Phil Collins - Hang in Long Enough - Live 1997 - translation of the lyrics into German




Hang in Long Enough - Live 1997
Halte lange genug durch - Live 1997
The signs are getting clearer, clearer than you need
Die Zeichen werden klarer, klarer als du brauchst
The writing's on the wall, for you to see
Die Schrift steht an der Wand, damit du sie siehst
You never thought you'd ever get the taste
Du hättest nie gedacht, dass du jemals auf den Geschmack kommst
You never thought that it could be this good
Du hättest nie gedacht, dass es so gut sein könnte
Just tell me what you want and I'll find the key
Sag mir einfach, was du willst, und ich finde den Schlüssel
Reach out and touch it's all yours.
Greif zu und berühr es, es gehört alles dir.
If you hang in long enough, you'll do it
Wenn du lange genug durchhältst, wirst du es schaffen
Just hang in long enough
Halte einfach lange genug durch
You're down on the ground, or so you say
Du bist am Boden zerstört, sagst du zumindest
You'd sell the hole in your pocket, if you could find a way
Du würdest das Loch in deiner Tasche verkaufen, wenn du einen Weg fändest
Don't ask me how I know, you don't wanna hear
Frag mich nicht, woher ich es weiß, du willst es nicht hören
It's been a long hard road, and the end is getting near.
Es war ein langer, harter Weg, und das Ende rückt näher.
You never thought you'd ever get the chance
Du hättest nie gedacht, dass du jemals die Chance bekommen würdest
You never thought your break would come along
Du hättest nie gedacht, dass dein Durchbruch kommen würde
If you tell me what you want, I'll find the key
Wenn du mir sagst, was du willst, finde ich den Schlüssel
Just reach out and touch it's all yours
Greif einfach zu und berühr es, es gehört alles dir
If you hang in long enough
Wenn du lange genug durchhältst
You'll do it
Wirst du es schaffen
Just hang in long enough
Halte einfach lange genug durch
They always say
Man sagt immer
The best things in life are free
Die besten Dinge im Leben sind kostenlos
But you want to have everything
Aber du willst alles haben
Well you're going to have to beg if you want it all.
Nun, du wirst betteln müssen, wenn du alles willst.
So hang in long enough, you'll do it
Also halte lange genug durch, du wirst es schaffen
Hang in long enough
Halte lange genug durch
They'll let you out, then pull you in
Sie lassen dich raus, dann ziehen sie dich wieder rein
Playing hell with your emotions,
Spielen verrückt mit deinen Gefühlen,
You'll feel like giving in.
Du wirst das Gefühl haben, aufzugeben.
So just hang in long enough
Also halte einfach lange genug durch
And you'll do it
Und du wirst es schaffen
Just hang in long enough
Halte einfach lange genug durch
Repeat to fade
Wiederholen bis zum Ausblenden





Writer(s): Phillip David Charles Collins


Attention! Feel free to leave feedback.