Lyrics and translation Phil Collins - Both Sides of the Story (2015 Remastered)
'Though
we
might
hate
to
admit
it,
there
are
always
two
sides
to
every
story...'
"Хотя
нам,
возможно,
неприятно
это
признавать,
у
каждой
истории
всегда
есть
две
стороны..."
Find
yourself
in
the
gutter
in
a
lonely
part
of
town
Окажись
в
сточной
канаве
в
уединенной
части
города
Where
death
waits
in
the
darkness
with
a
weapon
to
cut
some
stranger
down
Где
смерть
поджидает
в
темноте
с
оружием
в
руках,
чтобы
сразить
какого-нибудь
незнакомца
Sleeping
with
an
empty
bottle,
he's
a
sad
and
an
empty
hearted
man
Спящий
с
пустой
бутылкой,
он
грустный
человек
с
пустым
сердцем.
All
he
needs
is
a
job,
and
a
little
respect,
so
he
can
get
out
while
he
can
Все,
что
ему
нужно,
- это
работа
и
немного
уважения,
чтобы
он
мог
выбраться,
пока
есть
возможность
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
A
neighbourhood
peace
is
shattered
it's
the
middle
of
the
night
Мир
по
соседству
нарушен,
сейчас
середина
ночи
Young
faces
hide
in
the
shadows,
while
they
watch
their
mother
and
father
fight
Юные
лица
прячутся
в
тени,
пока
они
наблюдают,
как
дерутся
их
мать
и
отец
He
says
she's
been
unfaithful,
she
says
her
love
for
him
has
gone
Он
говорит,
что
она
была
неверна,
она
говорит,
что
ее
любовь
к
нему
прошла.
And
the
brother
shrugs
to
his
sister
and
says
"looks
like
it's
just
us
from
now
on"
И
брат
пожимает
плечами
своей
сестре
и
говорит:
"Похоже,
отныне
здесь
будем
только
мы".
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
And
the
lights
are
all
on,
the
world
is
watching
now
И
все
огни
включены,
весь
мир
сейчас
наблюдает
за
нами.
People
looking
for
truth,
we
must
not
fail
them
now
Люди,
ищущие
истину,
мы
не
должны
подвести
их
сейчас
Be
sure,
before
we
close
our
eyes
Будь
уверен,
прежде
чем
мы
закроем
глаза
Don't
walk
away
from
here
Не
уходи
отсюда
'Til
you
hear
both
sides
Пока
ты
не
услышишь
обе
стороны
Here
we
are
all
gathered
in
what
seems
to
be
the
centre
of
the
storm
Здесь
мы
все
собрались
в
том
месте,
которое,
кажется,
находится
в
центре
бури
Neighbours
once
friendly
now
stand
each
side
of
the
line
that
has
been
drawn
Соседи,
некогда
дружелюбные,
теперь
стоят
по
обе
стороны
от
проведенной
линии
They've
been
fighting
here
for
years,
but
now
there's
killing
on
the
streets
Они
сражались
здесь
в
течение
многих
лет,
но
теперь
на
улицах
происходят
убийства
While
small
coffins
are
lined
up
sadly,
now
united
in
defeat
В
то
время
как
маленькие
гробы
печально
выстроились
в
ряд,
теперь
объединенные
поражением
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
And
the
lights
are
all
on,
the
world
is
watching
now
И
все
огни
включены,
весь
мир
сейчас
наблюдает
за
нами.
People
looking
for
truth,
we
must
not
fail
them
now
Люди,
ищущие
истину,
мы
не
должны
подвести
их
сейчас
Be
sure,
before
we
close
our
eyes
Будь
уверен,
прежде
чем
мы
закроем
глаза
Don't
walk
away
from
here
Не
уходи
отсюда
'Til
you
see
both
sides
Пока
ты
не
увидишь
обе
стороны
White
man
turns
the
corner,
finds
himself
within
a
different
world
Белый
человек
сворачивает
за
угол
и
оказывается
в
другом
мире
Ghetto
kid
grabs
his
shoulder,
throws
him
up
against
the
wall
Парень
из
гетто
хватает
его
за
плечо
и
швыряет
к
стене
He
says
"would
you
respect
me
if
I
didn't
have
this
gun
Он
говорит:
"Ты
бы
уважал
меня,
если
бы
у
меня
не
было
этого
пистолета
'Cos
without
it,
I
don't
get
it,
and
that's
why
I
carry
one"
Потому
что
без
него
я
ничего
не
понимаю,
и
именно
поэтому
я
ношу
его
с
собой"
We
always
need
to
hear
both
sides
of
the
story
Нам
всегда
нужно
выслушать
обе
стороны
истории
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHIL COLLINS
Attention! Feel free to leave feedback.