Lyrics and translation Phi Nhung - Xuân Này Con Không Về
Xuân Này Con Không Về
Весной я не вернусь
Con
biết
bây
giờ
mẹ
chờ
tin
con
Я
знаю,
ты
ждешь
весточки
от
меня,
Khi
thấy
mai
đào
nở
vàng
bên
nương
Когда
видишь,
как
цветут
абрикосы.
Năm
trước
con
hẹn
đầu
xuân
sẽ
về
В
прошлом
году
я
обещала
вернуться
весной,
Nay
én
bay
đầy
trước
ngõ
Ласточки
уже
вьют
гнезда,
Mà
tin
con
vẫn
xa
ngàn
xa
А
я
все
так
же
далеко.
Ôi
nhớ
xuân
nào
thuở
trời
yên
vui
Ах,
как
помню
ту
весну,
когда
царил
мир,
Nghe
pháo
giao
thừa
rộn
ràng
nơi
nơi
Фейерверки
гремели
повсюду,
Bên
mái
tranh
nghèo
ngồi
quanh
bếp
hồng
Мы
сидели
у
очага
в
нашем
бедном
доме,
Trông
bánh
chưng
chờ
trời
sáng
Смотрели,
как
пекутся
пироги,
đỏ
hây
hây
những
đôi
má
đào
И
наши
щеки
пылали,
как
персики.
Nếu
con
không
về
chắc
mẹ
buồn
lắm,
Если
я
не
вернусь,
тебе
будет
очень
грустно,
Mái
tranh
nghèo
không
người
sửa
sang
Наш
бедный
дом
останется
без
присмотра,
Khu
vườn
thiếu
hoa
vàng
mừng
xuân
В
саду
не
будет
желтых
цветов,
встречающих
весну,
Đàn
trẻ
thơ
ngây
chờ
mong
anh
trai
Детишки
будут
ждать
своего
старшего
брата,
Sẽ
đem
về
cho
tà
áo
mới
Который
привезет
им
обновки,
Ba
ngày
xuân
đi
khoe
xóm
giềng
Чтобы
щеголять
в
них
все
три
праздничных
дня.
Con
biết
không
về
mẹ
chờ
em
trông
Я
знаю,
если
я
не
вернусь,
ты
будешь
ждать
и
надеяться,
Nhưng
nếu
con
về
bạn
bè
thương
mong
Но
если
я
вернусь,
мои
друзья
будут
скучать,
Bao
lứa
trai
cùng
chào
xuân
chiến
trường
Ведь
столько
ребят
встречают
весну
на
поле
боя,
Không
lẽ
riêng
mình
êm
ấm
Неужели
я
одна
буду
в
тепле
и
уюте?
Mẹ
ơi
con
xuân
này
vắng
nhà
Прости,
любимый,
этой
весной
меня
не
будет
дома.
Mẹ
thương
con
xin
đợi
ngày
mai...
Прости
меня,
родной,
и
жди
моего
возвращения...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hung Truong
Attention! Feel free to leave feedback.