Lyrics and translation Phife Dawg - Dear Dilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilla
dawg,
I
had
a
dream
about
you
fam
Дилла,
бро,
мне
приснился
сон
о
тебе,
It's
2005,
we
in
the
same
hospital
room
2005
год,
мы
с
тобой
в
одной
больничной
палате.
You
on
one
side,
I'm
on
the
other
Ты
на
одной
стороне,
я
на
другой,
I'm
stressed
out,
я
подавлен.
But
what
gave
me
motivation
was
you
pulling
out
that
MP
Но
меня
взбодрило
то,
как
ты
достал
свой
MP
And
bangin'
out
some
bangers
as
usual
и
как
обычно
врубил
жару.
Nothin'
ever
phased
you
fam,
and
for
that,
I
miss
you
Тебя
ничто
не
брало,
приятель,
и
я
скучаю
по
тебе.
D-Town
throw
it
up
Детройт,
всем
рукам
вверх,
NYC
throw
it
up
Нью-Йорк,
всем
рукам
вверх.
The
whole
world
throw
it
up
Весь
мир,
всем
рукам
вверх.
Hold
tight,
this
ain't
the
last
time
I
see
you
Держись,
это
не
последний
раз,
когда
я
тебя
вижу.
Due
time,
that's
my
word
imma
see
you
Со
временем,
даю
слово,
я
увижу
тебя.
Frontin'
ass
rappers
now
here
stealin'
intros
Эти
рэперы-позеры
воруют
интро,
Posin'
like
they
hard
when
we
know
they
all
see-through
изображают
из
себя
крутых,
хотя
мы
знаем,
что
они
пустышки.
Imma
tell
you
Dilla
why
they
lackin'
skills
now
Дилла,
я
скажу
тебе,
почему
у
них
нет
таланта,
No
stage
presence,
cadence,
style
нет
подачи,
ритма,
стиля.
They
livin'
off
of
hooks,
skinny
jean
crooks
Они
кормятся
припевами,
эти
жулики
в
узких
джинсах,
Pre-K
lyrics,
why
would
I
need
a
book?
тексты
для
детского
сада,
зачем
мне
учебник?
I
reminisce,
reminisce,
when
Mobb
dropped
shook
Я
вспоминаю,
вспоминаю,
как
Mobb
Deep
взорвали
всех,
Shan
was
down
by
law,
such
a
good
look
Шон
вышел
на
свободу,
это
было
круто.
Nas
God's
Son
his
return
was
Stillmatic
"Божий
Сын"
Наса,
его
возвращение
было
"Неприкасаемым",
Distortion
to
Static,
You
and
Slum
Fantastic
от
"Distortion"
до
"Static",
ты
и
Slum
Village.
Thought
I'd
chop
you
out
son
see
how
you're
doin
Решил
навестить
тебя,
сынок,
узнать,
как
ты.
Come
back
to
earth
homie,
hip
hop
is
in
ruins
Возвращайся
на
землю,
братан,
хип-хоп
в
руинах.
I'm
a
third
of
the
Tribe
but
Imma
speak
for
the
click
Я
лишь
треть
Tribe,
но
я
говорю
от
лица
всей
банды.
What
up
though,
we
miss
you
kid
Как
дела?
Мы
скучаем
по
тебе,
парень.
Motor
city
say
Город
моторов,
скажи:
Jay
Dee
flip
another
beat
for
me
x
4
Jay
Dee,
замути
для
меня
еще
один
бит.
x
4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamaal Fareed, Demontrious Lawrence, Malik Taylor, Vincent Richardson, Dion Liverpool
Attention! Feel free to leave feedback.