Phil Collins - Heat on the Street - 2016 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phil Collins - Heat on the Street - 2016 Remaster




Heat on the Street - 2016 Remaster
Жара на улице - ремастеринг 2016
Well you've gotta shout
Ну, ты должен кричать,
If you've got something to say
Если тебе есть что сказать.
I know it's getting bad
Я знаю, всё становится плохо,
You read it every day
Ты читаешь об этом каждый день.
And you
И ты
You can try your best ot fight it
Можешь изо всех сил стараться с этим бороться,
But you can't make it on your own
Но ты не справишься в одиночку.
Oh, someone better tell the people up there
О, кто-нибудь, скажите наверху,
Think they ought to know
Думаю, им следует знать,
The bubble's just about to bust
Что пузырь вот-вот лопнет.
Tell them they'd better beware
Скажите им, пусть будут осторожны:
The word is on the street
Слух пошёл по улицам,
Get up on your feet and shout out!
Вставай и кричи!
The kids out there
Дети там
Don't know how to react
Не знают, как реагировать.
The streets are getting tough
На улицах становится всё жестче,
And that's a matter of fact
И это факт.
And I
И я
I can't take it this any longer
Больше не могу этого выносить.
But we can't make it on our own
Но мы не справимся сами.
Oh, the people up there, they find it hard to relate
О, этим людям наверху трудно понять,
They don't know how it feels
Они не знают, каково это -
To be standing there on your own
Остаться там совсем одному.
Believe me, it's never too late
Поверь мне, ещё не поздно.
It's time to make a move
Пора действовать,
Get up on your feet and shout!
Вставай и кричи!
Stop, (stop!)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Люди,
Do you see what's going on around you?
Вы видите, что происходит вокруг?
Stop, (stop)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Люди,
Do you see what's going on around you?
Вы видите, что происходит вокруг?
Stop, (stop)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Люди,
Do you see what's going on around you?
Вы видите, что происходит вокруг?
Stop, (stop)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Люди,
Do you see what's going on around?
Вы видите, что происходит вокруг?
Shout out, shout it out
Кричите, кричите,
Shout loud, oh-oh
Кричите громко, о-о.
Shout out, shout it out
Кричите, кричите,
Shout loud
Кричите громко.
There are people who give
Есть люди, которые отдают,
And there are people who take, oh-oh
А есть люди, которые берут, о-о.
And I believe it's gonna get better
И я верю: всё наладится,
Realise what a difference you make
Осознайте, какую перемену вы несёте,
And don't turn away
И не отворачивайтесь.
Hey! I'm talking to you!
Эй! Я к тебе обращаюсь!
So there's only the one solution
Так что есть только одно решение:
(Ooh-ooh-ooh)
(О-о-о)
Stop and think what's going on
Остановитесь и подумайте, что происходит,
And you can draw your own conclusions
И вы сможете сделать свои собственные выводы.
(Ooh-ooh-ooh)
(О-о-о)
But we won't make it on our own
Но мы не справимся сами.
Oh, someone better tell the people up there
О, кто-нибудь, скажите наверху,
I think they ought to know
Думаю, им следует знать,
The bubble's just about to bust
Что пузырь вот-вот лопнет.
Tell them they'd better beware
Скажите им, пусть будут осторожны:
The word is on the street
Слух пошёл по улицам,
Get up on your feet and shout out!
Вставай и кричи!
Stop, (stop!)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Люди,
Do you see what's going on around you?
Вы видите, что происходит вокруг?
Stop, (stop)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Everybody
Do you see what's going on around you?
Вы видите, что происходит вокруг?
Stop, (stop)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Люди,
Do you see what's going on around you?
Вы видите, что происходит вокруг?
Stop, (stop)
Остановитесь, (остановитесь!)
Look down
Посмотрите вниз.
Everybody
Люди,
Do you see what's going on around you?
Вы видите, что происходит вокруг?
Stop, (stop)
Остановитесь, (остановитесь!)





Writer(s): Phil Collins


Attention! Feel free to leave feedback.