng em bắt bướm
Помню, как после школы ловили бабочек с тобой
Bướm bay vườn nước mắt rưng rưng
Бабочка в сад улетела слёзы на глазах
Anh đền em màu hoa
Я подарил тебе цвет тыквы
Hoa vàng thay con bướm vàng
Жёлтый цветок вместо жёлтой бабочки
Nghe thương nhớ mênh mang
И щемящая грусть в тиши
Nay trổ hoa vàng
Ныне тыква цветёт
Về lại trường xưa nay trổ hoa vàng
Вернулась в старую школу тыква цветёт
Bâng khuâng chợt nhớ sắc hoa xưa
Сердце сжалось, вспомнив прежний цвет
Hoa vẫn tươi màu
Цветы всё так же ярки
Mái trường xưa Hoàng Hạc Lâu
Старая школа наш Журавлиный чертог
Biết tìm con bướm vàng giờ đâu?
Где найти теперь жёлтую бабочку?
Ôi cái thuở ban đầu
О, те первые дни
Dệt mộng ngày xanh ôi cái thuở ban đầu
Плетущие юные мечты, о, те первые дни
Bâng khuâng một mái tóc bay bay
Трепет волос, что ветер играл
Tóc xoã vai gầy, tóc dài hoa cài vào làn mây
Пряди на худых плечах, в облака вплетён цветок тыквы
Bóng chiều đang xuống dần nào hay
Вечер спускался, а мы и не знали
Nhớ lúc tan trường anh cùng em bắt bướm
Помню, как после школы ловили бабочек с тобой
Bướm bay vườn nước mắt rưng rưng
Бабочка в сад улетела слёзы на глазах
Anh đền em màu hoa
Я подарил тебе цвет тыквы
Hoa vàng thay con bướm vàng
Жёлтый цветок вместо жёлтой бабочки
Nghe thương nhớ mênh mang
И щемящая грусть в тиши
Nay trổ hoa vàng
Ныне тыква цветёт
Về lại trường xưa nay trổ hoa vàng
Вернулась в старую школу тыква цветёт
Bâng khuâng chợt nhớ sắc hoa xưa
Сердце сжалось, вспомнив прежний цвет
Hoa vẫn tươi màu
Цветы всё так же ярки
Mái trường xưa Hoàng Hạc Lâu
Старая школа наш Журавлиный чертог
Biết tìm con bướm vàng giờ đâu?
Где найти теперь жёлтую бабочку?
Mái trường xưa Hoàng Hạc Lâu
Старая школа наш Журавлиный чертог
Biết tìm con bướm vàng giờ đâu?
Где найти теперь жёлтую бабочку?
Mái trường xưa Hoàng Hạc Lâu
Старая школа наш Журавлиный чертог
Biết tìm con bướm vàng giờ đâu?
Где найти теперь жёлтую бабочку?






Attention! Feel free to leave feedback.