Phife Dawg - Lemme Find Out (Feat. Pete Rock) - translation of the lyrics into German




Lemme Find Out (Feat. Pete Rock)
Lass mich rausfinden (Feat. Pete Rock)
Yo Pete, run that
Yo Pete, lass das laufen
Growin up I used to use the Afro Sheen
Als ich aufwuchs, benutzte ich Afro Sheen
Knicks and Lakers was my favorite basketball teams
Knicks und Lakers waren meine Lieblings-Basketballteams
Underground MC, but I can bring it mainstream
Underground-MC, aber ich kann es Mainstream machen
Rap style being seen like muthafuckin Tom Greene
Rap-Style wird gesehen wie der verdammte Tom Green
In the immortal words of Rakim, I'm a microphone fiend
In den unsterblichen Worten von Rakim, ich bin ein Mikrofon-Junkie
Trini say 'yes, Jamaica say 'seen'
Trinis sagen 'Ja', Jamaikaner sagen 'Verstanden'
(Hold it down) gotta hold it down for Queens
(Halt die Stellung) Muss die Stellung für Queens halten
(Recognize) (my name is Phife)
(Erkenne an) (mein Name ist Phife)
People still takin rappin for a joke
Leute nehmen Rappen immer noch als Witz
All they know is chips, whips, dank, hoes and smoke
Alles, was sie kennen, ist Geld, Karren, Gras, Schlampen und Rauch
What we need is raw peoples who will practice they craft
Was wir brauchen, sind rohe Leute, die ihr Handwerk üben
Goin hard to the extreme, why would you go half-assed?
Gehen hart bis zum Äußersten, warum würdest du halbe Sachen machen?
Call me the Cal Ripken of the industry (Carl who?)
Nenn mich den Cal Ripken der Branche (Carl wer?)
Seen rappers shine, as well as seen some hang their head in misery
Hab Rapper glänzen sehen, genauso wie manche den Kopf im Elend hängen ließen
No matter what whoever said, I stuck with it
Egal, was irgendwer sagte, ich blieb dabei
Stay committted, hence the reason competition stay gettin shitted
Blieb engagiert, daher der Grund, warum die Konkurrenz immer beschissen wird
On - what - I've held shit in for so long
Auf - was - Ich habe so lange Scheiße zurückgehalten
(Go 'head, Phife, get your man on)
(Mach weiter, Phife, werd zum Mann)
Reminiscin 'bout them school lunch tables I used to bang on
Erinnere mich an die Schulkantinentische, auf die ich früher trommelte
Run-D.M.C. at M.S.G. gettin they shine on
Run-D.M.C. im M.S.G., wie sie glänzten
Knowin one day I'd get that chance, yo
Wissend, dass ich eines Tages diese Chance bekommen würde, yo
And the reward wasn't just dough, it was when people hit the danceflo'
Und die Belohnung war nicht nur Knete, es war, wenn die Leute auf die Tanzfläche gingen
A way with culture lyrics or shorties singin "Can I kick it?"
Eine Art mit Kultur-Texten oder Mädels, die "Can I kick it?" singen
Yeah, that's the ticket, go 'head, show me your Tribe spirit
Yeah, das ist es, mach weiter, zeig mir deinen Tribe-Geist
Man listen, I'm here to tell it
Mann, hör zu, ich bin hier, um es zu erzählen
Success was bound to come, how I know? I can smell it
Erfolg musste kommen, woher ich das weiß? Ich kann es riechen
Phife be sharper than an arrow
Phife ist schärfer als ein Pfeil
Equivalent to Pete Rock or Primo collectin vinyl
Vergleichbar mit Pete Rock oder Primo, die Vinyl sammeln
Cause it's all about the love, yo
Denn es geht nur um die Liebe, yo
Battle whoever whenever, let's get it on, yo
Battle jeden, jederzeit, lass es uns angehen, yo
Bust that ass like no tomorrow
Mach den Arsch fertig, als gäb's kein Morgen
Just to keep the flows up to par
Nur um die Flows auf Niveau zu halten
But nowadays none of you maggots would like to spar
Aber heutzutage will keiner von euch Maden sich messen
But here I are, 10 years in the cut
Aber hier bin ich, 10 Jahre im Geschäft
Five albums, did three of em dope, two of them (*disgusted sound*) - and such and such
Fünf Alben, drei davon waren dope, zwei davon (*angeekelter Laut*) - und so weiter und so fort
But like they say, a true champ, he always rises
Aber wie man sagt, ein wahrer Champion, er steht immer wieder auf
Phife Dawg, Da LP, full of surprises
Phife Dawg, Da LP, voller Überraschungen
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Y'all niggas ain't got no clout
Ihr Niggas habt keinen Einfluss
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Y'all niggas got my name in your mouth
Ihr Niggas habt meinen Namen in eurem Mund
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Them labels lately puttin shit out
Die Labels bringen in letzter Zeit Scheiße raus
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Ah-ha
Ah-ha
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Ah-ha
Ah-ha
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
You want me to come blow up the spot
Du willst, dass ich komme und den Laden hochgehen lasse
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Y'all niggas is all in the cot
Ihr Niggas liegt alle im Kinderbett
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
You don't know about Pete Rock
Du weißt nichts über Pete Rock
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Ah-ha
Ah-ha
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Ah-ha
Ah-ha
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
On my way to the club better known as One-Tweezy
Auf meinem Weg zum Club, besser bekannt als One-Tweezy
Where you find them fake ballers and some hoes lookin sleazy
Wo du die falschen Angeber und ein paar schlampig aussehende Schlampen findest
The place where robbin a nigga is so easy
Der Ort, wo es so einfach ist, einen Nigga auszurauben
Same club where strippers go, I think I found one to ease me
Derselbe Club, wohin Stripperinnen gehen, ich glaube, ich fand eine, um mich zu entspannen
1: 30 in the morning, taking it easy
1:30 Uhr morgens, ganz entspannt
This one dude's all in my shit, for a sec I thought I had tits, gee
Dieser eine Typ hängt voll an mir, für 'ne Sekunde dachte ich, ich hätte Titten, Mann
I overheard him saying that my rap style was pussy
Ich hörte zufällig, wie er sagte, mein Rap-Stil sei weich
I'm nothin on my own, the rest were better without me
Ich bin nichts alleine, der Rest war besser ohne mich
I couldn't comprehend, he said it under his breath
Ich konnte es nicht fassen, er sagte es leise
But when I did, no hesitation, to my business I stepped
Aber als ich es tat, kein Zögern, ich kümmerte mich um meine Angelegenheit
What you say? Excuse me? Pardon? Oh, don't be a bitch, sucker
Was hast du gesagt? Entschuldigung? Wie bitte? Oh, sei keine Bitch, Trottel
Now you wanna act shy? You know my name, muthafucka
Jetzt willst du schüchtern tun? Du kennst meinen Namen, Motherfucker
Straight pussy nigga, oh now it's what, you don't know?
Echt ein Weichei-Nigga, oh jetzt ist was, du weißt es nicht?
Believe me man, you can get that ass bust for sho'
Glaub mir Mann, du kannst sicher den Arsch voll kriegen
Just because a nigga rappin, what you think it can't happen?
Nur weil ein Nigga rappt, was denkst du, kann das nicht passieren?
What the deal, you wanna dance? We can get straight to scrappin
Was ist los, willst du tanzen? Wir können direkt anfangen zu raufen
Hm, I'm sayin Pete, you know the drilly, black (No doubt, son)
Hm, ich sag's dir Pete, du kennst den Drill, Alter (Kein Zweifel, Sohn)
New York is to the fullest, we don't know how to act
New York ist auf Hochtouren, wir wissen nicht, wie man sich benimmt
But on a professional level, should I deal with this?
Aber auf professioneller Ebene, sollte ich mich damit befassen?
Like the Goodie Mob say, I'm too real for this
Wie die Goodie Mob sagen, ich bin zu echt dafür
Work too muthafuckin hard for this, used to lie, cheat, steal for this
Arbeite zu verdammt hart dafür, habe früher dafür gelogen, betrogen, gestohlen
An innovator when it comes to this
Ein Innovator, wenn es darum geht
Feed my fam with this, put clothes on they back with this
Ernähre meine Familie damit, kleide sie damit ein
Bust my ass to be a part of this
Reiße mir den Arsch auf, um ein Teil davon zu sein
Livin my life with this
Lebe mein Leben damit
Makin people straight rejoicin this
Bringe Leute dazu, sich direkt darüber zu freuen
Aw fuck it, I'm so nice with this
Ach scheiß drauf, ich bin so gut darin
I make your broad drop her drawers for this
Ich bringe deine Frau dazu, dafür ihre Hosen fallen zu lassen
Slit her wrist for this, and now what, punk, bitch
Schlitzt sich dafür die Pulsadern auf, und jetzt was, Punk, Bitch
But fuck it yo, I ain't trippin
Aber scheiß drauf, yo, ich raste nicht aus
I know a asshole when I see one, just don't get caught slippin
Ich erkenne ein Arschloch, wenn ich eins sehe, lass dich nur nicht erwischen
So what the fuck now, nigga?
Also was zum Teufel jetzt, Nigga?
Yo, suck on???? right here, in my pants, behind my zipper
Yo, lutsch an???? hier, in meiner Hose, hinter meinem Reißverschluss
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Y'all niggas ain't got no clout
Ihr Niggas habt keinen Einfluss
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Y'all niggas got my name in your mouth
Ihr Niggas habt meinen Namen in eurem Mund
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Them labels lately puttin shit out
Die Labels bringen in letzter Zeit Scheiße raus
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
What
Was
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
What
Was
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
You want me to come blow up the spot
Du willst, dass ich komme und den Laden hochgehen lasse
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Y'all niggas is all in the cot
Ihr Niggas liegt alle im Kinderbett
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
You don't know about Pete Rock
Du weißt nichts über Pete Rock
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Ah
Ah
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Ah
Ah
(Lemme find out)
(Lass mich rausfinden)
Yo
Yo
Till 2000-bombaclaat-30
Bis 2000-bombaclaat-30
Ya hear me
Hörst du mich
Live life
Lebe das Leben
Live long
Lebe lang
Stay strong
Bleib stark
I'm out
Ich bin raus
(No doubt, son)
(Kein Zweifel, Sohn)






Attention! Feel free to leave feedback.