Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Partager Tout
Разделить всё
                         
                        
                            
                                        J't'invite 
                            
                                            Я 
                                        приглашаю 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Viens 
                                        voir 
                                        dans 
                                        mon 
                                        enfance 
                            
                                        Заглянуть 
                                            в 
                                        мое 
                                        детство, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        verras 
                                        qu'tu 
                                        avais 
                                        rencard 
                            
                                        Ты 
                                        увидишь, 
                                        что 
                                            у 
                                        тебя 
                                        было 
                                        свидание, 
                            
                         
                        
                            
                                        Au 
                                        fond 
                                        rien 
                                        n'est 
                                        du 
                                        au 
                                        hasard 
                            
                                            В 
                                        глубине 
                                        души, 
                                        ничто 
                                        не 
                                        случайно. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J't'invite 
                            
                                            Я 
                                        приглашаю 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        comme 
                                        une 
                                        evidence 
                            
                                        Это 
                                        как 
                                        очевидность, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s'esperait 
                                        sans 
                                        trop 
                                            y 
                                        croire 
                            
                                        Мы 
                                        ждали 
                                        друг 
                                        друга, 
                                        не 
                                        особо 
                                        веря, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        desespoir, 
                                        y'a 
                                        espoir 
                            
                                            В 
                                        отчаянии 
                                        есть 
                                        надежда. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        jamais 
                                        vraiment 
                                        seul 
                            
                                        Мы 
                                        никогда 
                                        не 
                                        бываем 
                                        по-настоящему 
                                        одни, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Quelqu'un 
                                        attend 
                                        toujours 
                                        ailleurs 
                            
                                        Кто-то 
                                        всегда 
                                        ждет 
                                        где-то 
                                        еще, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        une 
                                        autre 
                                        ville, 
                                        une 
                                        autre 
                                        vie 
                            
                                            В 
                                        другом 
                                        городе, 
                                        другой 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Juste 
                                            à 
                                        l'heure 
                            
                                            В 
                                        нужный 
                                        час. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (A 
                                        l'heure) 
                                        Pour 
                                        Partager 
                                        Tout, 
                                        tout 
                                        Partager 
                                        Tout 
                            
                                        (В 
                                        нужный 
                                        час) 
                                        Чтобы 
                                        разделить 
                                        всё, 
                                        всё 
                                        разделить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pardonner, 
                                        donner 
                                        sans 
                                        la 
                                        moindre 
                                        peur 
                            
                                        Прощать, 
                                        отдавать 
                                        без 
                                        малейшего 
                                        страха, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        seul'ment 
                                        riche 
                                        de 
                                        ce 
                                        qu'on 
                                        sait 
                            
                                        Мы 
                                        богаты 
                                        только 
                                        тем, 
                                        что 
                                        знаем, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        si 
                                        beau 
                                        de 
                                        l'interieur 
                            
                                            И 
                                        так 
                                        прекрасны 
                                        внутри. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        Partager 
                                        Tout, 
                                        tout 
                                        Partager 
                                        Tout 
                            
                                        Чтобы 
                                        разделить 
                                        всё, 
                                        всё 
                                        разделить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vouloir 
                                        s'envoler 
                                            à 
                                        deux, 
                                        vers 
                                        les 
                                        hauteurs 
                            
                                        Желать 
                                        взлететь 
                                        вдвоем, 
                                            к 
                                        высотам, 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        pour 
                                        tutoyer 
                                        la 
                                        liberté 
                            
                                        Как 
                                        будто 
                                        касаясь 
                                        свободы, 
                            
                         
                        
                            
                                        (Un) 
                                        Rendez-vous 
                                        avec 
                                        un 
                                        autre 
                                        soi, 
                                        juste 
                                            à 
                                        l'heure 
                            
                                        (Свидание) 
                                        Свидание 
                                            с 
                                        другим 
                                        собой, 
                                            в 
                                        нужный 
                                        час. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J't'invite 
                            
                                            Я 
                                        приглашаю 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Viens 
                                        dans 
                                        mon 
                                        univers 
                            
                                        Прийти 
                                            в 
                                        мою 
                                        вселенную, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        verras 
                                        qu'tu 
                                        connais 
                                        déjà 
                            
                                        Ты 
                                        увидишь, 
                                        что 
                                        ты 
                                        уже 
                                        знаешь, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        revit 
                                        mais 
                                        on 
                                        n'vit 
                                        qu'une 
                                        fois 
                            
                                        Мы 
                                        вновь 
                                        живем, 
                                        но 
                                        живем 
                                        лишь 
                                        однажды. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J't'invite 
                            
                                            Я 
                                        приглашаю 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        un 
                                        p'tit 
                                        bout 
                                        de 
                                        terre 
                            
                                        На 
                                        маленький 
                                        клочок 
                                        земли, 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        tu 
                                        s'ras 
                                        tell'ment, 
                                        tel 
                                        qu'en 
                                        toi 
                            
                                        Где 
                                        ты 
                                        будешь 
                                        настолько 
                                        собой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        limite, 
                                        imite 
                                        toi 
                            
                                        Без 
                                        границ, 
                                        будь 
                                        собой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        jamais 
                                        vraiment 
                                        seul 
                            
                                        Мы 
                                        никогда 
                                        не 
                                        бываем 
                                        по-настоящему 
                                        одни, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Quelqu'un 
                                        attend 
                                        toujours 
                                        ailleurs 
                            
                                        Кто-то 
                                        всегда 
                                        ждет 
                                        где-то 
                                        еще, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        une 
                                        autre 
                                        ville, 
                                        une 
                                        autre 
                                        vie 
                            
                                            В 
                                        другом 
                                        городе, 
                                        другой 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Juste 
                                            à 
                                        l'heure 
                            
                                            В 
                                        нужный 
                                        час. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (A 
                                        l'heure) 
                                        Pour 
                                        Partager 
                                        Tout, 
                                        tout 
                                        Partager 
                                        Tout 
                            
                                        (В 
                                        нужный 
                                        час) 
                                        Чтобы 
                                        разделить 
                                        всё, 
                                        всё 
                                        разделить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pardonner, 
                                        donner 
                                        sans 
                                        la 
                                        moindre 
                                        peur 
                            
                                        Прощать, 
                                        отдавать 
                                        без 
                                        малейшего 
                                        страха, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        seul'ment 
                                        riche 
                                        de 
                                        ce 
                                        qu'on 
                                        sait 
                            
                                        Мы 
                                        богаты 
                                        только 
                                        тем, 
                                        что 
                                        знаем, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        si 
                                        beau 
                                        de 
                                        l'interieur 
                            
                                            И 
                                        так 
                                        прекрасны 
                                        внутри. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        Partager 
                                        Tout, 
                                        tout 
                                        Partager 
                                        Tout 
                            
                                        Чтобы 
                                        разделить 
                                        всё, 
                                        всё 
                                        разделить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vouloir 
                                        s'envoler 
                                            à 
                                        deux, 
                                        vers 
                                        les 
                                        hauteurs 
                            
                                        Желать 
                                        взлететь 
                                        вдвоем, 
                                            к 
                                        высотам, 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        pour 
                                        tutoyer 
                                        la 
                                        liberté 
                            
                                        Как 
                                        будто 
                                        касаясь 
                                        свободы, 
                            
                         
                        
                            
                                        (Un) 
                                        Rendez-vous 
                                        avec 
                                        un 
                                        autre 
                                        soi, 
                                        juste 
                                            à 
                                        l'heure 
                            
                                        (Свидание) 
                                        Свидание 
                                            с 
                                        другим 
                                        собой, 
                                            в 
                                        нужный 
                                        час. 
                            
                         
                        
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Philippe Baranes, Kamil Rustam, Bruno Grimaldi
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.