Phil Barney - Tour d'Ivoire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phil Barney - Tour d'Ivoire




Je vis seulement pour la musique et chaque fois
Я живу только ради музыки и каждый раз
C'est comme une maladie chronique qui n'guérit pas
Это похоже на хроническое заболевание, которое не излечивается
Elle me prend tout mon sommeil
Она отнимает у меня весь мой сон.
Et toute ma voix
И весь мой голос
J'en oublie même le soleil
Я даже забываю о солнце.
Et le temps qui s'en va.
И время уходит.
Un drôle de monde
Забавный мир
Ou moi je vis toujours en guerre.
Или я все еще живу на войне.
Entre les images et les ondes
Между изображениями и волнами
Il faut la faire
Надо сделать
Faut surtout pas capituler
Особенно не нужно капитулировать.
Jamais s'enfuir
Никогда не убегать
Je sais qu'elle est ma destinée
Я знаю, что она моя судьба
Il me fault l'accomplir.
Он не дал мне этого сделать.
[Refrain]:
[Припев]:
Tour d'ivoire
Башня из слоновой кости
Mon cœur se fane quand je m'éloigne d'elle
Мое сердце замирает, когда я отдаляюсь от нее
Je me sens dérisoire
Я чувствую себя ничтожным
Comme un oiseau blesse
Как птица ранит
Qui a perdu ses ailes.
Кто лишился крыльев.
Tour d'ivoire
Башня из слоновой кости
C'est la que naissent toutes mes folies
Это то, из чего рождаются все мои безумства
Tout mon désespoir
Все мое отчаяние
En des millions d'étoiles
В миллионах звезд
Brulent dans mes nuits
Пылают в моих ночах
Elle a fait fuir toutes celles
Она заставила всех их бежать.
Que j'aurais pu aimer
Что я мог бы любить
Envolées comme des hirondelles
Улетели, как ласточки
A la fin de l'été
В конце лета
Et dans mes nuits de solitude
И в Мои ночи одиночества
Les yeux mouillés
Мокрые глаза
J'ai chanté comme par habitude
Я пел, как обычно.
Pour oublier
Чтобы забыть
[Refrain]
[Припев]





Writer(s): Michel Amsellem, Philippe Baranes


Attention! Feel free to leave feedback.