Phil Barney - Mrs Jones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phil Barney - Mrs Jones




Mrs Jones
Миссис Джонс
On a tous au coeur des souvenirs d'automne
У всех нас в сердце хранятся осенние воспоминания
Dans un collège aux couloirs qui résonnent
О школе, где гулко отдавались шаги в коридорах
Cette odeur de cuir et de craie, les jours de rentrée
Этот запах кожи и мела, дни начала учебного года
Les royales qu'on fumaient, en cachette à la récré
Сигареты, которые мы курили тайком на переменах
Cette année là, je me serai damné
В тот год я бы душу продал
Pour les taches de rousseur du nouveau prof d'anglais
За веснушки новой учительницы английского
Sous son air trop sage quelquefois, brillaient des audaces
Под её иногда слишком строгим видом таилась смелость
Elle portait le nom d'une chanson que l'on murmurait en classe
Она носила имя песни, которую мы напевали в классе
Oh Mrs Jones
О, миссис Джонс
Quand cette chanson se ramène
Когда эта песня возвращается
C'est fou Mrs Jones
Это безумие, миссис Джонс
Y'a comme des enfances qui se souviennent
Детство словно вспоминает о вас
De vous Mrs Jones
О вас, миссис Джонс
Dans le silence des dortoirs
В тишине спален
C'est vous Mrs Jones
Это вас, миссис Джонс
Qu'on appelait tout bas certains soirs Oh my love
Мы звали шепотом по вечерам, о моя любовь
Je chantais les tubes des groupes anglais
Я пел хиты английских групп
Je laissais traîner des bouquins d'Hemingway
Я повсюду оставлял книги Хемингуэя
Quand on aime à treize ans à peine, on en fait des tonnes
Когда любишь в тринадцать лет, делаешь все слишком серьезно
Aujourd'hui encore je frissonne quand une radio fredonne
Даже сегодня я вздрагиваю, когда радио напевает эту мелодию
Oh Mrs Jones
О, миссис Джонс
Quand cette chanson se ramène
Когда эта песня возвращается
C'est fou Mrs Jones
Это безумие, миссис Джонс
Y'a comme des enfances qui se souviennent
Детство словно вспоминает о вас
De vous Mrs Jones
О вас, миссис Джонс
Dans le silence des dortoirs
В тишине спален
C'est vous Mrs Jones
Это вас, миссис Джонс
Qu'on appelait tout bas certains soirs Oh my love
Мы звали шепотом по вечерам, о моя любовь
CHORUS
ПРИПЕВ
REFRAIN
ПРИПЕВ





Writer(s): Michael Larcanche, Kamil Rustam, Guy Carlier


Attention! Feel free to leave feedback.